Historisch Archief 1877-1940
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
No.511
dat
een derde weer heeft tot
aangenomen zy'n speech te eindigen
zie je!" of weet je l" ofschoon de
toehoorder, al geeft hij zy'ne oogen ook
l kost oi al spant hy zy'ne hersens ook nog
, toch niets hoegenaamd ziet of kan weten
"op het discours eenige betrekking
zoo zg'n er; en wie kent ze niet!
dat zoo'n stopwoord wel eens aanleiding
tot eene vermakelijke scène, is iets wat
weet,
-?wüu derhalve eens eene kleine historie
i «topwoord meèdeelen.
dan weten, lezer, dat ik er een vriend
> kond nog al 'n intiemen die ook aan
dergelijk euvel mank gaat en de naar 't
M niet af te leeren gewoonte had, steeds bij
wat hy hoorde, zag of sprak zy'n eeuwig:
; beteekent niets, als je 't goed beschouwt"
, Hu als je 't goed beschouwt, beteekent zoo iets
niets, maar 't kan toch gek genoeg worden
beteekent 't wel iets.
Triend dan Thomas Dun
maar neem me niet kwalijk lezer, nu moet
-.niet dadelijk gaan lachen omdat de man
"" beet, want dat beteekent nu in ernst nog
Al» 't n belieft dus de noodige ernst. Dun
l evenals uw' onderdanigen dienaar eene
inviTOOT een diner ontvangen en ook
aangeHet was ter eere der verloving van een
; Jcennissen.
gerokt en wit gedast ('t woord staat
(?-Biet in van Dale) maakte Thomas zyne entree
4d»mbre bij gastheer en gastvrouw de
. lui der bruid in spe.
.Meneer Dun" zegt de heer des huizes
e wit gehandschoende hand toestekende
i ju» een waar genoegen, je hier te zien."
>, 't beteekent niets, meneer van Brammen,
jW»tblief?" vraagt de verbaasde gastheer met
wenkbrauwen.
pardon, ik won zeggen.... ik won zeggen,
E zeer vereerd ben met uwe vriendelijke
voor heden middag en.... en . ..."
iw van Brommen lacht allerminzaamst.
van Brammen zet zijn pince-nez
op zy'n' neus en laat een goedkeurend
gehooren, dat zeker zooveel moet beduiden,
.. niets!
Don draait zich hierop na eene tweede buiging
om en zoekt met zyne oogen, mij,
Mr «enige minuten vroeger ben gearriveerd.
M~* zag spoedig dat er bij hem iets niet in den
was.
* bóeo amice, ben je d'er al" begint hij op
getoon, mijne uitgestokene hand druk
kere!" vervolgt hy nog zachter, wat
L«aakte ik daareven weer een gek figuur door
? ber gewoonte van me," en hij vertelde
fluisterend hetgeen voorgevallen was.
had werkelijk met den arme te doen en
wilde ik hem moed inspreken toen de
gast't teeken voor 't aan tafel gaan, gaf.
Tegenover my zat Dun en naast hem de jongste
?Dochter des huizes een wijsneuzig bakvischje
t -een vijftiental zomers met 'n niet onaardig
bruin en donkere oogen.
praatte druk en het scheen wel, dat hij
onhebbelijke gewoonte voor goed aan den
JÉröetok had gehangen.
]tf Van tijd tot tijd wierp hij my een
triomphee"JdWBden blik toe tot ik op eens weer hoorde:
't beteekent niets juffrouw, als u 't goed
Haar, o wai mir!" zou mijn negotie-dryvenden
hebben uitgeroepen; 't beteekende deze
wel degelijk iets!
Oroote goden, wat eene consternatie!
Wat was 't geval?
Be gastheer had een toast geslagen, ja ik weet
t precies meer op wie of op wat, maar dat doet
ook niets toe; genoeg, er moest geklonken en
worden.
«Meneer van Brummen!" Mevrouw!" . . .
,ll«neer Zus!" en Meneer Zoo!" klinkt het
dooreen; een gil van de jeugdige schoone
echter plotseling aller stemmen zwijgen en
ffwomi1 hoort hoe Dun een allerdwaast figuur slaat
;-do#r zy'ne ellendige gewoonte.
j. Door eene onhandige wending had Thomas, bij
~s pulk opstaan, den inhoud van zijn glas over het
**pikgplinternieuwe kleedje van zijn buurvrouw
gerïrtort. Nu de rest begrijpt ge, lezer.
