Historisch Archief 1877-1940
Ko. '817
DE AMSTERDAMMER. WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
Het artikel van Dumas over de vraag «Waarom
?vraagt men mg niet ten huwelijk?" waaruit wjj
?de vorige week iets aanhaalden, heeft de geheele
?wereld door de aandacht getrokken; de beste
Duitsche en Engelsche bladen hebben het in zy'n
geheel, vaak met een woord van instemming, o verge
nomen. In de Wiener Sonn- und
Montags-Zeitung komt een. vrjj aardig gesteld antwoord voor,
dat in klemmende argumentatie intusschen in
't geheel niet op Dumas gelijkt. Het betoog komt
daarop neer, dat de huwbare dochter wordt op
gevoed tot hetgeen de troHwlustige man begeert,
en dat dus by den man al de schuld ligt van
?de slechte dressuur der vrouw. »Als de man su
perieur was," zegt ongeveer de schrijfster (zij
noemt zich Dumas de Jongste, maar de stijl ver
raadt een dame), »dan kon hij recht hebben
een degelyk meisje te verlangen, en dan zou hij
dat ook doen. Maar de man is zelf ijdel
enopvlakkig; hy zoekt daarom geen goede vrouw, maar
een schitterende. Zij moet elegant zijn en kun
den representeeren; van binnen een
conversationslexicon, van buiten een modejournaal. De man is
niet »zoo dom als de vrouwen meenen", daarin
hebt u gelyk, mynheer Dumas, hy' is veel dom
mer ! De grens van zy'n verstand is, uit de meis
jes die hjj ontmoet, de rijkste te kiezen; wat zal
het hem pleizier doen, voor die hebzucht nog
.geprezen te worden ! U noemt hetzelfde met twee
namen; by den man noemt u die materieele
?beschouwing «ernstige levensopvatting," bij het
meisje: «treurige leegheid van hart" De
Trouwen en meisjes, men mag zeggen wat men
wil, z\jn altoos nog beter dan de mannen van
?deze dagen; zy hebben trots alle verdorvenheid
een reiner hart, gemakkelyker ontvlambaar voor
het goede, vatbaarder voor liefde en geestdrift
dan de man."
De schryfster beantwoordt eigenlijk Dumas in
't geheel niet; waar hij eenig evenwicht verlangt,
-werpt zij hem het najagen van gróote fortuinen
voor de voeten; waar hy' wil, dat de vrouw zonder
geld, evengoed aan arbeid zal denken als de mam
in dienzelfden toestand, prijst zy' enkel het goede
Tiart der vrouw. Het curieüsste is, dat zij eigenlijk
tot dezelfde conclusie komt; zij besluit:
»0nze vrouwen en meisjes zullen wei gaan wer
ken , echter niet omdat een geestig causeur, maar
omdat het noodlot hen daartoe dwingt. Het
noodlot zal de vrouw emancipeeren en haar doen
arbeiden tegelijk. Want niet mooie preeken, maar
onverbiddelyke feiten hervormen de wereld. Het
huwelyk der toekomst zal een vrij contract zyn
-tusschen twee menschen met gelijke rechten, die
toeiden in het gemeenschappelijk huishouden een
gelijk vermogen meebrengen, beide arbeidskracht
«n levensmoed".
Dat is eigenlyk hetzelfde wat Dumas vroeg.
*
* *
De leerlingen der hoogere burgerschool voor
meisjes te Trier genieten de eer, dat haar werk
als voorbeeld van het onderwy's in de Duitsche
afdeeling te Chicago prijken zal. Vooral het schrift
was door het Pruisisch ministerie geprezen; dit
alleen intusschen zal wel niet den doorslag ge
geven hebben voor hetgeen men op eene hoogere
burgerschool kan leeren.
Eene brochure van mevrouw Elise van Calcar,
De vrouwen aan het werk voor sociale hervorming,
?vindt haar oorsprong in een verzoek van mej.
Drücker aan de schrijfster, om een inleidend
artikel te schrijven v»or een nieuw blad, gewijd
aan de belangen der vrouw. Mevr. van Calcar
kon in de aangewezen ruimte niet voldoende
hare denkbeelden ontwikkelen en begreep ook,
dat deze van mej. Drücker's inzichten in tal
van hoofdzaken verschilden; zij heeft ze nu in
eene brochure wat breeder ontwikkeld. Mevr. van
Calcar hecht vooral aan individueelen invloed, en
daaraan, waarop ook de arbeid van haar ge
heele leven wijst, dat men het kind en de
moeder leere denken en oordeelen. Daartoe moet
de huiselijke arbeid bijdragen; deze is dus niet,
gelijk mej, Drücker betoogt, een belemmering.
