Historisch Archief 1877-1940
DE AMSTESDAMMEB, WEEKBLAÖYOOE NEDERLAND.
zij dan wel zeggen?
«genten en de chef bezagen aandachtig
*>jj» voorwerpen een voor een. Ik vond het ge
4my TM» den chef, zoo iets als een inspecteur,
war weinig betamelijk tegenover iemand ep wien
«leehto een dermate vaag; vermoeden van
misdadigheid rustte als op mij. Hij sprak zoo barach,
. .«h had hjj met een geëtiketteerden schurk te
dOM, dreigde mij met verbolgen oog met den
pri*en, indien ik mij niet legitimeerde, enz. Ik
xtad h*m aan onmiddellijk naar den burgemeester
«l de politie van mijn woonplaats te
telegrafefflren ten einde zich van mijne honorabiliteit te
overtuigen. Hij antwoordde mij, dat ik dat dan
miar onmiddellijk voor mijn kosten moest doen.
Ik moest den telegram stellen, de kommissaris
«on hem.onderteekenen. Dit vond ik zonderling.
Vijf minuten later waren allen vertrokken, ook het
jonge mensch, mijn telegram had ik afgegeven,
«n de autoritaire inspecteur had de deur aan den
buitenkant afgesloten.
Daar stond ik! Het vertrekje was vuil als de
meeste politiekamers, eenige afgesleten banken
aan de wanden, een kapotte armstoel met nog
slechts half aanwezige rieten zitting, een vijftig-,
jarige manke kantoorkruk, een verweerde
lessenaar, eecige doorgerookte landkaarten aan de
wanden, een zwart gewalmde zoldering, een met
«and bestrooide en menigvuldig bespuwde vloer,
riedaar mijn tijdelijk appartement. Ik liep wat
heen en weer, niet ongelijk aan een beer in zijn
hok. Na een uur ongeveer, werd ik geroepen
«oor een agent. Het gangetje door, kwam ik
door de andere deur in een kantoor, waar eenige
- politie-beambten aan een groeten lessenaar
stontwn te schrijven, waarbij de chef. Men deed mij
tegen^ den muur staan en nam mijn lengte op;
tegelijkertijd schreef de chef mijn signalement,
«*or portrait literaire, dat, naar de verbolgen
Wikken waarmee de chef, als teekende hij mij
uit, mij telkens gadesloeg, te oordeelen, niet al
te vleiend moet zijn uitgevallen. Daarna ging
ik trrug naar het eerst betreden vertrek, waar
BU voortdurend een of meer agenten de wacht
hielden. Mijn jonge man kwam ook weer
opdagen. Ik presenteerde hem sigaretten en een
glaasje cognac; voor het laatste bedankte hij;
aan de agenten raakte ik echter eenige glazen
bier en sigaren kwijt, die een naburige herber
gier zoo vriendelijk was te leveren. Nadat er
nogmaals een uur verstreken was. kwam de chef
mjj weer halen en, mij voorgaande, geleidde hij
mij nu naar het afzonderlijk vertrek van den
kommissaris, dat met een lederen dubbele deur
aan het kantoor was verbonden, De
kommissaris, een ouderwetsch heertje, zat achter een
weelderiger schrijftafel, mahoniehout
metschrijfvafc van biljartlaken. Mijne voorwerpen op zijn
beurt naziende, ondervroeg de kommisgaris mij
.op hoffelijker toon dan zijn ondergeschikte. Als
slotwoord zei hij: »Ik zal naar uw woonplaats
telegrafeeren."
Ik schrok al weer, want ik dacht, dat er al
lang antwoord op mijn telegram ontvangen zou
zijn. Het was toen 2 uur geworden. De
kommissaris stelde zelf een telegram, dien ik
goedkeurde. En ten 5 u. 30 kwam het ant
woord eerst aan ! Dien gansenen middag heb
ikjn het onverkwikkelijke vertrekje mogen ver
blijven, nu voortdurend in gezelschap van agen
ten. En al kreeg ik ook, op mijn verzoek, wat
oud vleesch en brood uit de herberg te eten,
waarbij de vunzige zitting van de manke, hooge
kantoorkruk tot tafel diende, en al kreeg ik ook
van de agenten, die ik door minzame toespraak
en glazen bier aan 't praten maakte, aardige ver
halen te booren, toch had ik mijn dag'liever
anders besteed, en de aardige typen van aan
klagers en beschuldigden, die zich voor verschil
lende zaken kwamen aanmelden, had ik liever
van een ander standpunt beschouwd dan van
de bank, waar ik de kollega der laatsten
scheen.