T En daarop dat ongelukkige: O, 't beteekent
j «iets!"
Maar meneer, dat beteekent wel degelijk
i^iets; u is lomp meneer, u is in hooge mate
Jofflp!" brult de overste Storm, die mede aanzit,
'tot mijn' armen vriend, die geheel perplex is.
"> Och ja, ziet u, overste, 't beteekent ook wel
"*"4ets" stamelt Dun, maar ziet u overste, ik. ...
"ik .... ziet u "
Neen meneer, ik zie niets, ik zie alleen,
?dat u een stoffel bent, dat zie ik l" schreeuwt de
' -ond-militair rood wordend van woede.
??O, dat beteekent niets, overste!"
maar .
Neen juist meneer, dat zegt u zeer juist,
*-«tet beteekent met recht niets!"
Gelukkig ging er na deze explicatie een luid
* gelach op onder de aanwezigen; gelukkig, zeg ik,
want 't had anders werkelijk nog op een duel
tusschen den overste en mijn armen vriend Dun
lunnen uitloopen.
De kort aangebonden overste werd door den
?* gastheer tot kalmte gebracht; de gastvrouw en
«en paar andere dames schoten met naphta en
«au de cologne toe om de roodgeverfde japon dor
gekrenkte schoone te zuiveren en ik hielp een
' landje om den verbluften bedrijver van dit onge
val weer een beetje op streek te helpen.
't Diner liep verder zonder stoornis af en dn
* Heer Thomas Dun is in den grond van zijne
eigenaardige gewoonte genezen.
j," Jk hoop niet lezer, dat ge zijne gewoonte zult
( navolgen en na de lectuur van dit schetsje
eveni .eens zult uitroepen: 't beteekent niets als je 't
1 goed beschouwt l" want dat zou mij leed doen
" «n dan beteekent 't wel iets.
Allerlei.
EEN FABRIEK VAN MONSTEES.
Het meerendeel der njpnsters", wier geraamten
of op sterk water geconserveerde lichamen aan
de publieke nieuwsgierigheid worden aangeboden,
hebben hun aanzijn aan de kunst, niet aan de
natuur te danken. Het vervaardigen ervan vormt
een zeer winstgevende industrie, waarvan het mid
delpunt te Londen is. Een reporter van de Poll
Mail Gazette maakte kennis met den professor"
die voornamelijk de reizende musea" ervan voor
ziet, professor Sheard. Hy woont te Hoxton, en al
is zijn naam onder het algemeen publiek niet
welbekend, zQjt. klanten weten hem te vinden.
Toen de reporter kwam, deelde de professor hem
mede, dat er vier soorten van kunstmatige
monstruositeiten zyn: versteende voorwerpen, skeletten
en mummies, welke drie allen uit de oudheid heeten
af te stammen, en gebalsemde voorwerpen, die
uit den tegenwoordigen tijd afkomstig moeten zijn.
Vele zy'ner curiositeiten waren copieën van de
werkelijk in musea bestaande, en daar de waarde
van de origineelen, als unieke voorwerpen, zeer
hoog is, brengt ook een goed uitgevoerd
namaaksel altoos een goeden prijs op.
Wy' zijn tegenwoordig zoo goed op de hoogte"
zeide de professor, dat we alles kunnen navol
gen wat bestaat niet alleen; maar ook ieder
denkbeeld, dat een klant ons aangeeft, kunnen
uitvoeren, en iets geheel nieuws produceeren.
Hier hebt u een artikel, dat ik juist voltooid heb;
het is tot verzending gereed. Vertel me eens of
ge ooit iets mooiers en kieschers gezien hebt."
De professor schoof toen een tafel naar voren,
waarop een glazen kist, met een doek bedekt,
stond. De doek werd er afgenomen en men zag
een grijsachtig voorwerp, een schijnbaar opgezet
negerkind met twee hoofden en vier armen, ove
rigens _ goed geconditioneerd. De vitrine was
luchtdicht, en op het voetstuk stond vermeld, dat
het kind gebalsemd was volgens het
dynamietbalsem-stelsel van Dr. Cafferari. De reporter
waagde de opmerking, dat dit een eigenaardig
balsemstelsel was.
Wij plaatsen er altijd zoo iets op" zeide de pro
fessor, dat geeft er een wetenschappelijk tintje
aan."