»Denk niet," zegt mevrouw van Calcar, »dat zor
gen voor orde, netheid, zindelijkheid, zoo
gewenscht voor de hygiëne als voor de aesthetiek,
iiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiimuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiftiiimii
imtimmiiiMiiiiiiimtHtiiiiiiiutttiiiimmiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiitiiiuiittttlinn
4" Jaargang. 19 Februari 1893.
Redacteur RUD. J. LOMAN te Londen.
Adres: Mira Lodge, Deronda Road, Herne Hill.
Londen. S. E.
Verzoeke alle mededeelingen, deze rubriek
betreffende, aan bovenstaand adres te richten.
IMMIIMIlmlIIIMUIIIIIMIIIMIIIMMIIIIIIIUMIIIMIIIMIIIIMIlmiMIMIIMIIIIIIUIIIII
Van F. W. Lord te Londen.
No. 180. Zwart 8 stukken.
m
a bcdefgh
Wit (9 stukken) geeft in 2 zetten mat.
erloren zy'n voor het vrouwelyk karakter." Zij
lecht aan »de kleine plichten." Zedelijke vorming,
carakter-opvoeding zy'n haar het eenig noodige
?oor de vrouw; het ijverig, krachti? en geduldig
ndividu is haar alles, terwijl mej. Drücker
verclaart: »Ik verwacht niets van het individu als
zoodanig, alles van een betere staathuishoud
kunde." Mevr. van Calcar verwacht ook veel van
waar godsdienstig gevoel, dat zy vooral niet met
'anatisme verwarren wil; haar conclusie is: »A1
wat de vrouw ondernemen zal buiten het spoor
van liefde, vrede, geduld, volharding, zal tegen
haar natuur en onvruchtbaar blijven."
E-e.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiniiiniiiiiiiiiiiiiniii
LLERLEI
Een aantal Bl
cher-anecdoten worden,nu men den gedenk
dag van zijn geboorte (voor 150
,aar) viert, weder opgerakeld. De volgende is uit de
Deutsche Romanzeitung, wellicht de minst
betende en tegelijk zeer merkwaardig. Toen Na
poleon den 29sten Juni 1815 ten gunste van
zijn zoon van den troon afstand had gedaan,
benoemde het voorloopig bewind maarschalk
Davoust tot opperbevelhebber der Fransche troe
pen. Deze richtte den SOsten Juni aan maar
schalk prins Blücher een schrijven, waarin hy'
hem mededeelde, dat de verbonden mogendheden
reeds verklaard hadden, dat de oorzaak van den oor
log door Napoleons afstand doen van den troon weg
geruimd was, dat er met Oostenrijk een wapen
stilstand was gesloten, en hij (Blücher) dus tegen
over de geheele wereld een gróote verantwoorde
lijkheid op zich zou laden, wanneer liij niettegen
staande dit alles de vijandelijkheden wilde
voortzetten. Toen de oude maarschalk
»Voorwaarts" den Franschen brief gelezen had, betrok
zijn gezicht niet weinig. Hij riep zijn ouden
kameraad Gneisenau en dicteerde hem een ant
woord aan Davoust, dat luidde :
Mijnheer de maarschalk ! Het is onjuist dat
tusschen de verbonden mogendheden en Frankrijk
alle oorzaken tot den oorlog zouden hebben op
gehouden, omdat Napoleon van den troon afstand
heeft gedaan; deze heeft slechts voorwaardelijk
afstand gedaan, ten gunste van zijn zoon, en het
besluit van de vereenigde mogendheden sluit niet
alleen Napoleon, maar ook alle leden van zijne
familie van den troon uit. Wij gaan door met
onzen triomf, en God heeft ons hiertoe de mid
delen en den wil verleend. Bedenk, mijnheer de
maarschalk, wat ge doet, en stort niet nogmaals een
stad in het verderf. Wilt ge de verwenschingen van
Pary's, evenals die van Hamburg, op u laden V
alleen te Parijs kan een betrouwbare wapenstil
stand plaats hebben. Ik maak u, mijnheer de
maarschalk, overigens hierop opmerkzaam, dat,
wanneer u met ons wilt onderhandelen, het vreemd
is, dat u onze officieren, die met brieven en
bevelen gezonden worden, in strijd met het vol
kenrecht terughoudt."
