Historisch Archief 1877-1940
No. 489.
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
Vergelijking is overbodig. Doch niettegen
staande, dat alles kan de Handelskade nog
een schoone toekomst tegemoet gaan, als zij
geheel bruikbaar wordt gemaakt. Zal men
schromen daarvoor ten spoedigste een proef
te nemen?
H.
Rotterdamsehe Brieven.
In dankbare herinnering aan de nagedachtenis
van groote mannen, die door geboorte, werkkring,
dood of begrafenis aan ons behooren. besloten
Burgemeester en Wethouders, (daar elders overal
in denzelfden geest werd gehandeld) aan do nieuw
gebouwde en aangelegde straten, do namen dier
mannen te geven. Tegenwoordig hebben wij dns
een Tollensstraat, een Huuo de Grootstraat, een
Erasmus- en een Kortebrandstraat, on nog te
veel om te noemen wij hebben ook een Aert
van Nesstraat. Waarom haalt gij den neus op,
Eotterdammer pur-sang? waarom glimlacht gij?
Is het dan geen 20 meter broede, nieuw aange
legde straat, die den Coolsingel met den
Mauritsweg waardig koppelt? volstrekt dus geen achter
buurt.
Wat mankeert er aan ?
Mankeeren, er mankeert alles, tot geld toe.
Weet go dan niet, dat een deurwaarder er een
goed stuk brood vinden zou, die speciaal zich
belastte met do zaakjes in deze straat te behan
delen? O! er is van alles te doen, wissels te
protesteeron, quitanties bij kwade betalers te
incasseeren, verkoopen bij executie en nog meer; te veel
om te noemen. De straat of liever do huizon heb
ben veel overeenkomst met een afgeleefd jong
mensch. Het vernis heeft al lang de dunne laag
verf verlaten, waardoor hot kale hout zicht
baar is geworden. Verhuizingen komen, mot en
zonder opzegging, dagelijks voor en behoudens de
uitzonderingen woont niemand er langer dan drie
maanden.
Dat de moeste neringen en winkelhnizen een
alles behalve bloeiend aanzien hebben is bij den
eersten oogopslag duidelijk zichtbaar. Waarom,
Aert van Nes, werd uw naam aan dit gcldelooze
pad geschonken?"
In do eerste tijden dor toomelooze bouwwoede
voor drio vierde gedeelte in een ommezien uit
den grond verrezen, werd zij een prooi der
bouwers van professie" die grond kochten, huizen
bouwden, zoo goed en kwaad het ging bevolkten,
om daarna onmiddellijk tot pnblicken of
ondcrhandschen verkoop over te gaan !
Toen men echter het laatste kwartgedcelto
perceelsgewijze zou gaan verkoopen, was de
bouwliefhebberij aanmerkelijk minder. Wol werd er
toen een beter soort woonhuizen gebouwd, en
kwam er vooral aan de Manritswcgzijde een
andere bevolking in de zorgvuldiger en keuriger
gebouwde huizen, maar de reputatie van de straat
?was eenmaal weg, zoodat menigeen n nog zal
zoggen, het kan mij niet scholen waar ik woon,
als het maar niet in de Aert van Nesstraat is."
Zoo bleef er lang een gedeelte grond braak
liggen tusschen de Lijnbaanstraat en de
Crispijnlaan. totdat de vcrecniging RotterdamschcSchouw
burg" (zich ten doel stellende oen schouwburg te
bouwen, de tweede stad des rijks wraardig), van
de gemeente den grond kreeg, onder de moest
gunstige en aannemelijksto voorwaarden. Thans
vindt men er een schouwburg, waardoor de naam
van den ontwerper en architect, de heer L. Ver
heul Dz., zeker lang met eero zal genoemd en
geroomd blijven.
Het prachtige schouwburggobouw prijkt echter
in eene straat totaal ongeschikt voor een momen
taal gebouw als dit. liet is niet mijne bedoeling
de geheele bouwgeschiedenis en wat daaraan voor
afging te vermelden. Leenende en lotende is men
gevorderd, totdat er nu een schouwburg zichtbaar
is, die niet afgewerkt kan worden, wijl er twee
ton gouds ontbreekt.
