Historisch Archief 1877-1940
W AMSTEÉDAMMER
A*, l
WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
Dit nommer bevat een bijvoegsel.
Ona«? Redactie van J. DE KOO en JÜSTÜS VAN MAÜRIK Jr.
Het auteursrecht voor den inhoud van dit Blad wordt verzekerd overeenkomstig de wet van 28 Juni 1881 (Staatsblad No. 124).
Verschjjnt eiken Zaterdagavond.
Uitgevern VAN HOLKEMA & WARENDORF, te Amsterdam,
Singel bij de Vijzelstraat. 542.
Zondag 26 November
Abonnement per 3 maanden f 1.50, fr. p. post/ 1.66
Voor Indiëper jaar ?.....?. mail, 9.
Afzonderlijke Nummers aan de Kiosken verkrijgbaar .... 0.1S*
Advertentiën van 1?5 regels ?1.10, elke regel meer .... 0.20
Reclames per regel . . . . 0.40
IN H O C Dt
VAN VERRE EN VAN NABIJ. - SOCIALE
AANGELEGENHEDEN: Nog eens materialisme,
door Socius. Brieven uit Utrecht, door Giese
van den Dom.?FEUILLETON: Protectionisme.
I. TOONEEL EN MUZIEK: Muziek in de
hoofdstad, door Van Milligen. KUNST EN
LETTEREN: Iets over Alma Tadema, door J. V.
Een aardig Hollandsch prentenboek, beoordeeld
door Jan Veth. Photografeeren een kunst ?
Wiener Luft. Klassieke schrijvers, door Dr.
H. C. Muller. Een en ander over Herodotus,
door Dr. Ch. M. van Deventer. Het einde der
wereld. WETENSCHAP: De wandelende Jood.
SCHAAKSPEL. - VOOR DAMES, door E-e.
ALLERLEI. CORRESPONDENTIE.
RECLAMES. UIT Dr. ANNEF's STUDEER
KAMER. PEN- EN POTLOODKRASSEN.
A0VERTENTIÉN.
AïiEXANDEK VON BATTENBERG *).
In de kracht van zijn leven, nauwelijks
zes-en-dertig jaren oud, overleed op den
*) Het hier afgedrukte portret stelt vorst
Alexander voor in den eersten tijd van zijne
regeering in Bulgarye.
Protectionisme."
Was het goed? Was het verkeerd?
NAAR '
OLIVE SCHREINER.
Een vrouw zat aan haar schrijftafel in
den hoek van de kamer. Achter haar brandde
een helder vuurtje.
Een bediende kwam binnen en gaf haar
een kaartje.
*Zeg dat ik het druk heb en op het
oogenblik niemand ontvangen kan. Ik moet dit
artikel vóór twee uur afhebben."
De meid kwam terug. De dame had
gezegd dat zij haar niet lang zou ophouden,
zij moest haar noodzakelijk spreken.
De vrouw stond van haar schrijftafel op.
»Laat den jongen wachten. Verzoek de dame
binnen te komen."
Een jonge vrouw in een zijden japon,
met een mantel, die tot haar voeten reikte,
trad binnen. Zij was groot en slank, en had
blond haar.
»Ik wist wel dat gij het goedvinden soudt.
Ik verlangde zoo u te zien!"
De vrouw gaf haar een stoel bij het
17den November een man, die gedurende
eenige jaren in de geschiedenis van Europa
eene groote rol heeft gespeeld, eene ridder
lijke, sympatieke figuur, Alexander Von
Battenberg, die de eerste vorst der Bulgaren
is geweest.
»Er zijn in de politieke wereld, buiten de
romans van Dumas, niet veel schilderachtige
figuren meer overgebleven," schreef dezer
dagen de Pall.Mall Gazelte. »0nderdeze
komt vorst Alexander in de stoutmoedigheid,
de wisselvalligheid, het intrigenspel en de
rampspoeden van zijne loopbaan wellicht
nader aan den roman dan iemand anders.