Toen Gneisenau dit geschreven had, zeide
Blücher tot hem: »Nu, geef me je pen maar
hier ! Dan zal ik mijn naam eronder schrijven,
en dan zenden wij onzen minnebrief weg."
»Uwe Doorluchtigheid vergeet", antwoordde Gnei
senau, »dat ik den brief eerst in het Fransch
moet vertalen !" »AVat, je wilt den brief eerst
in het Fransch vertalen V" riep Blücher verbaasd.
«Natuurlijk, Uwe Doorluchtigheid, we kunnen
toch van geen Franschman vergen, dat hij een
Duitschen brief zal verstaan !" »Nu en waarom
kunnen we dat niet van hem vergen ?" schreeuwde
de oude veldmaarschalk, wien van woede het bloed
naar het gezicht was gestegen. »Heere God in den
hemel, wat zijn wij Duitschers toch altijd voor
nederige pluimstrijkers en onderdanige kruipers.
Wij kunnen van andere volken niet vergen dat
zij onze taal kennen, om ons te verstaan, daarom
leeren wij gehoorzaam hunne taal, om hen te ver
staan ! Ik vraag u, in welke taal heeft Davoust
aan mij geschreven?" Nu, natuurlijk in het
Fransch; Uwe Doorluchtigheid!" »Zoo, dat
vind je natuurlijk, dat de Franschman aan een
buitenlander, aan een Duitscher, in de Fransche
taal schrijft de Franschman heeft dus het
recht daartoe ? Nu, dan heb ik ook het recht,
hem in my'ne taal te antwoorden! Hij mag mij
nentwege voornaam den neus optrekken en zeg
gen : »Die kerel, die Blücher, is zoo dom, dat hij
niet eens Fransch verstaat en mij in zijn moe
dertaal schrijft." Ik trek ook mijn neus op en
zeg: »Die kerel, die Davoust, is zoo dom, dat hij
niet eens Duitsch verstaat en mij in zijn moe
dertaal schrijft!" Zoo en daarmede basta!" De
brief werd in het Duitsch verzonden. Davoust
schold inderdaad niet weinig op den ongelikten
beer Blücher.
inuilimmimiiiiiiiiilMiliiMiitiiiimi
CORRESPONDENTIE WEDSTRIJD.
(Adres: MarnixTcade 43, Amsterdam.')
26e Zet van Wit.
At l e5,9 P d5c3,10 T ele81. B s 5 M, 8 L el:.
C: l D g3, 2 K hl, 3 T flf5: t, 6 wordt door den
heer Huese opgegeven, 8 T biel. D: l P g5 f,
2 gh3:, 3 D d3, i a5, 5 (wegens vergissing
ui'gesteld.), 6 P d5f4:, 10 P d4f 3. E: 2 T e7h7, 3
D c6:, 4 D b3, 5 D f6 : f, 6 T alel, 7 P hf,-!, 8 deO:,
9 0-0-0, 10 c4. F i l g3 (in antwoord op T e5),
2 T fgl f, 3 D f2, 4 ca, 5 P et>, G L d4 (na 22.
T ael, L e6; 23. c!4, K h7; 24. c4, T gfC; 25. do,
L f5.), 7 K f2 (de heer v. Eelde wil het spel toch
nog voortzetten.), 9 D g2, 10 dcG: (na 25?cC.)
L. H. D., J. J. S. en J. IL Wij vonden tot ons
leedwezen nog geen tijd, u bericht te zenden ; zoo
spoedig mogelijk echter hopen we het verzuimde in
te halen.
H. J. d. H.
Daar wij slechts van drie heeren oplossingen der
Januuari-problemen ontvingen,stellen wij de bekendma
king der oplossingen tot begin van Maart uit. Wij
hopen zoodoende een grootere deelneming te verze
keren. De prijzen voor 1893 bestaan in roll' dit/e
jaargangen van acht der meest gelezen
buitenlandsche schaaktijdschriften. Er 'bestaat dus voor velen
kans op een pi ijs.