Toen de ophelderingstelegram uit mijn woon
plaats gekomen was, hield de kommissari?, in
bijzijn der kantoorheeren, een toespraak, waarin
hij zijn verontschuldigingen aanbood, »naaar de
politie heeft plichten ..." enz.
Het was intusschen te laat geworden om mijn
zaken te doen, ik kon nanwlijks goed thuis ko
men. En in het bezit van den begeerden
prachtigen hazewind ben ik dus niet mogen komen.
Den volgenden dag ging hij naar Brussel.
Enkele dagen later ontving bet jonge mensch
met zijn gunstig Ruiterlijk, mij lachend en min
zaam in zijn winkel en mijn zaken zij a toen
door zijn firma met zorg geschat. Een zweem van.
exkuze heeft hij noch zijn vader, die toch
eigeclijk van al mijn onaangenaamheden de oorzaak
waren, mij echter niet gemaakt. Dit getuigt m.
i. van onwelopgevoedheid. Te meer, daar bij be
paald verkeerd heeft gehandeld en had kunnen
volstaan rnet mij naar de politie te verwijzen
om. een permissie te halen, natuurlijk zonder mij
zoo maar iu-eens te doen arresteeren. Het tweede
waarover ik ineen mij te mogen beklagen is,
dat men mij, op wieu slechts zulk e»n gering
vermoeden kon rusten, zoo lang heeft laten wach
ten voor ik bij den komrnissaris werd toegelaten;
het derde is de onaangename bejegening van dea
inspekteur; het vierde, dat men geen
ordet.telijker vertrek heeft als wachtkamer voor lieden,
wier schuld zóó weinig zeker is als de mijue
was.
Ook heeft later een Hollandsen kommissaris
van politie mij gezegd dat mij u persoonlijke
aanhouding hem van een overdreven zorgzaam
heid scheen te getuigen, dat hij, in dit geval,
hoogstens alleen besiag op de voorwerpen zou
hebben gelegd doch deii persoon in vrijheid ge
laten.
Enfin, wat hier ook van zij. gij, vreemdeling,
die Antwerpen bezoekt en dair iets te verkoopeia
hebt, gij weet nu waaraan gij bloot staat. Un
homme averti en vaut deux.
E. 20 Juni '90. F. STEILE.
SCHEVENINGEN DOOK EEN AMERIKAAN.
In het Now-Yorksche weekblad The Nat ion
komt een artikel over Een Hollandsdie badplaats"
voor, dat aldus begint:
SLUEVESÏSGEN, Juni 1890.
Deins niet terug voor den hierboven prijkendon,
schijnbaar vreesehjken naam. Ge maakt maar
zooiets tusschen ch en k, en bere youare! De plaats
zelf is bij de Hollanders zoo bemind, dat de ruwe
naam den inboorlingen vlug over de tong trippelt,
en wie hem uitspreekt doet dat met een toon van
meerderheid, die de aanspraken van alle andere bad
plaatsen vlugweg ter zijde schuift. Maar
Scheveningen heeft inderdaad een bekoorlijkheid, die
geen andere zeeplaats bezit. De Noordzee zelf
heeft een uitdrukking, grijs en dommelig in
de kalmte, vreeselijk in de stormen, die tegelijk
betoovert en afstoot; gemakkelijk kan men zich
de eerbiedige vrees begrijpen, waarmede zij het
eerst de avontuurlijke zeelieden, die zich aan hare
donkere wateren toevertrouwden, bezielde.''
Do Amerikaan vertelt dan weer hetzelfde over
den grond lager dan de zee, het bolwerk der
duinen, de schilderachtige nauwe straatjes van het
visschersdorp Scheveningen, dat wij al meer hoorden.
Als men door de nauwe straatjes wandelt,
schijnt het altoos wel wasch- of schrobdag, want
op iedere uitstekende punt hangen flanellen
kleeren, rood en blauw, helgekleurde voorschotpn en
rijke halsdoeken, die mot de rozen en geraniums
in de vensterbanken, genotvolle plekjes kleur in
het landschap geven. Maar telkens nioet men de
zondvloeden water vreezen, die den zclfvergeten
droomer mochten treffen, want door de
waschmanie aangegrepen, heeft do Hollandsche meid,
anders vriendelijk van natuur, voor geen persoon
respect."
