Historisch Archief 1877-1940
No. 949
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
minder forsche lijnen van wit en zwart zou hebben
geteekend. Miss Putnam heeft begrepen, dat het de
taak van den nieuwen geschiedschrijver is, onder
het stof van het verleden den mensch te vinden
en niet om een helden-portret te schilderen; ook
al belijdt zij daarbij tereeht, dat geheel onbevangen
biografie een hoogst moeilijke taak is, aangezien
ons gezichtspunt verschil in uitlegging van docu
menten noodzakelijk doet ontstaan.
Welke gegronde aanmerkingen er dan ook blijken
zullen op haar werk gemaakt te kunnen worden, hoe
zij zelf ook gevoelt, dat uit haar arbeid gaande
weg meer een reeks schilderijen is ontstaan, die
elkander kaleidoscopisch opvolgen, dan een
doorJoopend verhaal; voor de historische literatuur van
de wereld heeft Miss Putnam een blijvend monu
ment gesticht. Ook voor Nederland is haar werk
van groote béteekenis. Uit wellicht al te zwaar
tillende angstvalligheid heeft nog geen Nederlandsch
historicus zich aan een dergelijken arbeid gewaagd.
William the Silent in Nederlandsch kleed gestoken^
zou niet minder een aanwinst zijn voor onze his
torische letterkunde. Bedenken we daarbij nog ten
«lotte, dat de beide deelen versierd zijn met tal
van portretten van den Prins en zijne tijdgenooten,
van voorstellingen van allerlei aard, kaarten, auto
grafen als anderszins, dan zal niemand, die
eenigs.zins prijs stelt op verrijking zijner bibliotheek, den
prijs van / 9.75 te hoog vinden, om in het bezit
te geraken van dit monument, ter eere van Willem
?van Oranje.
Vechel, 21 Aug. 1895. DR. NIJHOFF.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIII
iifiiiiiiiiiMtiilliimiini
A M E S .
Bok of pantalon. Kuiten. Dek
bedden. Het corset.
Omtrent de groote vraag: »rok of pantalon", die
door de wielrjjdsters nu even krachtig als vroeger
door de Bloomeristen, en steeds door de Engel
sche dress-reform genootschappen aan de orde
wordt gesteld, heeft de Gaulois een soort van
-enquête uitgeschreven. Het blad heeft omtrent
deze vraag, die de moralisten verontrust en de
«outuriers bezorgd maakt, een vijftal autoriteiten
-op het punt van smaak geraadpleegd. Het heeft
zich gewend tot de dames Sarah Bernhardt, S
veriné, Melba, Brandès en Eugénie Buffet, en hen
gevraagd welk kleedingstuk verkieslyk was uit
iet oogpunt van hygiëne, schoonheid en correct
heid, »rok of pantalon?"
Het antwoord is ongeveer eenstemmig, alleen
verschillend gemotiveerd; alle dames verklaren
zich voor den rok, liefst voor den langen slependen
Tok. Sarah Bernhardt vreest in 't algemeen de
gevolgen van het overdreven sportleven en zou
liever de meisjes meer meisjes houden. Séverine
'hecht eenvoudig aan den rok, zonder veel motieven;
m ad. Melba, de dame op wiedde hertog van
?Orleans zoo verliefd was, meent dat het wiel
maar een voorwendsel is, en dat de jonge dames
»veel minder voor het gemak dan om mysterieuse
redenen den rok aan den pantalon opofferen." Dit
iad wel wat verklaring noodig.
5** Jaargang.
l September 1895.
Tot l September is 't adres van den redacteur :
International Chess Tournament Brassey Institute,
Hastirgs, England.
Verzoeke alle mededeelingen, deze rubriek
betreffende, aan bovenstaand adres te richten.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH
CORRESPONDENTIE.
A. J. B. te Brooklijo. De inzendingen moeten van
?diagram en volledige oplossingen vergezeld gaan.
Verzoeke oua deze spoedig te doen toekomen.
