Historisch Archief 1877-1940
l
heid hebben, om, terwijl hij in 't gelukkig bezit is van nc vrouw,
er nog eene bij ^| nemen.
Heere% gezworenen, wie zijn er onder u, die het geluk, pardon
? mevrouw,- ik bedoel het. ongeluk hebben gehad, hun wettige vrouw
T ?-."'? te verliezen, en die hertrouwd lijn. Gij antwoordt niet?
Welnu mijne heeren. Mijn cliënt had een vrouw en 't was in haar
jjoort een beste; en toch heeft hij de dwaasheid begaan er nog een
?, -t bij te nemen.
. 't Is duf duidelijk dat we hier met een waanzinnige te doen hebben,
?« * en ik acht daarom mijn zaak als vanzelf gewonnen.
En wat zegt u'hiervan, mevrouw? (Staat op),
* BERTA (loopt hem minachtend voorbij).
Dat u nogal op e/en vreemde wijze van 't huwelijk sprefkt.
* D'ALBINOS.
' Een advokaat spreekt niet altijd zooals hij denkt.
Dat Wacht in dit geval mijn ambt mede. Maar juist door anderen
van elkander te scheiden, heb ik meer dan ooit het geluk van het
huwelijk leeren beseffen; trouwens u weet het, al meer dan drie maan
den smacht ik naar u, ik heb u lief; zoo innig lief; ik bemin u, in
een woord, zooals men dat alleen kan in Carpentras.
* , BERTA. (lachend).
i O neen maar, U is al te grappig, ik moet zeggen dat U daarin die
streek een eenigszins openhartige manier hebt van U uit te drukken.
U laat er geen gras over groeien.
' * . . D'ALBINOS.
In Carpentras komt'men rond voor zijn meening uit; men gaat
recht op zijn doel af. Bc bijvoorbeeld zou door 't vuur vliegen, ik
zou de hel trotseeren, en desnoods de Niagara overzwemmen, om de
' vrouw te bereiken die ik lief hek.
BERTA.
"~" O zeker, zeker; ik houd mij overtuigd, dat U uwe vrouw even
» hartstochtelijk zoudt verdedigen, als U die vaneen ander aanvalt; maar
* toch, wat mij betreft, mijn besluit staaft onwrikbaar vast: ik hertrouw
niet l * .
D'ALBINOS.
Nooit?
BERTA.
1 Nooit I
K* l