Op verzoek van enkele onzer lezers aten wij hier
oenige werrken volgen omtrent do beste wijze om zich
in 't schaakspel te oefenen. Zooals wij reeds
vreeger opmerkten, is het spelen uit boeken op zichzelf
niet voldoende. Het kan niet meer zijn dan de grond
slag van het gebouw onzer schaakkennis, dat door
practisch spel verder moet worden opgetrokken. Wil
zal een grondige studie van gespeelde partijen onze
gave van analyseeren vermeerderen, maar tusschen
den waren schaakspeler en In-m, die bij voorkeur
analyseert, is een gróote kloof, die door sommigen
nimmer wordt overschreden. Een groot schaakspeler
moet noodzakelijk de gave van arialysueren bezitten;
maar tevens kunnen bogen op geestelijke en licha
melijke eigenschappen, die vour den analyticus niet
noodig zijn. Deze laatste eigenschappen i;u kunnen
alleen ontwikkeld en behouden worden door ernstig
IIIIII1IINHIMIIIIIIIIIIIINIIIIIIIIIIIIIIMI1II
iiiiiliiiiiMMiMiilmiuimiiiHiiitmtttlilllllllll
Mijnheer de Bedactew!
De inzender van het schetsje »Hemelkrabbers''
in uw nummer van gisteren, schiet niet weinig
met spek ! »De gebouwen van 90 h 100 meter
hoogte zijn te Chicago talrijk."
Omtrent het door hem genoemde Auditorium
Hotel vind ik in Moran's dictionary of Chicago
die zeker niet onderschat dat de hoogte van
het eigenlijke gebouw 145 voet, of ongeveer 44
meter is. Met den toren, en tot aan de kap van
het daarop geplaatste observatorium 270 voet, of
ongeveer 81 meter.
De «Masonic Temple" die de schrijver terecht
het hoogste gebouw noemt, en dus volgens hem
zelf een eenling is, die hij niet meer dan 90 nieter
geven kan waar zijn nu de «talrijke" van 90 tot
100 ? heeft wel is waar 22 verdiepingen, het
meeste tot nu toe in Chicago bekend, maar met
inbegrip van entresols en dakverdiepingen.
Nu is het een feit dat de verdiepingen, vooral
de bovenste, niet bijzonder hoog zijn, 2.50 is al
wel, nemen wij dus dooreen 3 M. en dat is reeds
ruim, dan blijkt dit torengebouw hoogstens 66
meters te zijn, zeker hoog genoeg om van
»Hemelkrabber" te gewagen, maar toch nog lang niet
een derde hooger dan de hoogste torenspits in
Europa. De dom van Utrecht is 110 meter of
daaromtrent.
Ik vind hiervan geen gepreciseerde opgave in
bovengenoemd boekje, daar dit reeds verschenen
was vóórdat deze «Temple" gereed was. Het
zegt: from bottom to roof" 260 voet of p. m.
78 meter te zullen worden. Lees voor »from bot
tom" van af de t'undeering, dat is zoowat 10 a
12 meter onder den beganen grond. Of het ook
zoo hoog geworden is 'i
De Amerikaansche reisbeschrijvers schijnen zich
nu eenmaal aan overdrijving te moeten schuldig
maken ik heb dit al meer gemerkt het is
echter werkelijk niet noodig, want de waarheid is
al verbazend genoeg !
De andere details van den inzender, de vele
duizende bewoners in een gebouw van 400 ver
trekken, enz. ga ik maar met stilzwijgen voorbij,
hij is zeker bij het op en neerschieten der «ver
ticale straten" wat verbouwereerd geraakt.
U dankende voor de plaatsing,
Hoogachtend,
Uw Dw. Dienaar
JOH. G. A. KOOP.MASS.
Voor alle zekerheid werd in het artikel de
zegsman, von Herne-Wartegg, de bekeade reisbe
schrijver, genoemd; de overdrijving, zoo die er is,
komt dus voor zijn rekening. Toch schijnt ons
de heer K. aan de andere zijde wat te overdrij
ven. Een reusachtig gebouw, met schouwburgza
len, restaurants, winkels, waarvan de verdiepingen
niet hooger den ~2*A meter zouden zijn; een ge
bouw met twintig verdiepingen, dat niet meer dan
400 vertrekken, dus maar 20 per verdieping zou
hebben, terwijl bij Toorbeeld het (irand Hotel te
Parijs er op zijn zeven verdiepingen ruim (>00
en The Langham te Londen op zeven verdie
pingen 700 bevat ; dit zou een nog
wonpractisch spel, dat onze geestelijke en lichamelijke
krachten staalt, zooals gymnastieche oefeningen den
zwemmer of looper dienstig zijn.