E. E. E. te A. Uw opvatting is juist.
Van B. P. Palétsky, te St. Petersburg.
Tervaardigd voor den Internationalen probleem
wedstrijd in dit blad.
.No. 301. Mat in drie (3) zetten.
Wit: K g7, D a6, T a5 en ei, B d7; b2, c2, c5,
d6, f4 en f6 = It.
Zwart: K d5, E b8 en g8, P b6 en e2 = 5.
De mooie en gracieuse Mlle Brandès denkt
alleen om de aesthetische eischen. »Waarom de
edele lijnen, die een goed gerythmeerde tred
zoo gemakkelijk aan den rok geeft, opofferen?"
»Zij heeft gemakkelijk praten," merkt de Débats
op, «misschien is de reden waarom menigeen de
knickerbockers kiest, nu juist het bewustzijn,
dat z\j nooit dien gracieus gerythme'erden tred
zullen krijgen, dien u als een algemeen vrouwe
lijk voorrecht beschouwt." Juffrouw Eugénie
Buffet, de straatzangeres, protesteert uit naam
der welvoeglijkheid.
In Frankrijk zal de meening voorloopig nog wel
zoo blijven; in Amerika vinden de dividedskirta,
in Engeland de knickerbockers steeds meer vol
gelingen. «,
* *
*
Zag onlangs een dokter in het wielrijden voor
dames het non plus ultra van hygiëne en alle
mogelyke deugden, volgens eene circulaire van
de Aesthetic Calf Improving Company (tot ver
betering der kuiten) moet het wielrijden ook het
huwelijk en de huwelijkstrouw ten bate komen.
»Dat de huwelijken steeds zeldzamer worden,
vindt zijn reden in de onweerstaanbare verlok
kingen, die music-halls en tooneel aan de jon
gelieden aanbieden." Mrs. Gartelers had dan ook
gelijk, toen zij op het congres te Baltimore uitriep:
«Lichtzinnige juffers, wij zullen u de jongelui weer
afhandig maken, door u een deel van uwe wapenen
te ontnemen." Onder deze wapenen, zegt de
circulaire, is het onschuldigste en zekerste de
aandoening dien het gezicht van een nette kuit
boven een fraaien enkel veroorzaakt. Vele
wielrijdsters nu, hoe bevallig ook, zyn niet bedeeld
met die volheid van vormen die het wezen van
de kuit uitmaakt."
De Aesthetic Calf Improving Company biedt
dan aan vrouwen en meisjes een volledig assor
timent goed geconditioneerde kuiten aan, onder
welke de Greenaway voor garden-parties, de
Burne Jones voor blauwe kousen, de Rubens
voor zeeplaatsen en pic-nics.
Ieder Nederlander is op zijn eerste reis over
de Oostelijke grenzen onaangenaam aangedaan
geworden door de gewoonte der «dekbedden".
De Engelsche humorist Jerome H. Jerome heeft
aan «het Duitsche bed" een artikeltje gewijd,
dat in zijn overdrijving toch op een grond van
mogelijkheid berust.
«Voor den geblaseerden Engelschman, die zijn
gansche leven nacht voor nacht aan zyn bed van
bepaalden vorm gewoon is geweest, heeft het een
byzonder pikante bekoorlijkheid, eens te probeeren
in een Duitsch bed te slapen. Eerst ziet hij in 't
geheel niet, dat het een bed is. Hij meent dat
iemand de kamer is rondgeloopen en al wat hij
aan kussentjes, sluimerrollen enz. heeft bijeen
kunnen krijgen op een houten draagbaar heeft
byeengepakt. Hij schelt het kamermeisje en zegt
dat hij zeker in een verkeerd lokaal is terecht
gekomen, hij bedoelde een slaapkamer.
Dat is een slaapkamer, antwoordt zy.
Waar is het bed dan ? vraagt hij.
Daar, en zij wijst op die kist waarop
de sluimerrollen liggen.
Dat ? roept hij; hoe moet ik daarin slapen ?