Hij begon zijn leven als de neef eener kei
zerin; hij eindigde het als de echtgenoot
eener opera-zangeres. Zijn eerste campagnes
maakte hij in Russischen d.enst, in den
afmattenden oorlog van 1877 en '78; bij zijn
dood voerde hij het bevel over een
Oostenrijkgch regiment. In dit alles is niets
ongehoords. Maar in dien tusschentijd was hij
jaren de lieveling geweest van eene vreemde
natie, was hij de schoonste en de meest aan
trekkelijke man aan de hoven van zijn tijd,
en gedurende een korten tijd de held van
Europa. Hij verzorgde eene nieuwe natie ge
durende de gevaarlijkste periode van hare
kindsheid. Hij verdubbelde zijn vorstendom
door revolutie, en verdedigde het kloekmoe
dig in het veld tegen den verraderlijken aan
val van een vijand, die voor veel machtiger
doorging dan hij. Omdat hij in dien strijd
overwinnaar bleef, werden de vruchten daar
van hem ontrukt door Oostenrijk, in welks
dienst hij stierf. Omdat hij zijn aangenomen
volk opkweekte, werd hij opgelicht en over
zijne grenzen gezet door Rusland, waarvoor
hij had gestreden. Dit alles in het korte
tijdsverloop van zes-en-dertig jaren. Het
beste en roem volste van zijn leven kwam
echter misschien eerst na die lotgevallen: de
eervolle terughouding, de zelfverloochenende
trouw en liefde voor Bulgarije, die zijne
laatste levensjaren veredelden."
Alexander Von Battenberg behoorde tot
een zijtak der groothertogelijk Hessische fa
milie. Eene zuster van zijn vader was de
vrouw van den Russischen czar Alexander
II; zijne moeder was eene Poolsche gravin
Haucke. Op 20-jarigen leeftijd trad hij als
cavalerie-officier, op uitnoodiging van zijn
oom, den czar, die veel met hem op had, in
Russischen dienst. Zijne dubbele qualiteit
van Russisch officier en neef en gunsteling
van den czar, wezen hem aan als candidaat
voor de vorstelijke waardigheid in het door
Kus! and bevrijde Bulgarije. Toen hij in
1879 Bismarck raadpleegde over de aanne
ming der hem aangeboden candidatuur, ant
woordde de rijkskanselier: »Word gerust vorst
van Bulgarije; het zal later voor u eene aan
gename herinnering zijn." Ongetwijfeld stak
in die woorden de noodige dosis ironie; maar
UllllllltlMIIIIIIIIIMIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIJMMmilllllHIfmilllllllMIIIIIIIIIIIIIUUi
vuur. »Mag ik u uw mantel afnemen?
het is hier warm."
»Ik had er behoefte aan u eens op te zoe
ken. U is de eenige in de wereld, die mij
helpen kunt. U is zoo grootmoedig, zoo
ruim, zoo vriendelijk jegens andere vrouwen!"
Zij ging zitten. De tranen stonden in haar
groote, blauwe oogen: werktuigelijk trok zij
de kleine handschoenen uit.
»Gij kent Mr..." (Zij noemde den naam
van een bekend schrijver): »ik weet dat u
hem door uw werk dikwijls ontmoet. Ik kom
u vragen mij een dienst te bewijzen."
De vrouw, die op het haardkleed stond,
zag haar aan.
»Ik kan er niet met mijn vader of moeder,
met niemand over spreken; maar u kan ik het
vertellen, al ken ik u heel weinig? Verle
den zomer, weet u, is hij gekomen en een
maand gebleven. Ik zag hem dikwijls. Ik
weet niet of hij van mij hield; ik weet wel
dat hij mij gaarne hoorde zingen, en wij reden
veel paard ik hield meer van hem dan
ik ooit van een man gehouden heb. O,
het is wezenlijk niet waar, dat een vrouw
alleen dan van een man houdt, als hij iets
om haar geeft; en ik dacht, wie weet of hij
niet een klein beetje van mij houdt. Nu,
sedert wij in de stad zijn, hebben wij hem
bij ons gevraagd, maar hij heeft ons geen
visite gemaakt. Misschien hebben de
menschen kwaad van mij gesproken. U kent
hem, u ontmoet hem telkens, zou u niets
voor mij willen doen of met hem over mij
waarschijnlijk heeft ook de Duitsche staats
man niet vermoed, dat aan zijn landgenoot
eene zoo moeielijke toekomst zou zijn be
schoren.
In Bulgarije vond vorst Alexander de
zaken in een jammerlijken toestand. Onder
het beheer van den Russischen commissaris
DondoukoflF-Korsakoff waren de landsbelan
gen schromelijk verwaarloosd; alle posten en
betrekkingen van eenig belang waren door
Russen bezet; alle Bulgaren van beteekenis
waren tot werkeloosheid veroordeeld en naar
den achtergrond gedrongen. De jonge vorst
had daarenboven te worstelen met eene con
stitutie, die den Bulgaren door Rusland
was geoctroieerd, en die juist door haar sterk
uitgesproken radicalisme voor een pas uit
de knellende Turksche overheersching ont
slagen volk te eenenmale onbruikbaar was.