NaluurlijK", zeide mij iemand, dat was van
te voren wel na to gaan. Ak er geld geweest terts,
KOU er geen Aert r.an Neastrunt roor terrein
gcko,:en en gerraagd zijn." Ondoenlijk de slapolooze
nachten to tellen, die het Bestuur der
Vereeniging Rottcrdamsche Schouwburg" doorbracht al
vorens het ton eindo raad zich wendde tot Bur
gemeester en Wethouders mot verzoek om
f 200.000 tegen oen rente van X14 pCt. in
eene annuïteit van 52 jaar tegen hypothecair
verband op al hare onroerende goederen.
Ik waag het niot do ontvangst van dit voorstel
to beschrijven in den boezem van ons dagclijksch
bestuur, welks pravidvies dezer dagen kenbaar
word gemaakt aan den gemeenteraad. Men be
gint daarin te zoggen: dat de meerderheid der
commissie voor plaatselijke finantiën roor
inirillifl'nig ruil liet rer::oek 'Hief r/>innti;/ i* gestemd.
Toch en ondanks dat, stellen B. en W. na oen
uitvoerige uiteenzetting voor. de gevraagde hulp
to verleenen.
Nu echter gebeurt wat te voorzien is geweest.
,,In 't geweer" ! ! . . . en alles wat
auti-schouwburg gezind is, komt voor en toekent het volgende
requost, om het in te dienen aan B. en W. van
onze goode stad.
De ondcrgetcekcndcn, gelezen hebbende Uw
praeadvies in zake de hypothecaire leening van
200,000 gulden aan de Veroeniging
Rottordamsehc Schouwburg" en eenigszins op de
hoogtezijnde, oj) welke conditiën door l "w College in
dertijd afstand werd gedaan aan dezelfde Ver
eeniging van den in do Aert van Nesstraat
liggenden grond, komen tot l' met bot beloofd ver
zoek, aan hen op dezelfde voorwaarden afstand te
doen van het open terrein, liggende aan de
Diergaardesingel (hoek Kruiskade), het terrein
aan den f rooswijksehen wog (voorm.
cxcercitioveld) of het terrein aan het einde der Ifugo do
Grootstraat, tot don bouw van Werkmanswoningen.
waartoe zij zich verplichten dien grond te ge
bruiken, en verder hen na afloop van den bouw
of desnoods bij gedeeltelijke voltooiing reeds op
annuïteit zooveel geld te verschaften a '!M pCt.
als zal blijken noodig te zijn en door deskundi
gen van Uwe zijde met hen zal worden overeen
gekomen. rekenende zij dan, evenals de
Schouwburgverecniging, na 02 jaar de geheele som te
hebben afgedaan, en zijnde alzoo de geheele op
bouw hun eigendom of van hunne erven (des
noods do grond inbegrepen).
Zij vertrouwen wel, dat door U evenmin hunne
zaak voor oen algemeen belang zal worden ge
houden als die der Schouwburgvcrecniging, doch
twijfelen desniettegenstaande toch niet aan de
inwilliging van hun verzoek, en vragen hierop
beleefd uw gewaardeerd antwoord met vermelding
van het terrein, dat door U aan hen op erfpacht
zal worden afgestaan.
Hoogachtend, enz."
Wat nu V
Dat onze vroede vaderen voor een moeielijke
beslissing staan, is zeker.
Dat veler gemoederen in gisting gebracht zijn
en worden, is ook zeker.
Maar irunni-er de eerste voorstelling zal kun
nen gegeven worden in den Schouwburg iu di'
Aert van Nosstraet, is zeer.... onzeker.
Nov. 8ü. JA.N HOKKKIU'IS.
Kunst en Letteren.
HET TOONKKL TK AMSTKKDAM.
ERNST POSSART.
V.