Dat weet zij natuurlijk niet, omdat zij het nog
niet heeft bijgewoond ; zij raadt hem aan, er op
te gaan liggen en de oogen dicht te doen.
Het is niet lang genoeg.
Zij meent dat het wel gaan zal, als hij zijn
beenen wat optrekt.
Nu goed dan, maak het dan maar op.
Het is opgemaakt.
Hij keert zich om en ziet het meisje streng
aan. Profiteert zij ervan, dat hij een eenzaam
vreemdeling, ver van huis en vrienden is, om
hem te bespotten ? Hij gaat naar hetgeen zij
een bed noemt, grijpt van den rommel denbovensten
zak, houdt dien omhoog en vraagt:
Misschien kan je me zeggen wat dat is ?
Dat, zegt het meisje, is het bed !
Hij is een beetje van zijn stuk gebracht omdat
hij dat antwoord niet verwacht had.
O, zegt hij, is dat het bed, ik hield het
voor een speldekussen. Nu goed, als dat dan
het bed is, wat doet het dan hier boven op,
boven op de rest ? Je denkt zeker dat ik omdat
ik een man ben, geen verstand heb van bedden ?
Waar het ligt, behoort het te liggen, zegt zij.
Wat, boven op ?
Ja, mijnheer.
Goed ! AVaar zijn dan de dekens ?
Daaronder, mijnheer.
Maar hoor nu eens, beste kind, zegt hij,
je begrijpt mij niet, of ik begrijp jou niet. Als
ik ga slapen, ga ik op een bed liggen, en trek
de dekens over mij heen, nietwaar? ik kan toch
niet op de dekens gaan liggen en mij met het
bed toedekken; het is geen grapje, dat ik bedoel."
Eindelijk geeft de Engelschman het op en zal
er zich in schikken, ofschoon het hem voorkomt
een bed te zy'n, zooals iemand, van een late partij
thuiskomend, het zich zelf opmaakt. Dan komen
de hoofdkussens, die hem te plat en te groot
zijn ; het bed is hem te diep en te nauw, zoodat
hij aan alle kanten het een of ander stoot, hoofd,
voeten, knieën, ellebogen; eindelijk komt, als hij
een beetje geslapen heeft, hetgeen menig Hollan
der ook moet gevoeld hebben, de onaangename
gewaarwording, dat het donsbed of van boven of
van onderen te kort is.
«Zoover het bed reikt is het warm genoeg,
maar het reikt niet ver genoeg. Hij trekt het
naar de kin en dan krijgt hij koude voeten, hij
schuift het naar beneden en dan bevriest zijn
bovenlijf Hij denkt dat enkel een «natuurwonder
van beenderloosheid" of een zoogenaamd
»slangenmensch" zich in dat bed redelijk lekker kan
voelen en het spijt hem, dat hij niet sinds zijn
jeugd aan dergelyke oefeningen is gewend. Ver
stond hij het maar, zijn beenen om zijn hals te
leggen, en zijn hoofd onder zijn arm te
verttoppen, alles zou in orde zijn. Maar dat kan
hij niet, en nu besluit hij maar, zich bij beetjes
te warmen, tot opeens bij een onvoorzichtige
beweging of by' krachtige ademhaling, het heele
donzen bed er afhuppelt en naast hem op den
vloer valt.
Uit een Duitsch bed nu, kan men niet over
den rand reiken, omdat het zoo diep is ; hij moet
dus eruitkrabbelen om het dekbed weer op te
halen, schaaft by die poging tweemaal zijn schee
nen, en besluit, nadat deze manoeuvre een paar
maal herhaald is, maar de veiligheid voor alles
te kiezen en op den vloer te gaan slapen."
De groote queastie van het »inpennen" is weer
behandeld in eene dikke brochure Voor moeders
en dochters, eene studie over het corset en de ge
zondheid der vrouw, verschenen bij de firma
Blankenberg & Co. te Leiden. De twee bekende
plaatjes, de vrouw met den normalen
beenderbouw, en die met het door een corset verwrongen
en saamgeknepen beenderstelsel, zijn er aan
toegevoegd.