Onverschillige partijtjes" worden natuurlijk niet
tot deze rubriek gerekend. Niets is zoo verderfelijk
en belet zoozeer eiken vooruitgang als het spelen
van partijen met personen, die tot de school
behooren, welke als motto schijnt te voeren: Doe eerst
een zet en denk dan na'' en die zich strikt houdt
aan de volgende fraaie stelregels: Geef altijd schaak
waar ge kunt", en L at geen pion los, dien ge
kunt nemen."
Natuurlijk wordt de beste oefening verkregen door
het spel met een ervaren en geschoold tegenstander
en zelfs een zwak speler zal na dergelijke oefening
oen stelligen, hoewel in den aanvang misschien
onmerkbaren, vooruitgang van zijn spel waarnemen.
Door nauwkeurig het verband tusschen de zetten
van zijn tegenstander na te sporen, door telkens na
eiken zet diens waarschijnlijken tegenzet op te zoe
ken, door de reden voor diens gedane zetten na te
gaün, door op te merken hoc deze zijn spel ontwik
kelt, zijn strijdkrachten verdeelt, zijn aanval voor
bereidt, en eindelijk zich baanbreekt tot het geven
van den genadeslag, dit alles somtijds ten koste en
met opoffering van ei;en krachten, zal hij nit elke
wen 'ing van het spel uuttigc lessen kunnen trekken
Een ding zal hij spoedig bemerken, dat zijn eiger
stukken namelijk nooit daar staan, waar hij ze wen
schen zou Het paard verspert den raadsheer der
weg, de kasteelen zijn ingesloten, de koningin staaf
in een hoekje op bevrijding te wachten en zijn pi
onnen snijdt n hun eigen koning den terugtocht af
Bij zijn tegenstander ziet liet er hee) anders uit.
Iidaar een stuk noodig om schaak te geven, het staa
altijd klaar, moeten de pionnen te hulp komen, ze
zijn strijdvaardig.
I u het begin lijkt dit alles wel tooverij, maar lang
zameihand dringc ook voor den zwakkere licht ir
deze duistern.s, en liij begint een nauw besef te krij
gen van de ordenende krachten, die d;tar aan h
werk zijn; een besef dat geen studie uit boeken hem
had kunnen bijbrengen.
Wat betreft het voorgavespel (nsschen twee strij
ders van ongelijke kracht, een voorgave van toren
of paard heeft geen bepaalden invloed op den aan"
der openingen, en is daarom vtrkieslijk.
lerlyker bouwtrant bij de Amerikanen doen
onLerstellen dan de heer von Herne-Wartegg
Huwelijkskans.
ROTTERDAM, 15 Febr. '93.
Waarde Heer Hoofdredacteur!
In uw laatste weekblad van Zondag 12 Febr.
as ik o. a. 't oordeel van Alexandre Dumas over
mwelijkskans. Naar mijne meening zijn er echter
ele jonge meisjes, die wel eenig geld mee ten
mwelijk zouden brengen, die er ook goed
uitien, en niet alleer kennis hebben van koken,
naaien en 't huishouden, doch 't dagelijks in
prakijk brengen, Czonder daarom haar muziek geheel
te verzuimen), die evenmin een man krijgen - een
voudig omdat 't hun geheel aan conversatie
ontjreekt.
Meisjes, die volstrekt niet zouden trouwen
alleen om met haar man uit te gaan; die er niet
nkel op uit zijn om hem te »vangen", doch hem
wel degelijk 't leven aangenaam zouden maken;
vooral wanneer men thuis broers heelt gehad.
STeen, men stelt zich altijd voor dat een meisje
dat thuis is niets doet, omdat zy geen les geeft,
niet op concerten speelt of zingt, geen actes heeft,
enz. dat is toch eene dwaling.
Wanneer toch b. v. door ziekte der moeder of
anderszins, de meisjes de huishouding geheel
waarnemen, ook hare japonnen zelve maken, doet
men. waarlijk meer dan niets.