Ik hob nooit, in geen land, een tooneelspeler
gezien, die, om het charakter en uiterlijk van bet
voor te stellen pcrsonaadjc over te nomen, meer
buiten zich-zelven treedt dan I'ossart. Onze beste
akteurs behouden, bij het aanvaarden en spelen
der rol, altijd oen goede dozis oigenaardigs van
hun persoon er bij. Kn zij worden hierin door
het publiek gestijfd. Als men, in hun verschil
lende rollen, den blik van Bouwmeester, de stem
van Dirk Haspels, het accent van Mevr. De Vries
of van Mevr. Albrogt niet herkende, dan zou liet
publiek niet te-vrede zijn. Xclfs de herkenning
van spraakgebreken., van min gemotiveerde geba
ren van geliefde tooncelkunstenaars is het publiek,
zonder dat het zich dit ten volle bewust is, wel
gevallig. Maar Possart treedt zoo geheel in de
door den auteur ontworpen persoonlijkheid over.
dat er meestal niet de minste verwantschap schijnt
te bestaan tusschcn de verschillende personen.
die hij beurtelings het leven geeft.
Daar hebt ge nu die interessante voorstelling
van Dinsdagavond..Teem,in Lagrève desforgeroiis"',
die arme, brave, grijze smit, verscheurd dooi- de
zielemart over het lijden der zijnen en door do
wroeging over den niet bedoelden doodslag. Hoe
is 't mogelijk, dat de zelfde kunstenaar u, een
half uur later, een ChrysuJe (in Les femmes
savantcs") levert, zoo als iedere bejaarde iVansche
akteur. die ooit voor een ganache gespeeld boeit.
het met bewondering zien zou! Kn dun, ten .'!e.
in de grap van O. F. Berg l.'nter dein Siegel
der Verschwiegenbcit", die T.orscJt, die gccl-blomle.
vlugge, barnumachtige Herlijnschc handelsreiziger.
nndncicit.'!' et fliict, die. wat de jaren betreft, een
kleinzoon van die eerste mnnschen zou kunnen .??;jn
Mlle Dëjazct is de eenige mij bekend»! toonoolis:
geweest, die zoo volmaakt met eigen persoonlijkheid
wist te breken.
Kn dan is er bij Possart nooit sprake van een
distraktie: hij is en blijft do persoon, dien hij van
don aanvang af geeft.
Wat zal men zijne figuren en zijn spel in
onderdeelen ontleden! Elk zijner rollen zoi'i eene
verhandeling, een breed tafereel vereischen. om
langs den draad van liet stuk de honderden délidls
in het licht te stellen, dio meewerken tot schil
dering van het groote geheel.
Hot gedicht van Coppëo was in vijfvootigc rij
mende vaorzen vertaald. Naar do eigenaardigheid
der duitscbe taal werd door den voordrager moer
werk gemaakt van den rhythmischcu zin, dan van
metrum en rijm.
De »Gelehrtc Kranen" was, zeer verkort, in
rijine1(i:e vaerzen geschreven. Men kent den afkeer, dien
de Duitsehers, nadat Opitz' hollandsch zuurdeeseiu
had uitgewerkt,van alexandrijnen hebben. Natuurlijk
moest hier het eigenaardige van het stuk veel bij
verliezen ; om niet to spreken van de onvertaal
bare woordspelingen. De uitvoering was (builen
(%n/sdle) middelmatig. De Heer Pittinann gaf.
in de rol van Arisle, geen stof tot aanmerkingen.
De lieer Nossborg. als Trisxotiii. was erg over
dreven : de Heer Schmidt, Vadius. had zeker de
kus-.s'et/ifl nooit op een fransch toonoel zien spelen.
Ken onmogelijker Ifenrictte dan Kraulein Pnehnor
laat zich niet denken, 't Is zeer roekeloos, als
men de fninscbc Henriet te nooit gezien heelt, in
die rol o]) te treden.