De professor ging daarna zijne boeken na, en
noemde allerlei monsters op, die hij aan de rei
zende musea had geleverd, meest allen naar voor
werpen uit verzamelingen in Engeland gecopieerd:
een vrouwenhoofd met hertshorens, een klein kind
met twee gezichten aan n hoofd, een wezen,
half kind, half aap, een cyclopenkind"' met n
oog midden in het voorhoofd, een kind met twee
complete hoofden. Naar het schijnt zijn monsters
met twee hoofden en twee lichamen, op de wijze
der Siameesche tweelingen gevormd, vrij algemeen,
exemplaren echter met twee hoofden op n
lichaam zijn zeldzaam. Gelukkig voor hen zelve
leven de monsters slechts weinige uren, en de
hooge prijzen, door musea voor de echte gegeven,
houden ook den prijs van de geïmiteerde vrij hoog.
De thans voltooide negerknaap moest 20 pond
kosten; men zou hem tentoonstellen met eene
levende Zoeloe-vrouw, die voor zijne moeder zou
doorgaan. Het publiek," verklaarde de professor,
gelooft gemakkelijker aan een moustruositeit bij
een neger; men houdt die voor minder onder
worpen aan de wetten der natuur dan de blanken,
meer geneigd tot misvormingen. Dit is zeer ge
lukkig voor ons, want. het is veel gemakkelijker
negervel na te maken, dan de huid van een blanke,
ofschoon er toch ook nog al handel is in voor
werpen die heeten onmiddellijk na den dood ge
balsemd te zijn en aldus de natuurlijke kleuren
behouden te hebben."
De professor kon of wilde misschien niet zeg
gen of h\j ook aan Barnum iets verkocht had.
Naar Amerika lever ik altoos door agenten",
zeide hij. Hij wist echter wel dat hij voor
Amerikaansche musea monsters had geleverd, die er
naast echte voorwerpen werden tentoongesteld.
De eenen leiden het publiek trapsgewijze er
toe, aan de andere te gelooven." Hetgeen vooral
succes zou hebben, meent hij, zou iets van
een schijnbaar wetenschappelijk karakter zijn.
Een met zorg vervaardigde Ontbrekende Schakel,
in den besten stijl bewerkt, zou vooral in het
West-End, als het publiek eerst met wat we
tenschappelijke artikelen en aanhalingen uit Darwin
was voorbereid, geld maken."
Een van professor Sheards beste vindingen was
de Burmeensche behaarde familie", wier portret
ten hij liet zien. De poses waren levendig en
natuurlijk; onder een bepaald licht vertoont de
eigenaar ze in de provinciën als levende wezens.
De man had eerst een aap-menscb besteld, om
dien als de Ontbrekende Schakel ten toon te
stellen, maar zag toen de wezenlijke Burmeensche
behaarde familie, en begeerde ook deze actualit
te bezitten. Hij bestelde dus bij zijn aap-mensch
nog een paar exemplaren tot gezelschap, en reist
daarmede thans rond.
Dikwijls ging de heer Sheard, wanneer bom uit
verschillende deelen 'van Engeland misvormde
dieren werden aangeboden, vrij verre reizen maken
om te zien of zij het aankoopen en opzetten waard
waren. Ook werden er veel monsters naar China
gezonden en van daar als echte Oostersche
mismaakthedon weder aan de liefhebbers verkocht.
De reporter vroeg den professor naar de
stof waaruit de monsters gemaakt werden. Hij
wilde dit niet zeggen, maar zeide: Ze worden
ieder afzonderlijk gesneden ; ik kon wel een vorm
nemen, maar dat is evenveel moeite als het voor
werp zelf te maken, en ieder vertooner wil toch
iets anders hebben. Ge hebt gelijk, dat de oogen
moeielijk na te maken zijn; maar bij de meeste
voorwerpen wordt ondersteld dat zij gedroogd of
gebalsemd zijn, en dat de oogleden dan de
ingczonken oogkassen bedekken," De professor ver
zekerde voorts, dat hij althans in Engeland, de
eenige goede fabrikant van monstrusiteiten was.