Hij beschrijft dan de villa's, langs de helling
der duinen, vroolijk opgeschilderd, en Hollandsche
of Fransche vrouwennamen dragend, of opschrif
ten die de vreugde en tevredenheid der bewoners
te kennen geven, als Zeerust, Vriendschap en
gezelligheid, Rust en genoegen", voorts de bad
huizen en badkoetsjes, de oranje wimpels en de
cosraopolitische drukte der bezoekers.
De zee waarop deze vermaakzoekers staren, is
nooit glimlachend, en men kan meenen dat zij
een innige verachting gevoelt voor do babbelende
menigte langs haar strand. Zwaarmoedig ligt zij
in den stillen zonneschijn, en als over hare vlakte
de late schemering sluipt, bedekt zij zich met een
mantel van bleekgrijzen nevel en kermt droevig,
ot, in woede opstuivend, beukt zij den
stevigen rotsmuur, die door menschenhanden is op
geworpen om hare macht te weerstaan. Intusschen
straalt er vroolijk licht uit de paviljoenen, en
luchtige muziek spot met het kreunen der zee ;
alleen wanneer droeve geluiden klinken, door een
Germaansche mythe geïnspireerd of door eene ziel,
aan de Vikings verwant, gevonden, schijnen de
mensch en de natuur elkander te vertolken".
Zeer goed schildert de Amerikaan de
physionomie der visschers, hun breiende vrouwen, hun
rossig bruine pinken, het aan land brengen der
terugkeerenden, het ophalen der pinken, het ver
trek, het schreien bij het afscheid en het
terugkeeren der vrouwen naar het dorp Met ernstige
gezichten en langzame stappen gaan de vrouwen
naar huis, en de oude mannen trekken zich terug
naar eene bank van waar zij de zee over
zien, en zitten zwijgend op een rij, terwijl de rook
uit hun pijpjes langzaam omhoog rijst."
Dan komt de beschrijving van het andere ge
deelte van het strand, de plaats van vermaak
zoowel voor de rijke badpiaatswcrcld als voor de
bescheiden burgerluidjes die uit" zijn. Een stroom
van vroolijk gekleede mcnschen gaat er onophou
delijk voorbij. Aan beide zijden van het wandel
pad zijn kramen met kleurige vlaggen, waar
hoopen roode kersen liggen, purperen pruimen,
gele abrikozen en de beroemde llollandsche koek,
gezoet met honing en rijk versierd met citroen
(bedoeld is hier waarschijnlijk sukade). Uit de
blinkende koperen kannen vloeit de heerlijke melk,
het product der glanzige koeien, die \vij op den
weg naar den Haag in de groene weiden zien;
en het opschrift: Diverse bieren'' verkondigt ook
dat men niet dorstig behoeft heen te gaan". De
schrijver gedenkt de wiudstoelen", de babbelende
oude dames, de kinderen die als echte Hollanders
dijken tegen de zee aanleggen, do ezeljongeiis, (Ie
heeren in wit flanel, de meisjes in haar verschei
denheid van costuum. Wat hem vooral trol' was
het internationaal gebabbel onder de kinderen.
Zij praten door elkaar Fransch, Duitse!),
Hoilandscli, terwijl telkens vlugge vragen in do ceno
taal even vlug in de andere beantwoord worden,
met dien kinderlijken aanlog voor talen die volwassen
menschen hun kunnen benijden."
Dan komt de avond, de fraai verlichte Kursaal
mot haar uitnemend orkest. Ondanks de vele
menschen en de geneigdheid tot gezelligheid is er
weinig drukte, en het is, gedurende eenige num
mers, den kellners verboden, rond ie loopen. De
liefde voor muziek, zoowel als voor kleur, schijnt
den Hollander aangeboren ; er is weinig luidruch
tig app'aus, maar naar het schijnt, veel kiesche
waardeering. Bij hot spelen van het volkslied
bleek de vaderlandsliefde, toen het geheelo pu
bliek opstond en bleet staan tot de laatste noot
geklonken had."