Kran l'fiind, als 'IJelixf. hoeft do kokette
passaadjcs goed gespeeld; maar zij had. door kunst
middelen, y.ich ecu weinig minder knap moeien
maken. Nu waren hare pivoteusios in 't geheel
niet ongegrond, en dat behoorde er to'-h het
komieke in te zijn.
Khiul. Xiegler heeft zich als Mdrtnte goed ge
kweten.
In den vlotten f!(jJn'r~\mi Berg. werden de rollen
van den koopman /'Vxc'/cr en Lnn'a-i' seiiie 7'V»»
door den lieer ('arly en Mej. Muller met voldoende
kuustvaardidieid gespeeld.
A. Tu.
MONSIEUR SCAPIN.
De ('onn'-die Krancaise heeft mot haren nieuwen
directeur ('larofie een stoutmoedig en bekwaam
man ingehaald, vee! meer dan men. toen ('laretie
als de vriend van iedereen" tot dien post benoemd
werd, zou gedacht hebhen. In het bei;in des jaars
deed hij zijne diplomatie blijken, door een
kerkelijkhistoricus en theoloog als Kenau tot het schrijven
van een tooneefstuk voor Yictor I Indo's gedenk
dag over te halen: thans toont hij zijn stoutmoe
digheid, door op n avond twee stukken te doen
opvoeren van schrijvers, wier vrienden aan al wat
ouderwetsch en deftig en klassiek- is in liet huis
van Molière den dood gezworen bobben. Hij nam
Les lioniiêles fcHinif'i van Bccquo, een kleine
comédic in n bedrijf, die reeds in de Gaitéwas
opgevoerd, en ^fot>*it'i/r S'cfijirn van Kichepin.
Riehopin, de dichter van Lu c'nnix/tii <les r/iirn.r
en Lest l>la><iiliniiex, van bundels poëzie in wyjt.
van een zeer realistiscben roman la Ghi, waaruit
een zeer naturalistisch drama van don zelfden
naam getrokken werd, van zeer echte
matrozenliedjes in La mer. was niet de aangewezene om af
te wisselen met Brittannicus eu Mérope. Een
verslaggever der oppositicpers dan ook, Durranc,
meent dat er, na dozen avond van dolle
vroolijkheid heel wat in de war zal gebracht zijn in het
plechtige huis"; hij ziot in een schop, die aan hot
eind dor tweede acte door Monsieur Serij»'» aan
eenander acteur wordt gegeven een schop, door
Kichepin toegediend aan ecu menigte eerwaar
dige zaken, die niet gewoon waren, anders zoo
fondamenteel uit hun evenwicht gebracht te wor
den-" Indien het stuk een volkomen succes was
geweest, zou Durranc meer kunnen triomfeeren
dan thans; en nog zou bij niet mogen vergeten
dat do comédie Kranccaise iu de eerste plaats
dat huis van Molière is, en dat de drie bedrijven
van Monsieur HWIJHII zich rechtstreeks aan Mo
lière aansluiten.
Riehepiu stelt dat Scapin, de slimme, vroolijke
knecht uit Les l'ourberies de tinijiiii, waar hij de
gelieven helpt en de vaders voor den gek houdt,
oud geworden is. en mi zelf in goeden doen, def
tig, door en door bourgeois, met Dorine getrouwd,
ecno. dochter heeft, de bekoorlijke Suzette. Su
zette heeft ecu jeugdig hart en een jeugdig min
naar Klorissel, en evenals Scapin's jonge meester
indertijd, hoeft ook deze Klorissel een slimmen.
vroolijken, brutalcn knecht, Tristan. Scapin. als
een echte Géronto, hoeft voor zijne dochter een
rijk huwelijk op bet oog, met don soliedeu zoon
van een rijken notaris, Antoine Barnabé; Dorine
is nog, even als indertijd in Molière's comedies,
goedig en gunstig gestemd voor de gelieven, maar
nu met moederlijke kalmte, niet aanvallend, of
schoon Scapin hot er naar maakt on haar nijdig
afgraiiwt, omdat zij vergeet, hem Monsieur
Scnl/hi te noemen. Dit geëxposeerd, komt men aan
liet tooneel, waarin de nieuwe Scapin, die Tris
tan heet. den ouden heer trotseert eu hem uit
daagt. Tristan begint met Scapin te vleien. I lij
durft, beweert hij, nauwelijks tegen hem optre
den, hoezeer hij ook wenscht, de jongelieden te
helpen.