Le Sultan s' amuse" schrijft men aan een Duitsch
blad. De Oostersche quaestio baart velen zorg
en bekommering; den Khalif wel het minst. Nog
steeds kost het serail schatten en worden tijd en
geld op ongehoorde wijze verbeuzeld. Drie
maantn geleden werd eene Francaise, mad. Mérival,
B te Constantinopel woonde, naar Londen ge
zonden, om er op kosten van den sultan het
photographeeren te leeren. De sultan wilde namelijk
portretten hebben van de dames van zijn harem,
en wilde deze natuurlijk niet door een mannehjk
photograaf laten maken. Veertien dagen' geleden
keerde mad. Mérival met eene verzameling der
beste toestellen naar Constantinopel terug en het
poseeren nam terstond een aanvang. De sultan
was verrukt over de proeven; hij liet voor ieder
portret een rand van edele steenen maken en
vereenigde al de portretten samen in een buiten
gemeen kostbaar album met een kunstslot, waar
van hij den sleutel steeds bij zich draagt. De
platen worden terstond in tegenwoordigheid van
den sultan vernietigd, zoodat het onmogelijk is
er andere exemplaren van te drukken.
Aan een brief uit St. Petersburg ontleent de
Wiener Algemeine Zeitung een bericht, dat zoo
als niet waar, toch kenschetsend is voor den toe
stand der publieke opinie aldaar. Het gerucht
loopt hier, dat voortaan het dragen van cy linde
rhoeden verboden zal worden, De politie toch
heeft vernomen, dat de nihilisten in 't vervolg
hun moordwerktuigen, bommen, enz. in dergelijke
hoeden willen verbergen. Het toestel zou door
een verborgen mechaniek in den hoed worden
vastgehouden; en bij het groeten zou men door
een sterke geheime veer de bom in de gewenschte
richting kunnen wegslingeren."
Uit Jever in Oostfriesland worden elk jaar aan
Vorst Bismarck voor zijn verjaardag 101
kievitseieren gezonden. Dit jaar echter is het, wegens
de aanhoudende koude en de vorst, niet gelukt,
er meer dan zeven bijeen te brengen. De rest,
van minder lichtzinnige en voorbarige kieviten
afkomstig, hoopt men tegen 8 of 10 April te
kunnen zenden. Bij de zeven eieren is, volgens
De Post, het volgende orgineele gedicht gevoegd:
SöWEN KIEWITSEIER!
Motto: Man 1) söwen Stückl" o war 2) nut
gnad! Elks 3) Ei en Jahrl makt
Septennat."
T'is Vröjahrstid, t'is Vröjahrsweer!
De Kiewit kam in Schaaren!
TIn baut sin Nüst und paart sück weer,
Un denkt nut an Gefahren.
Nu Jungse4) kommt, wel!5) söken will,
Kin Tid is tau verlasen! 6)
Fürst Bismarck kriggt doch tau April
Sin Eier von uns' Fresen! 7)
De Jungse gungen ut vuil Lust
Un stichten wat se kunnen,
Se gunnten sück kin Rast of Rust
Un broggen, wat se funnen!
Wat helpt! se harren 8) wenig Glück!
Trotz alle Meit9) un Plage
Stür ick van Dag erst söwen Stück
Di tau Din Namensdage!
Un wenn't man söwen Eier sünd!
Ick glöw' van alle Tallen 10)
Hett jüst de Söwentall upstünd 11)
Am besten Di gefallon!
1) maar, 2) wordt niet boos, 3) elk, 4) jon
gens, 5) wie, 6) te verkiezen, 7) ons Friezen,
8) hadden, 9) moeite, 10 getallen, 11) op dit
oogenblik.
In n slottuin te Pillnitz bloeit elk jaar een
hortensia, die nu ongeveer 90 jaar oud is; zij is 2 J4
meter hoog en hooft een omvang van 9/4 meter.
De Elbtalbote bericht omtrent deze plant het
volgende: De oude hoftuinier Terscheck was in
de vorige eeuw, omstreeks 1790, tninmansjongen
in het park Monceau te Parijs. Van een horloge
maker, Charlos, kreeg hij stekken van een
Japansche plant, die hij in het park opkweekte, en
bij zijn vertrek uit Parijs aan zijn vader te Eythra
bij Leipzig zond. Hot was een hortensia, die met
hare blauwe bloomen do algemoene aandacht trok.