Het verschil is op die plaatjes, voor wie zich
rekenschap geeft welke noodzakelijke organen
er tusschen die saamgeknepen beenderen bekneld
moeten raken, moeten vergroeien en atrophieeren,
griezelig genoeg; het lezen van de drie vel druks
uitlegging kan dien indruk nog slechts versterken.
Het ergst^ lijkt ons de verantwoordelijkheid
van moeders, die hun meisjes reeds vroegtijdig
IIMIII1IUIIIIIIIIIIII
Itllllllllllllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltll
Oplossing van No. 299 (Mevrouw Baird).
l E d3, K d7 2 R b5 f «nz.
K d5 2 P b4 f »
Opgelost door Prof. Berger, Graz (2). C.
Kockelkorn, Keulen (2) C. 'J', v. Ham, Gorredijk (2).
E. Wieling, Groningen (3). R. R. R., Amsterdam
(3). W. v. H., Delft. Toegekend cijfer 2 2/5.
Beoordeelingen (No. 299).
Die beiden analogen Doppelspielen, mit den
saubern Mattstellungen , sind wohl recht gefallig, aber
es ist doch zu wenig für eine Turnieraufgabe.
C. Kockelkorn.
Eine nette Kleinigkeit. Ob eine zn starke
Anlehnung an früheren Componisten (d'Orville, Anderssen,
etc.) vorliegt, kann ich zar Stunde nicht genau
beurtheilen. J. Berger.
M afstellingen zuiver, doch oplossing te gemakkelijk.
Ik loste 't probleem op ouder 't opzetten.
C. T. v. Ham.
De prijzen voor den opl. wedstrijd (eerste halfjaar
'95) liggen reeds geruimen tijd klaar ter verzending.
Wij ontvingen echter tot dusver alleen opgave van
keuze van G. A. C. en W. v. H.
TWEEDE NAT. CORRESP.WEDSTRIJD.
Zeventiende zet van Wit.
l
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
D d3
R do
D a6
R h4
Taclf
B
D d3
hg6
K cl
P e&:
Dc4 j
K hl
ed6:f
R b7
D g2
R d5:
P go
T e3
D
P g6
T h3
f4
P f6
D f6
Tacl
T c8
f4
D d2
R dl
P f3
P a3
dc5:
F
E hl
c4
P b3
P e4
Pe6f
c4
K b3
P cd4
P f3
fe3:
In C 10 is gespeeld: 15 P c3 R e5: 16 fe5 :
W. F. te Sch. In F 8 is uw bedoeling zeker P cdi,
zoo niet verzoeke per omgaande bericht aan uw tegen
partij.
E. W. te Gr. De heer M- is afwezig. U ontvangt
opgave in part. corresp.
In D 6 en 7 geen zotten ontvangen. De heer Z.
gelieve deze per omgaande aan zijn tegenpartij te
doen toekomen. J. J. S.
AANSCHOUWELIJK OVERZICHT VAN DEN GROOTEN INTERNAT. SCHAAKWEDSTRIJD
te Hastings, 5 Aug?2 Sept. 1895. Stand na de 18de ronde. (28 Aug.)
I = gewonnen.
O = verloren.
1 o = remise.
g
3
O>
S
a
0 i
g i =b
'1' .ll
~5 .73 : C | S
-- i 2 ' 5 j 3
a , a a o
Janowsk
| Lasker.
| Marco.
o
X
1 Mieses.
5 ^
'ji ,
H ? "o
.v
?A
?*
OJ
1 Schlecht
N
S
-y;
| Tarrascl
A
o
CC
'
S
j Teichma
Tin si e y.
^ '
S ^ ? 'S
-£ C- ! *
2 ^ ; O
K*- & '? H
A. Albin, Ameiika ....
C. Bardeleben, Duitschland
H. E. Bird, Engeland. . .
J. H. Blackburne, Engeland
A. Burn, Engeland. . . .
I. Gunsberg, Engeland . .
D. Janowski, Frankrijk . .
E. Lasker, Engeland . . .
G Marco, Oostenrijk . . .