Gedurende, de lange schemering komen ook
de vrouwen van het dorp, als het dagwerk is af
gedaan, in groepen langs de esplanade slenteren,
ernstig en waardig in uiterlijk, en weinig notitie
nemend van, de elegante vroolijke wereld om hen
heen. Zij zijn allen gelijk gekleed, in zwarte kou
sen, witte klompen, korte rok van roode of blauwe
serge, naar men beweert door twintig enderrok
ken zoo breed uitstaande. Een halsdoek van hel
dere kleur is over de borst kruiselings vastgespeld
en een wit mutsje sluit nauw aan het hoofd,
waaraan op Zon- en feestdagen aan beide zijden
hoven de slapen de kleinoodiën worden toegevoegd,
gouden spiralen en zwaro hangende ornamenten,
die aan elke Nederlandsche boerenvrouw zoo
dierbaar zijn. Mot uitzondering der gou
den versierselen, zijn de kinderen geheel
miniatuur-copieën van de ouders, en op een
afstand zien ze er komisch uit; maar dichtbij zien
we lieve ernstige gezichtjes met eerlijke blauwe
oogen; als de stof van rijker qualiteit was, konden
we meenen dat de kleine figuurtjes van de gale
rijen van Amsterdam en den Haag uit de lijsten
gestapt waren. Vrouwen en kinderen ziet men
altoos kousen breiend, lange zwarte kousen. Hetzij
zij aan den duinkant zitten, of bij een hondekar
met groenten of melk loopen of langs het strand
drentelen, altoos gaan de breinaalden vlug onder
de bezige vingers heen en weer. Wij verbaasden
ons en vroegen waar toch een markt kon zijn voor
zoo tallooze paren kousen. Maar wij vonden de
oplossing toen wij het geliefkoosde tijdverdrijf der
kinderen zagen. De oogenschijnlijk zoo stemmige
figuurtjes worden wild als zij in de buurt van de zee
komen. Dan gebruiken zij hun houten klompjes als
tolioijgans, glijden roekeloos en pijlsnel langs de glad
de steonen borstweringen naar het water, er. klonte
ren dan op hun kousen weer naar boven, al
schreeuwend en lachend van pret. Daar kunnen
de wollen kousen niet tegen; er moet dus voort
durend gebreid worden."
De verteller gaat nu het rusteloos worstelen
tegen binnenwater, zand en zee na, het voortdu
rend waken tegen overstrooming en verzanding,
en besluit dat, waar het zooveel moeite kost om
te houden wat men hoeft, het ook niet te ver
wonderen is, dat het klein strookje waterland zoo
dierbaar is aan zijn bewoners.
VOOR DAMES.
alleen te 'Berlijn. Een Kchoone
In de afgeloopen maand hebben duizende dames
zich beziggehouden met het gewichtig vraagstuk:
wat o]) reis aan te trekken V Het is natuurlijk een
moeiolijke keus, want men kan niet vooruit zeg
gen of het reissaizoen een zachte Novembermaand
of de temperatuur van Timhuctoe zal meebrengen.
De Engelsche dames, reizigsters bij uitnemendheid,
hebben dit jaar vooral voor crêpon gedecideerd,
en voor do verwante grenadines on barèges. Voor
huwelijksreisjes zag men dit in biscuitkleur, met
mouwen en front van rose zijden mousseline, of
ook van grijs erf pon met wit zijden mouwen, maar
beide schijnt wel wat teer voor de roet-atmosfeer
van spoorwogovorkappingcn. Zwart er f pon met
balsstuk van rooile zijde is practisch en sterk,
alleen is zwart zoo gauw stoffig. Grijs, reekleur,
riiiikleur, faure. rossig grijs, zijn geschikte nuances.
, Vroeger was borduursel geheel uitgesloten, tegen
woordig leveren de modistes het wel voor
reiscostuums, maar het heeft zijn bezwaar. Het stof
blijft er tusschen zitten, het haakt, rafelt, ver
kleurt ; in elk geval is in plaats van passement.
kralen of borduursel, het eenvoudige en sterke
tres" te verkiezen. De prinses van Wales droeg
ileze week op een reisje per yacht een kleed van
haar geliefkoosd blauw serge, met wit tres. Wit
zijden vest, waaromheen de witte tresrand van
het jacquet met groole blauwe knoopen zeer stevig
sloot; (ie revers konden ook omgeslagen en mot de
blauwe knoopcn over do borst dichtgeknoopt wor
den. Ook maakt men costuums van stevig grijs of'
bruin laken, die men zoo met Schotsche zijde
vocrr, dat. ze voor gelegenheden kunnen worden
opgeslagen en dan betrekkelijk gekleed zijn ; reeds
in het eind van den vorigen zomer maakten
Parijsche huizen die voor ilo bezoeken aan den
EiiH'ltoreu. Er behoort dan een vest of blouse van
dezelfde zijde bij.