In 1830 werd zij naar Berlijn gevoerd, maar door
bemiddeling van den minister von Einsiedel, weder
voor den Dresdener tuin terugverkregen. Ter
scheck was nog steeds haar eigenaar; hij gaf haar
in 1868 aan zijn neef te Pillnitz, en toen deze
neef gestorven was, werd de Japanscbe plant op
verzoek van den ouden hovenier in de planten
kassen van den slottuin te Pillnitz opgenomen.
Sedert, verscheidene jaren bad zij niet gebloeid.
maar toen, in het volgend jaar, de oude Ter
scheck stierf, kon de hoftuinier een fraaien ruiker
van zijn lievolingsbloemen op de kist leggen.
Tegenwoordig bloeit zij ieder jaar even prachtig.
Gelijk men algemeen meent, is de plant zoo
genoemd naar Hortense de Beauharnais. koningin
van Holland. Napoleon's stiefdochter. Terscheck
meende dat de horlogemaker Charlos, wiens vrouw
toevallig ook Hortense heette, do plant gedoopt
had. Inderdaad is zij genoemd naar Hortense
Barté, de verloofde van Philibert Commerson. die
in 1767 in China de plant ontdekte. Zij word in
Europa gebracht door Josef Banks, omstreeks 1790.
Een instrumentmaker te Parijs adverteerde on
langs in eenige bladen dat HU. musici bij hem
do ecbte trompetten van Siikkingen konden krij
gen, a contant of'op af betaling. Eenige Duitschers
te Parijs begaven zich naar den winkel, en vroe
gen zoo onnoozel mogelijk, waardoor zich toch
die trompetten van Sakkingon van andere onder
scheidden.
Weten de heeren dat niet?" vroeg de winke
lier. Te Sakkingen is de beroemdste
trompetfabriek, en deze heeft zelfs vele jaren geleden een
Duitsch dichter een hoop gold gegeven, opdat
hij een boek over baar zou schrijven, als reclame".
Men ziet vaak, dat prima donna's en bijzonder
verleidelijke danseressen op de geestdrift van het
publiek zulk een werking uitoefenen, dat de
paarden van haar rijtuig gespannen en door
menschenhanden vervangen worden. Iets nog
fraaiers is mrs. Roze in Amerika overkomen; z\j
is door ontslagen gevangenen op de handen op,
het tooneel gedragen, niet echter enkel uit reine
geestdrift voor het schoone en edele.
De prima donna had aan het stadsbestuur van
Manchester beloofd, dat zy' een concert zou geven
ten voordeele der ontslagen gevangenen. Alle
plaatsen werden genomen, de opbrengst was schit
terend. Toen nu de avond kwam, verklaarde Mrs.
Roze, dat zij ongesteld was en niet zingen kon;
men moest het geld maar terug geven. Dit be
richt kwam zoo laat, c"at een groot gedeelte van
het publiek reeds op weg naar den schouwburg
was en luid morde. Maar de hoogste verbittering
beerschte onder de ontslagen gevangenen, waarvan
er eenige op het voorplein stonden, om te zien,
hoe hun" concert financieel slaagde. Toen dezen
nu bet oogenblik zagen naderen, dat bet zoo
mooi ingezamelde geld weer zou moeten worden
terug betaald, begaven zij zich naar het hotel
van Mrs. Roze, namen deze op de schouders en
droegen haar naar de concertzaal, waar zij hun
schoonen last voor het voetlicht neerzetten. De
dame maakte bonne mine a mauvais jeu en zong;
zij verklaarde echter, dat haar de lust om voor zulke
lieden weldadig te zijn, voor goed vergaan was.
In het hotel Drouot te Parijs werd dezer dagen
een rijke inboedel onder den hamer gebracht,
waarvan ieder stuk, gordijnen, portières, servies
en spiegels, met de Fransche leliën en de keten
van het Gulden Vlies voorzien was. De inboedel
moot dus aan een der Spaansche Bourbons be
hoord hebben. Onder de aanwezigen was men
bet er niet over eens, of het de infante Dona
Josepha, de zuster van koning Frans van Assise
en weduwe van Don Guell y Rente, of wel Don
Carlos was. Het was de eerste maal dat het huis
raad van een lid eener koninklijke familie hier
op eene openbare verkooping kwam. Het had op
de binnenplaats moeten geschieden, maar de
commissaire-priseur wist te bewerken, dat het
ameublement, waarvan de wapens zeer de nieuws
gierigheid wekten, in een der zalen gebracht
werd. Ook hield hij zich niet aan het voorschrift,
w'aarbij luide en duidelijk moet gevraagd worden
of de eigenaar aanwezig is; hij noemde slechts
zacht en onduidelijk den naam.