C'est que je sais, monsieur, quol homme surhuinain
J'ai l'honneur d'attaqucr, et pour cetto hataille
Je tache a me bausser jnsques a votrc taille.
Oui. monseur, oui, je sais que vous tes celui
Sur qui l'apothéose aux rayons d'or a lui.
Le maitre ineomparable, impérissable. immense,
Kn qui la fourberie et finit et commence:
Kt je tremble eu pensant que moi, vil gali-pin.
J'appelle sur Ie préScapin, Ie grand Scapin!
se rengorgeaut.
Qnoi! maraud. . .
Songez donc ! pour moi! queue
ponvanto,
D'atïrontor en ce jour, face a face et vivaute,
('??(ie ligure auguste aux dairs radiou.x,
One nous imaginons Jëja panni les Dieux!
Oui. les Dieux! Car j'entrais ici comme en nu
tenipie,
Kt demeure tonné. lorsque je vous rontomple.
A vous tronver de chair et non pas de niétal.
Moi qiüvous vois en bron/e et sur un picdestal.
sc.vriN, tres orgneillen.x.
('omment! Tu connais donc V...
En Triston gaat voort :
Mais savcz-vons que moi, panvre avorton,
Je n'ai qu'nne cspérunce, un rêve dans ma uo:
("est do vous imiter. .. oh! de loin. Mon onvie
Ne va point jnsqn'a vous egaler, vous. non pa>.
Mais b.'iisor senlement la tracéde vos pas
Kt de ce i'ulgiirant clat qni vous décoro
Ktre un rellet, un clair de Inno. moins encore!
l'appeler votre gloiro. un pen. tres pon, si peu.
.Insfe assez pour qu'un jour. i]iiand Tristan sera feu.
On lui grave sur sou monument funeraire
'i'u'il vous rossemblai t comme un frère... un petit frère.
Pour me chérir autant, tu ne Ie iais point voir.
Tu viens me dé-clarer la guerre.
Het is inderdaad een oorlogsverklaring, rn niet
lang duurt het of Scapin ziet. dat hij. om niet
succes tegen den vijand op to treden, list tegen
list moet stellen, de muts en den gestn-epten
kraag van den vroegere» Scapin weer moot op
nemen en zijn del'tigheid laten varen. Dit duel
nu zou in do twee volronde bedrijven moeten
afgespeeld worden, en men verwachtte een reeks
\au //.mnVncx iu Molières truut. maar nu didiiiel
geestig, omdat er twee Scapins tegenovi-r elkaar
staan. liet loopt echter af met. ecu streek, en
waaraan Tristan nog weinig deel heeft. Dosoüede
Antiiinc: liarnabéheeft namelijk kennis aan
eeiii1 c»»' )'(i*« iti1 Ilaiïa. deze dame weder heetl
een broeder kapitein Ksplundas (de Don Anuiibal
uit L'in-fiil/iri' i-e), welke broeder zicli in ln-t
hoofd gezet heeft, dat Kafi'a met Antoine liar
nabé'/.n\ trouwen, l lij komt. daarom aan Monsi
eur Scapin vertellen, dat van een huwelijk van
Snzette met Antoine niets komen kan. en nu
heeft men het grappige tooneel, dat Scapin in
de/en workoüjkon broeder een verzonnen perso
nage ziet. en hem als zoodanig behandelt,
uithi'-iit. en woedend maakt. AN de kapitein zegt
dat bij een Spanjaard is. antwoordt Scapin :
Ah!... vons n'étes (|u'Kspa^no! !
Moi. monsieur, je suis lils d'nn ]iays chiiii'-rique.