Do ii:uter[i)'0!>[ heeft, gelijk men wcot, alle kleu
ren, zells de- nieuwste, veroverd. Geen parelgrijs,
Van Dijck b'auw, sang-dc-boeuf, mayolica-groen,
dat hem te machtig is: zelfs in geweerschijnde
zvu!<; vindt men cUiii onontbscrlijkeu regen- < t
stofmantel, en de fabrikanten zijn er in geslaagd hem
zoo licht en zoo ondoordringbaar te maken, dat
het ideaal in deze bijna bereikt is.
De matrozenhoed v*n de Engelsche badplaatsen
nadert zijn einde. Hij wordt steeds kleiner; de
nieuwste, zeer klein, hoven op een kapsel al s een
kraaiennest, zijn doodeenvoudig belachelijk. Men
kan weer zeggen als in den tijd van het Keizer
rijk: trop de cheveux et pas assez de chapeau".
Voor de badplaats-toiletten is wit serge een
zeer geliefde stof. Men maakt het dan ook
pretentieuser op, b v. met een zeer smal randje gou-
den tres langs de zakken e i de mouwen, of langs
het geheele jacquet. Bij een wit serge kleed, door
een jongo gravin gedragen, behoorde een paletot
van dezelfde stof, gevoerd met dunne schots che
zijde in do schelste kleuren, scharlaken, biauw,
groen en geel; van alles kwam echter zoo gof d
als niets te zien, alleen bij toeval, httgeen rijk en
smaakvol stond. Ook wit serge met lichtblauw, of
geel of rose wordt gedragen. Corsagcs suissesse, ge
regen, ziet men meer en meer; de lederen cein
tuur, die stijf dichtge-e.spt kan worden zonder te
breken, is, hoe gevaarlijk ook, nog steeds in gunst.
Loerkleur over 't geheel is in de mode, zoowel
cuir de Itussie als alle andere natuurlijke kleuren;
men omboordt ook wel roodfianellen coatumes mot
dun leder; kousen eu parasol behooren dan ook
rood te zijn, handschoenen en schoenen lederkleur;
hoed lederkleur met klaprozen.
In het Bcrliner Tageblatt geeft Marie
Landmann cenigo wenken voor hen die loges vragen,
maar vooral voor do loges zelf. De goode
ouderwetscho gastvrijheid, zegt zij, en het genoegen
dat de loges daarin vonden, wordt in. gevaar ge
bracht door het comfort der hotels, waar de gast
voor zijn geld alles krijgen kan wat hem in 't
hoofd komt, en hij niemand behoeft te bedanken.
Toch is het genoegen van dat logeeren bij vrien
den, en het genoegen zijne vrienden te gast te
hebben, zoo groot, dat het jammer zou zijn de
gewoonte te zien uitsterven. Zij zegt dan tot de
gastheeren:
Noodig niemand, dien ge niet werkelijk gaarne
hebt. Bedenk vooruit of ge plaats en tijd voo.'
uw gasten hebt. en of hun tegenwoordigheid u;
geen al te drukkende lasten oplegt. Bied uwea
gast, alihans wanneer hij over de prille jeugd heen
is, een eigen kamer aan, en wanneer hij wat be
daagd, of wat zenuwachtig, of verwend is, een
kamer met een sofa. Verg van uw gast geen hulp
in de huishouding, geou diensten, welke ook; laat
hem volle vrijheid over zijn tijd naar welgevallen
te beschikken, te lozen, te slapon, te visschen, te
jagen, vooral alleen to zijn zoolang als hij wil;
sommige rnonschen hebben daar behoefte aan, en
het tegendeel maakt hen zenuwachtig. Beperk
hen op geenerlei wijze door uwe wenschen of
nieeniiigen. en uw gasten zullen zich er wel bij
gevoelen.