Dat de Russische regeering, die van eene
mondigverklaring harer eigen onderdanen
niets wil weten, den Bulgaren zulke uitge
breide volksrechten had toegestaan, was na
tuurlijk geschied om te allen tijde het volk,
waarvan zij zich zeker waande, tegen den
vorst te kunnen opzetten, wanneer deze laat
ste zich aan den Russischen invloed zou
willen onttrekken. Alexander, die in Bul
garije Bulgaarsch wilde zijn, ging daarom
reeds in 1881 tot een vreedzamen staatsgreep
over en verzocht en verkreeg van de natio
nale vergadering, de Sobranja, de toestem
ming om de grondwet voor den tijd van
zeven jaren te schorsen. De maatregel was
waarschijnlijk onvermijdelijk, maar had ze
ker dit nadeel, dat hij aan Alexander 't
verzet tegen Rusland's inmenging een sterk
persoonlijk karakter gaf.
Aanvankelijk echter bleef het geluk den
jongen vorst niet ongunstig. Wel moest hij
zich van Russische zijde menige vernedering
laten welgevallen, maar zijne populariteit bij
het Bulgaarsche volk nam van dag tot dag
toe, zoodat de wederinvoering der constitutie
in 1883 geen bezwaar meer opleverde. Tot
een officieele breuk met Rusland kwam het
eerst twee jaren later, toen de revolutie in
Oost-Roemelië, die aan Alexander's heer
schappij een einde had moeten maken, juist
deze Turksche provincie onder zijn scepter
met Bulgarije vereenigde. De Russische po
litiek was, zoo als haar in het Oosten wel
meer is gebeurd, al te slim geweest; haar
tegenstanders oogstten wat door haar was
gezaaid.
Rusland's antwoord op de vereeniging van
Oost-Roemeliëmet Bulgarije bestond in de
terugroeping van alle Russische officieren uit
het Bulgaarsche leger. Bijna onmiddellijk
daarop volgde de oorlogsverklaring van ko
ning Milan van Servië, natuurlijk onder
voorwendsel dat het evenwicht op het Bal
kanschiereiland was verstoord. Iedereen
voorspelde het Servische leger eene
gemakiiiiiiiiimiiimiiili
kelijke overwinning over de door het ver-*
trek der Russische officieren gedesorganiseerde
Bulgaarsche troepen. Maar h t tegendeel
gebeurde. Binnen enkele weken hadden de
voortreffelijke leiding en de persoonlijke dap
perheid van den vorst, gesteund door de
geestdriftvolle toewijding der Bulgaarsche
troepen, de kansen doen keeren. De in
dringers werden teruggedreven en leden eene
smadelijke nederlaag; alleen de
tusscbenkomst van Oostenrijk behoedde het Servi
sche leger voor totale vernietiging.
Na de overwinning bij Slivnitza en Pirot
schenen het prestige en de macht van »den Bat
ten berger" zooals deRussen den vorst scham
per noemden, verzekerd te zijn. Maar meer pres
tige en meer macht bleek, in handen van gewe
ten looze handlangers, de Russische roebel te
bezitten. Omkooperij vindt in het Oosten een
al te vruchtbaren bodem; de Russische gezant
te Constantinopel, de heer de NelidofF, moet
zich eens hebben uitgelaten, dat de verdrij
ving van den Battenberger aan Rusland nog
geen 300.000 francs heeft gekost!
In den nacht van 20 op 21 Augustus 1886
werd vorst Alexander door omgekochte sa
menzweerders opgelicht en over de grenzen
gevoerd. Wel keerde hij later, door de betere
elementen der bevolking teruggeroepen, terug,
maar tegenover den bitteren, onverzoenlijken
haat van Rusland kon hij zich niet hand»
haven. «Een beroep van Alexander op de
trootmoedigheid yin zijn neef, den czar
e grootste politieke fout, die hij ooit heeft
begaan bleef vruch ie' oos, en veertien dagen
na zijne gewelddadige verwijdering vertrok
hij vrijwillig.