Kncor non div-ouvert. dans la tiercéAm
riqiieOi'i les roquets sont gros comme des orillans,
Ou ia tuliiie est bleue, on les merlos sont blancs.
On tonjours les jendis Mint qnati'c par .-einaine.
Oh c'est Dien qni s'agite et l'honiiue qni b' ni.'ii'-.
Si bien que les enfants, memo a\ant d'ètre nes.
Out leurs trente-deux dents et du ;«iil sous ie ;ie/.
L'.SIM.AN pi ,'\s
Mais vons n'en ave/ jias.
Esplandias wil hom te lijf, tot Scapin op het
gelukkig denkbeeld komt, aan Tristan de schuld
van de vergissing te geven, zoodat Esplandias aan
dezen zijn woede koelt.
Met deze scène is echter ook de aardigheid
van het stuk af. .,Le troisième acte a compromis
Ie succes" zegt zelfs Durranc. Raft'a is to weten
gekomen dat de oude Barnabéeen valschheid in
geschrifte begaan heeft en gebruikt dat als
chantage-middel om den jongen Barnabétot een huwelijk
to dwingen. Monsieur Scapin schaamt zich, dat
hij zulk een bourgeois heeft willen zijn, Tristan
laat al do aanwezigen, voorgevende dat het een
proces-verbaal is, het huwlijkscontract van Suzette
en Klorissel teekenen. Dit alles, niet tweo
woorden in orde te brengen, vult eene geheel
lang bedrijf, zoodat bet publiek, teleurgesteld en
zich vervelend, bijna spijt had van de toejuichin
gen van de eerste acte. De geheele derde acte
is er alleen bijgevoegd", zegt Jules Lemaitre on
de Di'btits, omdat Kichepin. behalve dichter en
dramaiicus, ook een hater der hoiin/foixic is. en
noodig vond haar door Scapin te laten uitschelden'1
In ieder vak moet men het métier kennen",
zegt Sarcey. ..en niet do regels van de kunst
verachten. Als men een tooneclstuk doet opvoeren
behoort men zich ook de moeite te geven, het in
elkaar te zetten.''?Eene intrige bevat het stuk
niet; hot is uit stukken en brokken samengesteld",
zegt Louis Donayrouse.
Dit alles belet niet, dat Uichcpin's talent, zijn
rijke, welluidende, kleurige, poëtische taal, zijn
duidelijk en krachtig Fransch, zoo helder als dat
der klassieken, hier en daar met een oud krachtig
woord uit den tijd van Montaigne of ('orneille
versterkt, buitengewoon aangenaam in de ooren
hebben geklonken. Zij deden evengoed hun invloed
gelden, als toen Kichepin zelf in zijn tragedie
Ninia-^aliib naast Sarah Bernhardt optrad; Sarcey
meent zelfs, dat het groote heldendrama l
chepin's eigenlijke roeping zou zijn. Het eerste be
drijf is ook, schoon niet eigenlijk comisch, toch
geestig: door de beide Coquelins. als Scapin en
Tristan, gezegd, volgden de schitterende verzen
op elkaar als de sterren van een schitterend
vuurwerk. Jammer dat ('oquciin ainézijn afscheid
neemt: wanneer niet reeds vóór zijn vertrek
liichepins werk zijn tijd beeft uitgediend, zal hot
zeker eene nieuwe interpretatie niet kunnen ver
dragen.
SCAMAMOUCIIE.
Kl'NST-TEN-TOON-STELLING.
V. (Slot.)
Ik heb mij veroorloofd, ter inleiding der denk
beelden, door mij verbonden aan het
kunstgastmaal. op bet binnenplein van het
Kijksinnzeüm. een woord over het te Delft verrezen
beeld van Iluyg de Groot te zeggen: ik wouscli
ten slofte mij onder den indruk te stellen der
waterverf- en kreyon-teekeningen, die niet zonder
knnstluister in de zalen der Maatschappij Arti
geëxpo/.eerd zijn.