De plichten van den gast meet Marie
LanJmann meer in bijzonderheden uit; er zijn zeer
verstandige wenken ouder. Ga bij niemand voor
eenigen tijd logeeren, als go niet vrij goed op de
hoogte zijt van zijn huishouden, cu vooral van
zijn of ha?.r echtgenoot; niemand kan toch weten
hoe twee, op zich zelf goode en verstandige men
schen bij lang samenzijn op elkander werken. Ga
alleen wanneer ge overtuigd zijt van het harte
lijke der uiinoodiging. Ga nooit logeeren bij een
pas getrouwd paar; wacht tot de tijd van het
egoïsme a deux voorbij is, eu ge geen füelieux.
troisième meer kunt zijn. Vermijd ook gezinnen
waar een baby is; de tegenwoordigheid van zulk
een kleintje brengt beschaafde gezinnen tot den
natuurstaat terug; meent ge u daarin te kunnen
schikken, dan moet ge 't zelf weten.
Verder: maak over hetgeen u voorgezet wordt,
nooit eene opmerking anders dan wanneer ge er
iets goeds van te zeggen hebt; van deze omstan
digheid hangt meer af dan gij meent. Niets toch
is ergerlijker voor de huisvrouw, dan dat de gast,
voor wien '/,{] zich moeite gegeven heeft, het aan
gebodene niet eet of er zelfs eene afkeurende
opmerking over maakt. L'.'.at van tijd tot tijd uw
gastheer en gastvrouw eens samen alleen; niet bij
alles wat zij te bepraten hebben kan toch de
vreemde tegenwoordig zijn. Wees blind on dooi
voor huiselijke woordenwisselingen; verdwijn, ak
gij daarvan iets bemerkt, zet een gezicht alsof go
er niets bui'eügowoons in vondt, kios nooit partij.
en mocht men uw oordeel vragen, maak er u dan
met ce;i gekheid af'.
Spreek nooit met do dienstbode»; voed niet de
kinderen op. behalve door uw ei^en voorijyeid;
verlang niet dat uw gusihecren u van de eene ver
makelijkheid naar do andere slepen; voeg u naar
de regelen des huizes; wees vriendelijk en be
hoorlijk dankbaar voor hetgeen men u aandoet.
Breng uw gastvrouw niet ia de war door iederen.
dag uw vertrek aan te kondigen en het de;i
volLeipüig,
noemde
Fritz Riemaim uit Brcslau. Laatstge- j ongesteldheid na eene partij gespoeld
en MhickwUz trokken zich echter wegens [ terug. De stand was Vrhdat' ?_'"> Juli
l
v. Bardclcbcn
II. Caro. . . .
Dr. II. v. Gottschall
M. Harinor:ist ....
Dr. B. Lasker ....
E. Lasker ;
J. Micscs
Ph. v. Scheve ....
te hebben, ! Match lüackbunio-Loc. Sedert ons laatste
boaldus : : richt worden ?"> partijen gc.-pwJd, waarvan BI. 2
j en L. l won D.-; stiind is thans: 151. i>, L. l en
remises. De overige partijen worden te Londen
ge-jieeid, aanvangende Dinsdag 5 Augustus.
Voor het ter perse gaan ontvangen wij bericht
uit Berlijn, dat op hot Deutsche Meibtor-Congrcs
de prijzen aldus verdeeld zijn: f u eu tie prijzen.
| ."(M) en '200 Mark. deden de Gebr. L.'K-.kcr. i:a.
i een beslissende partij gespeeld te hubbui;. die
'j remise werd.
! Caro eu v. Scheve deel on den ."den prijs, lüO
; Mark. Do ni'.'t-]irij:;wir.ners zijn von Bardciüben.
! v. Gottschall, Mi'jst'.s en llarmonist.
i De uitsla;' was Dinsdagavond heslist.
| " CülülKSi'OXDKNÏIE.
Wed. L. F. A. M. T.. Ziitphen. In het probleem
W Hst; o speelt wil op i'-l van /.wart cT cf> om verder
op f'-! mat te geven. In probleem No. o2 schijnt
u ontgaan te zijn, dit op b-i een witte toren
l staat en uwc oplossing dus geheel fout is.
Ais hst beste en goedkoopste werkje voor
eorstbcginr.enden. kiunien wij u aanbevelen het onlangs
verschenen boshjo Theorie en Praktijk van het
Schaakspel" uitgegeven door eenige leduu der
Utrcchtschc Sehaakvereer.iging, Prijs GO ets.
G. W. te Delft. Wij begrijpen uwe bedoeling
niet f7 f5 is toch niet mogelijk, wegens deu.
witten pion f(i.
Ami, alhier. Uwe oplossing is niet goed.