J. Mason, Engeland . . .
J. Mieses, Duitschland . .
H. X. Pillsburv, Amerika .
W. H. K. Pollöck, Canada .
E. Schiffers, Rusland . . .
C. Schlechter, Oostenrijk .
W. Steinitz, Amerika . . .
Dr. Tarrasch, Duitschland ,
M. Tchigorin, Rusland . .
P.. Teiclrrnann, Engeland .
S. Tinsley, Engeland . . .
B. Vergani, Italië....
A. Walbrodt, Duitschland .
,'Vo
l:2
'm
! O t l/o
l 2 Mi,
"ir,
o ! f
sii
O ! l
l O
l'ojl
l i l 'o
l
l l'o
0
O l
l 'o l 'o
r
o
l l
o o
j
l :o
l
l O
'2 l
o o
l l o
1/2 f
l l'o
l'l'
l' l
!o
o o
l O
on
' l
o!
o
1 -!o
l
l l
o
o o
O l
O i O
l l l/o l O O
o i o: i
O l
l '? l
'": l
l'
-J
O! l
i' O
O !l/2
l j l
l'o l
l
0?01
l .J O i's
O ! l 'o ' O
il1,1
IVl'o
11
O
O 010:0
O "2 i
O i's
O
l
l : l
O i
o
l r;!
O ' O
u
?l/o
!OiVai
o! '
l;l/a:l
; o" ? o i)
o ! o ! i o
o
l 'o O I
Ó"; l
O !
O ! l
l .'j
jl
O ! O
o i
l 'o l O
o" i
i o
i: i o
' '2
l l'o
'00
:^lI !o
&
l l'o
O i l
l'oi l
j l
i: i
o: o
o! i
i i
O < l 'o
O ' l
l
; i
i? i
i t»
l 1
i i
i; i
11
o
l! l
6
n! si'o
l'2. 710
O 7I'2
l ' 8! ..
''; 9 '
l 71 'o
l U
7
r.j S
O* 6
l,, 131',
l ., 8
8! o
l'o 10 ~
" 11
l 11
i o M
O 9
O i 61'9
O : 3
-l 9'/2
aan het corset gewennen. Het beenderstelsel is
dan nog teer, het laat zich buigen en
kromsluiten; de kiem wordt dan gelegd voor de
tallooze kwalen die de vrouw op later leeftijd zwak
en hulpeloos maken. De volwassen vrouw die
zich rijgt, weet wat zij doet; wanneer zij de straf
voor hare ijdelheid ontvangt weet zij in elk geval
dat zij zelf die verdiend heeft; daarenboven
biedt haar beenderstelsel, eenmaal behoorlijk
ontwikkeld, weerstand genoeg om te beschermen
wat daar onder ligt; maar een geliefd kind in
zijn groei te belemmeren, het te veroordeelen tot
bloedarmoede, nierziekte, maagpijnen, slechte
spijsvertering, zenuwpijnen en wat niet al meer,
alles ter wille van een zoogenaamd »tiet figuurtje",
is zeker wel averechtsche ouderliefde.
Men zou meenen dat met tennissen en
croquetten, met wielrijden en roeien, de ijdelheid
van het inrijgen moest afnemen; wonderlijk ge
noeg heeft men nooit zoo overdreven dunne tailles
gezien als juist nu.
E-e.
IIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIHII MIMI llllllllllllllllHUi
cftaciaww.
40 cents per regel.
MHtiiittmtiiitittmmmiiitiiiniiniiiiii
De Medicii.ische Pott 1894, No. 11, schrytt:
Het Odol-antisepticum beantwoordt zoo vol
komen aan het einddoel van een
mond-antisepticum, als verlangd kan worden van een in water
onoplosbaar, doch contact werkend middel. Door
het middel in den vorm van een emulsie aan te '
wenden, wordt het slijmvlies met een laagje
bedekt en wordt daardoor een langer contact
verkregen. Daar hetzelfde geschiedt met alle in
den mond teruggebleven overblijfselen van spy'zen
en den eventueel in carieuse tanden aanwezigen
detritus, zoo kunnen ook deze daardoor onscha
delijk gemaakt worden. In ieder geval is
bet het beste inond-antiseptirum,
dat Ik tot nu toe beb leeren kennen.