Van 's Hoeren D. Ovens broeder eu evenknie,
den Meer P. Ovens, die zich voortaan, naar 't
schijnt, vooral aan voorstellingen op groote schaal
wijden wil. hebben we, ter ten-toon-stelling. Do
Moeder"?eene lieve, gevoelvolle, frisscbe schilderij.
Voor fraai, meer vluchtig, werk van de Hoeren
Ovens kan men ook bij de aquarellen, in Arti,
te-recht.
Die hoedanigheid van l'rischheid kan men aan
alle doeken in 't Miizoi'im niet toeschrijven. Reeds
we/en we echter de beschuldiging van
om'rischlieid af, waar /ij de weemoedige, maar schoone
en aandoenlijke grafrozen van JuiV. Rooseboom
betreft. Maar wij behooren altijd nog tot de genen,
die onderscheid maken tusschen een vuil en een
zuivei' palet. Voor ons nadert bet groe/eligc de
schoonheid niet: maar sluit /e uit. Des te leven
diger juichen wij het fraayo portret van den Heer
Neuhuy> toe (-il), dat helder gehouden, krachtig
en warm van toon is.
Het is tïodeeHelijk minder n f. Dit kan men ook
van In 't groen" van Jufvr. Wally Moes zeggen,
waarin de schilderes zich gewacht boeit voor het
zooeven aangeduid gebrek.
Ken geestverwant van baar is de Heer Jan Vetb.
met zijn voor de verloting aangekocht Onderweg".
l!; weet niet, wat de schilders tegenwoordig vóór
hebben, niet do weinige diepte, die zij in hun
schilderijen brengen, 't Is ook of do tube der
schaduwtonon u'oen verf meer geelt. Mon gaat een
eeuw ut' vijf te-rug.
Meu zegt, dat de Heer Vetb er Jufv. Moes, als
portret, wel wat beter had kunnen laten afkomen
in dubbelen zin. Men begint weer naar een
beetjen kracht en vrolijkheid to verlangen. Mej.
Jlulu'echt heeft vrooüer ook wel liguren geschilderd,
die niet minder korrelt t gotoeltend waren dan
..Oroo(je",maar met wat moer levensmoed overgoten.
De l leer Ilubort Vos. goh. Noord-Nederlander, is
ontegenzeggelijk een man van talent: men zie
zijn uitmuntende pastolteekening (12-1); maar is
dat No. .'iTl nu lireiagne"? Wij krijgen uit
de iiuéfii'x van Urïze.ux en uit romancos als Je
suis lireton et je suis ^entilhomme" een heel
anderen indruk van die t'ransclio provincie, dan
uit dit somber tafereel te putten valt.
Wij willen nog hier en daar een groep doen.
('arl N ijs levert een leveu>groote en j>rnjil zit
tende Jufvrouw. Vonr wie bestemt men toch zulk
een jeune tule" op die schaal? Of is hot misschien
een niet geaccepteerd portret'/
Mej. Wandscheer on/e hulde, in zonderheid
voor het bri'laiite .'!7.~> ., Voor den spiegel''en voor
:!77. bet zacht smeltende, warme zachte hooyon''.
De lieer l-'ninkiort gaat veel vooruit Hij doet
wél onderwerpen aan het israëiietische ritueele
leven te muloenen.
Waarom ontbreek!: hier on/e eenige de Haan?
Do lieer Willy Marlens expo/eert een fraai
niiïiretjen op een podestal van goed aangezette
rn:;i' stollen en tituleert dit Na hot bad". Het
stuk is verkocht, en het verdient het. Eene andere,
misschien nou- solidcr schilderij van hem is No. 202.
Maar welk een suj"t '. Dat men een naaktmodel"
omschept in een Venu-; is goed, kan uitmuntend
we/eu: maar het en *i>eel'i.i:le te geven in het
schildersatelier is. ten hoogste onvoeg/aam. Men
wil daarmee die soort van leekennieuwsgierighoid
bevredigen, die wel eens een akteur van dicht