Nog eens is de naam van den Batten
berger op aller lippen geweest, toen keizer
Friedrich den wensch bad uitgesproken om
een huwelijk tusschen zijne dochter, prinses
Victoria, en den gewezen vorst van Bulgarije
tot stand te brengen. De heer Von Bismarck
verzette zich hiert<gen om «redenen van
staat" en mogelijk had hij gelijk. Maar
hij deed dit op zulk eene onkiesche, voor
den keizer en den vorst beiden zoo pijnlijke
en grievende wijze, dat de »Battenberghette''
een der donkerste bladzijden in de geschie
denis van den Rijkst an- el' er zal blijven.
Aan alle ambitieuse plai>n;n, zijn persoon
betreffende, maakte Alexand;r von
Baltenberg een einde, door in 1889 in het huwelijk
te treden met mejuffrouw Loisinger, en zich,
onder den naam van graaf Hartenau, terug
te trekken naar Gratz, waar keizer Franz
Joseph hem het kommando over een regi
ment opdroeg. Een bescheiden huiselijk geluk
heeft hem veel leeds vergoed, en van den
begaafden jongen generaal tot dien rang
had de gewezen opperbevelhebber van het
Bulgaarsche leger het in Oostenrijk ge
bracht had men te Weenen de beste
verwachtingen. Onverwacht heeft de dood
spreken?' Zij sloeg de oogen op, hare lip
pen waren wit en gespannen. »Soms heb ik
een gevoel dat ik gek word. O, het is zoo
verschrikkelijk: een vrouw te zijn!"
De vrouw zag op haar neder.
»Nu hoor ik dat hij van een andere vrouw
houdt. Ik weet niet wie het is, maar men
zegt dat zij heel knap is, en dat zij schrijft.
O, het is zoo verschrikkelijk, ik kan liet
niet verdragen."
De vrouw leunde den elleboog op den
schoorsteenmantel, en het gelaat op de hand.
Zij zag neder in het haardvuur. Toen keerde
zij zich om en zag de jongere vrouw aan.
»Ja," zuchtte zij, »het is zeer verschrikkelijk
een vrouw te zijn." Toen zei ze, het kostte
haar moeite: »Is u er zeker van dat u hem
Hef hebt ? Is u zeker, dat het niet enkel het
gevoel is van een jong meisje voor een oude
ren man, die beroemd is en van wien
iedereen spreekt ?"
»Ik ben bijna krankzinnig. Ik heb in geen
weken een oog dicht gedaan!"' Zij wrong de
fijne handen, de juweelen ringen sneden haar
bijna in het vleesch. »Hij is alles voor mij;
er is anders niets in de wereld. U, die zoo
groot, en sterk, en knap is, die enkel geeft
om uw werk, en om de mannen als uwe vrien
den, u kan niet begrijpen wat het zegt,
wanneer een persoon alles voor u is, wanneer
er niets anders voor u bestaat in de wereld I"
»En wat wil u dat ik doen zal?"
»Dat weet ik niet!" Zij zag op. »Een
vrouw weet wat zij doen kan. Zeg hem niet j
dat ik hem lief heb. '; Zij zag wederom op.
»Zeg iets tot hem, het een of het ander. O, het
is zoo vreeselijk een vrouw te zijn; ik kan
niets doen. U zult hem niet met ronde woor
den zeggen, dat ik van hem houd ? Dat juist
doet een man een vrouw haten, als het hem
duidelijk gezegd wordt."
»Als"ik met hem spreek, moet ik openlijk
met hem spreken. Hij is mijn vriend. Ik
kan de waarheid niet onder stoelen of ban
ken steken. Dat heb ik, ook met mijn eigen
aangelegenheden, nimmer gedaan." Zij be
woog zich, alsof zij van den schoorsteen weg
ging, toen keerde zij zich om en zei:
»Hebt ge er aan gedacht wat de liefde is
tusschen een man en een vrouw, wanneer
het een huwelijk beteekent? Dat lange, lange
leven te zamen, den eenen dag na den anderen,
zonder iets van het romantische en van den
afstand tusschen hen, van aangezicht tot
aangezicht tegenover elkander levende, elkan
der ziende, zooals een mensch zijn eigen ziel
ziet? Weet ge dat het einddoel van het
huwelijk is den man en de vrouw sterker te
maken dan zij te voren waren, en dat men
hun vereeniging als mislukt kan beschou
wen als zij niet, wanneer zij als een oud man
en een oude vrouw bij het vuur zitten,
zeggen kunnen: »Het leven is schooner en
vrijer voor ons geweest nu wij het hand aan
hand doorgegaan zijn, dan als wij alleen
gebleven waren?" Geeft ge genoeg om hem
om voor hem te leven, niet morgen, maar
wanneer hij een oud, afgeleefd man is, en