Prys per heele flacon f 1.?Alom verkrijgbaar.
Depot van het Dresdener Chemisch Laborato
rium, L1NGNER, Amsterdam.
Magazijn KEI/ERSHOF", Nieuweiidijk 190.
Ztjdenstoffen. Grootste sorteeringzwar'e
en gekleurde, effen, gewerkte en gedamasseerc e
Z{jde, Satijn en Surah. De nieuwste des
sins en kleuren steeds voorhanden.
SCHADE & OLDENKOTT.
H. RAHRte Utrecht.
Pianofabriek.
Binnen- en Buitenl. Muziekhandel.
Amerikaansche Orgels.
Ruime keuze in Huurpiano's.
d4 OPENING. Hastings, 28 Augustus.
Wit.
Dr. Tarrasch.
l
2 c4
3 P c3
4 R g5
5 P 13
6 T cl
7 e3
«14
«15
e6
P f6
R e7
0-0
dc4:
c5
Zwart wil den d-pion
isoleeren. Dit is echter
geen nadeel voor Wit,
daar 't hem meer vrij
heid van beweging geeft.
8 R c4: cd4:
9 ed4: P c6
10 0-0 D aó
11 R f4
Waarschijnlijk om op
T d8 P b5 te laten vol
gen. Zwart weerlegt met
zijn 12dcn.zet de geheele
combinatie.
11
12 P b5
13 R e3
14 P c3
15 D e2
16 R b3
17 T fdl
T d8
P e8!
116
P f6
ba
R b7
P b4
Om d5 te verhinderen,
waardoor Wit zich van
zijn zwakken pion zou
Zwart.
Janowski.
ontdoen.
18 P e5 T ac8
19 h3 P bd5
20 P d5: P do:
Gedwongen. Op B d5 :
zou volgen 21 K d5: en
22 P 06.
21 T c8: T c8:
22 D hög6
23 D f3 f5
Wederom gedwongen.
T f8 dan 24 II hG en op
23?f6 volgt P g4 enz.
24 ) g3 K g7
25 h4 D d8?
Een geweldige fou', die
onmiddellijk verlies ten
gevolge heeft. T c8 zou
i'4 gedreigd hebben en
zoodoende 2011 Zwart tijd
gewonnen hebben voor
D d8. Na deze zetten zou
't groote krachtsinspan
ning van den dokter
vereischt hebben de partij
te winnen, wat thans een
kleinigheid ia. 't Slot is
echter niet onaardig.
26 R h6 t! K g8
27 P g6:! R f6
28 P eöf
Zwart geeft op.
Vereenigd Amst. Schaakgenootschap CaféHof bril n,
Damrak 180 en Warmoesstraat 180. Speelavonden
Dinsdag en Zaterdag, 8?12. Jaarl. contributie ? 6.
't V. A. S geeft vooitaan toegangkaatten uit a f3,
welke een jaar lang geldig zijn.
Amst. Schaakclub De Karsebooin", Kalveratnuu.
's Maandags, 8 12. Contribut'e / 3.
College Zeemanshoop (Dam), alle middagen van
1?5 uur en Zaterdag 'savonds voor ge
ntroduceerden en buitenleden.
Het Eotterdamsch Schaakgenr otschap houdt bij
eenkomst des Woensd;igs en Zaterdagsavonds van
8 11 uur, in het Rotterdamsch Leescabinot. Daar
enboven dagelijks gelegenheid in de namiddagurea
in bovengenoemd locaal.
De Nieuwe Rotterdamscho Schaakclub vergade, t
Dinsdagavond en Zondagmiddag in CaféRondeel",
Hoogstraat.