De prijzen, die voor de voorwerpen besteed
werden, waren al zeer gering; het geheele huis
houden bracht niet meer dan 4000 francs op;
zelfs werd eene prachtige Chineesche vaas met
het wapenschild met de leliën en het Gulden Vlies
en eene koningskroon daarboven, voor 21 francs.
toegeslagen.
Te Brussel is eenige dagen geleden baron
Hector Du Mesnil overleden, wiens testament,
ofschoon eenvoudig en niet onduidelijk, tot eenige
moeielijkheden heeft aanleiding gegeven. I)e baron
was een der meest bekende sportsmen bij de wed
rennen te Parijs en te Brussel, wiens vermogen
zeer op en neer gegaan is. Er werd bij zijn over
lijden geen ander testament gevonden dan uit
1867; de baron vermaakte toen 100,000 francs
aan een jonge dame zijner kennis, en de rest"
word bestemd voor het oprichten van een graf
steen op het buiten Godinnein België. Die rest"
bedroeg destijds 10,000 francs Intusschen bor
stelde zich het fortuin van den baron; hij nam
deel in industrieele ondernemingen, on bij zijn
dood bedroeg de rest", na aftrek der 100,000
francs voor do dame, nog twee millioen, zelfs wel
wat veel voor een vrij beduidend mausoleum.
De broeder van den overledene verzette zich
dan ook tegen het testament, en voerde aan. dat
de bedoeling van den erflater, tijdens het testa
ment gemaakt werd, niet meer dan 10,000 francs
voor het praalgraf bestemde, en wat er sedert
meer bij gekomen was, aan de familie behoorde.
De rechtbank te Brussel was bet hiermede eens
en bestemde alleen de som van 10,000 francs, die
in 1866 er voor aangewezen was, voor bet graf
monument.
Uit Lissabon komen in de mode-rubrieken van
verschillende bladen uitvoerige beschrijvingen van
de buitengewoon fraaie luiermand die voor don
jongen prins van Bcira door zijn beide groot
moeders, de koningin van Portugal en de
gravin van Parijs. is samengesteld. De koningin,
als grootmoeder van vaderszijde, zorgde voor de
gala-costumen, een blauw doopkleed met mantel
van Brusselsche kant, die reeds voor den vader
van den kleine, den tegenwoordigen kroonprins,
hertog van Braganza, gediend heeft; een sluier
met het wapen van Braganza in bloemen er in
geweven, en de kostbare geborduurde
wieggordijnen. De kleine toch hoeft niet minder dan
vijf'wiegen; de een, de officieelo, toont de konings
kroon; de tweede, stijl Lonis XV, van verguld
hout, kost 6000 francs; de derde, van ivoor, is
nog in de maak eu zal door de dames van Oporto
worden aangeboden. De wandelmantel is met
veeren geborduurd; bemdjes, kousjes, etc. zijn zoo
veel mogelijk van Portugeesche zijde. De mutsjes
hebben don vorm van diademen on zijn met witte
struisveeren versierd.
Do gravin van Parijs zorgde voor het gewoon
linnengoed, alles zoo fijn mogelijk, met kanten
en linten voorzien, en door medici voor doelmatig
verklaard. Andere meesterstukjes, spreien, kleedjes,
kussenovertrekken, zijn door vriendinnen van de
jonge hertogin uit Parijs gezonden.
Een vernuftig middel om telegramkosten uit te
sparen werd door een New-Yorker toegepast .Zijn
vriend te Gotha ontving het volgend telegram:
Derde brief Johannes vers 13?15." Het was
gemakkelijk, den Bijbel na te slaan, en men vond:
Vs. 13. Ik had veel te schrijven, maar ik wil
u niet schrijven mot pen en inkt. Vs. 14. Maar
ik hoop u haast te zien, en wij zullen mond tot
mond spreken. Vs. 15. Vrede zij u. De vrienden
groeten u. Groet de vrienden met name."
Een onzer vrienden ontving onlangs het volgend
telegram: 2 Timotheus IV vs. 13. Opzoekende
vond hij: Breng don reismantel mede, als gij komt."
Hij gaf aan den wenk gehoor, en nam den plaids
door zijn correspondent achtergelaten, mede.