Maar heeft men dan geene conversatie en
aoodoende geene gelegenheid om met jongelui in
aanraking te komen, hoe kan men dan ooit
trouwen? Enkel van 't zien geloof ik toch niet
dat men kennis maakt; temeer daar de jongelui
toch tegenwoordig vrees'lijk overdreven voorstel
lingen van 't huwelijk krijgen, alsof er niets
ongelukkigers bestond!! m. i. toch is eene onge
huwde dame in menig opzicht veel onafhanke
lijker dan een ongehuwd heer, en behoefden
verscheidene meisjes die een weinig geld hebben,
er niet zoo tegen op te zien hare vrijheid te
behouden!
C. B.
Eene getrouwe lezeres van de Amsterdammer,
IIIIIIII1II1IIIIII1IIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIN
40 cents per regel.
iiiiiitrtiiiitiiiiiiiiiiiiniiiiiiiitii
luiitiiiMmitifiiiiiiuimmiitujmiiiiiaMÉft
VITRIOOL
van Prof. NEIDE is van zeldzame schooiheid eu
overtreft alles, wat men tot heden heeft gezien.
Bij het binnentreden van het lokaal
Kalrerstraat 105" denkt men niet een tableau doch
een levend beeld voor zich te zien, zoo sprekend
treft ieder figuur.
0V" Een spoedig bezoek is aanbevelens
waardig. ~V@
Geopend van 10 tot 10 uur. Entree ?0.49.
Magazijn KEIZERSHOF, Nieuwendijk 196/207.
Witte Goederen aan het stuk.
Gemaakte Dames- en
Kinderondergoederen in alle soorten.
Voortreffelijke Modellen. Soliede Afwerking.
SCHADE & OLDENKOTT.
HUSOMLER LEUS,
Corsets Francais,
Leidschestraat 103, Amsterdam.
Grootste sorteeringCORSETTEJf in
alle mogelijke genres voor Dames en
Kinderen. Speciale Soorten voor
corpulente Dames tot 100 cM. taillewydte.
Maar bij een voorgave van een pion en een zet,
of pion en twee zetten, wordt de zaak geheel anders,
en o. i. kan een speler zien langdurig op deze wijze
oefenen, zonder daarbij zijn spel gelijk op" ook
maar in 't minst te verbeteren.
In dit bezwaar voorziet de gelukkige inval van
den heer Blackburne, die nl. van den sterkere niet
zoozeer in materieele kracht, als wel in den tijd van
aanval te beperken. Dat wil zeggen dat de sterkste
den zwakkeren speler in een bepaald aantal zetten
moet verslaan. Op die wijze kan zelfs de zwakste
speler van de weinige oefening, die hij heeft gehad,
toch ten veile gebruik maken.
Waar de gelegenheid tot oefening met een meester
ontbreekt, kan men toch ook uit het spel met ge
lijke of bijna gelijke krachten veel voordeel trekken.
lu zulk een geval is het zeer aan te bevelen achter
eenvolgens eenige matches" te spelen, waarbij beide
spelers zich houden aan een bepaalde opening, bijv.
in de eene de Buy Lopez, in de andere het
Schotsche gambiet, enz. Zelfs kan men zich bepalen tot
zekere variaties van eene enkele opening. Ec moesten
dan n of hoogstens twee partijen in eens worden
gespeeld, met geregelde afwisseling van verdediging
en aanval, en voldoende tijdruimte. Aan 't eind van
iedej-e partij moeten dan de sp-lers bedaard hunne
zetten nagaan, en de boeken terhand nemen, om te
zien hoe andereu in dezelfde opening het spel heb
ben gevoerd. Deze oefening zal bij de volgende
partij stellig vruchten afwerpen en aan het emd van,
zulk een match zullen de spelers oneindig meer heb
ben geleerd dan zij ooit hadden kunnen bereiken,
't zij door ge luldige boekenstudie, 't zij door een
onbegrensd aantal onverschillige partijtjes."
Vereenigd Amst. Schaakgenootschap CaféRoode
Leeuw, Vijgendam. Speelavonden Woensdag en Za
terdag, 8?12. Jaarl. contributie ? 6.
't V. A. S. geeft voortaan toegaugkaarten uit a ? 3,
welke een jaar lang geldig zijn.
Arast. Schaakclub CaféWiederliold,Damrak,
'sMaandags, 8?12. Contributie / 3.
College Zeemanshoop (Dam) alle middagen van
1-5 uur «n Zaterdag 's avonds voor
gemtroduceerden en buitenleden.