De Groene Amsterdammer

Historisch Archief 1877-1940

Alle jaargangen 1895 1 september pagina 5

1 september 1895 – pagina 5

Dit is een ingescande tekst.

No. 949 DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND. minder forsche lijnen van wit en zwart zou hebben geteekend. Miss Putnam heeft begrepen, dat het de taak van den nieuwen geschiedschrijver is, onder het stof van het verleden den mensch te vinden en niet om een helden-portret te schilderen; ook al belijdt zij daarbij tereeht, dat geheel onbevangen biografie een hoogst moeilijke taak is, aangezien ons gezichtspunt verschil in uitlegging van docu menten noodzakelijk doet ontstaan. Welke gegronde aanmerkingen er dan ook blijken zullen op haar werk gemaakt te kunnen worden, hoe zij zelf ook gevoelt, dat uit haar arbeid gaande weg meer een reeks schilderijen is ontstaan, die elkander kaleidoscopisch opvolgen, dan een doorJoopend verhaal; voor de historische literatuur van de wereld heeft Miss Putnam een blijvend monu ment gesticht. Ook voor Nederland is haar werk van groote béteekenis. Uit wellicht al te zwaar tillende angstvalligheid heeft nog geen Nederlandsch historicus zich aan een dergelijken arbeid gewaagd. William the Silent in Nederlandsch kleed gestoken^ zou niet minder een aanwinst zijn voor onze his torische letterkunde. Bedenken we daarbij nog ten «lotte, dat de beide deelen versierd zijn met tal van portretten van den Prins en zijne tijdgenooten, van voorstellingen van allerlei aard, kaarten, auto grafen als anderszins, dan zal niemand, die eenigs.zins prijs stelt op verrijking zijner bibliotheek, den prijs van / 9.75 te hoog vinden, om in het bezit te geraken van dit monument, ter eere van Willem ?van Oranje. Vechel, 21 Aug. 1895. DR. NIJHOFF. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIII iifiiiiiiiiiMtiilliimiini A M E S . Bok of pantalon. Kuiten. Dek bedden. Het corset. Omtrent de groote vraag: »rok of pantalon", die door de wielrjjdsters nu even krachtig als vroeger door de Bloomeristen, en steeds door de Engel sche dress-reform genootschappen aan de orde wordt gesteld, heeft de Gaulois een soort van -enquête uitgeschreven. Het blad heeft omtrent deze vraag, die de moralisten verontrust en de «outuriers bezorgd maakt, een vijftal autoriteiten -op het punt van smaak geraadpleegd. Het heeft zich gewend tot de dames Sarah Bernhardt, S veriné, Melba, Brandès en Eugénie Buffet, en hen gevraagd welk kleedingstuk verkieslyk was uit iet oogpunt van hygiëne, schoonheid en correct heid, »rok of pantalon?" Het antwoord is ongeveer eenstemmig, alleen verschillend gemotiveerd; alle dames verklaren zich voor den rok, liefst voor den langen slependen Tok. Sarah Bernhardt vreest in 't algemeen de gevolgen van het overdreven sportleven en zou liever de meisjes meer meisjes houden. Séverine 'hecht eenvoudig aan den rok, zonder veel motieven; m ad. Melba, de dame op wiedde hertog van ?Orleans zoo verliefd was, meent dat het wiel maar een voorwendsel is, en dat de jonge dames »veel minder voor het gemak dan om mysterieuse redenen den rok aan den pantalon opofferen." Dit iad wel wat verklaring noodig. 5** Jaargang. l September 1895. Tot l September is 't adres van den redacteur : International Chess Tournament Brassey Institute, Hastirgs, England. Verzoeke alle mededeelingen, deze rubriek betreffende, aan bovenstaand adres te richten. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH CORRESPONDENTIE. A. J. B. te Brooklijo. De inzendingen moeten van ?diagram en volledige oplossingen vergezeld gaan. Verzoeke oua deze spoedig te doen toekomen. E. E. E. te A. Uw opvatting is juist. Van B. P. Palétsky, te St. Petersburg. Tervaardigd voor den Internationalen probleem wedstrijd in dit blad. .No. 301. Mat in drie (3) zetten. Wit: K g7, D a6, T a5 en ei, B d7; b2, c2, c5, d6, f4 en f6 = It. Zwart: K d5, E b8 en g8, P b6 en e2 = 5. De mooie en gracieuse Mlle Brandès denkt alleen om de aesthetische eischen. »Waarom de edele lijnen, die een goed gerythmeerde tred zoo gemakkelijk aan den rok geeft, opofferen?" »Zij heeft gemakkelijk praten," merkt de Débats op, «misschien is de reden waarom menigeen de knickerbockers kiest, nu juist het bewustzijn, dat z\j nooit dien gracieus gerythme'erden tred zullen krijgen, dien u als een algemeen vrouwe lijk voorrecht beschouwt." Juffrouw Eugénie Buffet, de straatzangeres, protesteert uit naam der welvoeglijkheid. In Frankrijk zal de meening voorloopig nog wel zoo blijven; in Amerika vinden de dividedskirta, in Engeland de knickerbockers steeds meer vol gelingen. «, * * * Zag onlangs een dokter in het wielrijden voor dames het non plus ultra van hygiëne en alle mogelyke deugden, volgens eene circulaire van de Aesthetic Calf Improving Company (tot ver betering der kuiten) moet het wielrijden ook het huwelijk en de huwelijkstrouw ten bate komen. »Dat de huwelijken steeds zeldzamer worden, vindt zijn reden in de onweerstaanbare verlok kingen, die music-halls en tooneel aan de jon gelieden aanbieden." Mrs. Gartelers had dan ook gelijk, toen zij op het congres te Baltimore uitriep: «Lichtzinnige juffers, wij zullen u de jongelui weer afhandig maken, door u een deel van uwe wapenen te ontnemen." Onder deze wapenen, zegt de circulaire, is het onschuldigste en zekerste de aandoening dien het gezicht van een nette kuit boven een fraaien enkel veroorzaakt. Vele wielrijdsters nu, hoe bevallig ook, zyn niet bedeeld met die volheid van vormen die het wezen van de kuit uitmaakt." De Aesthetic Calf Improving Company biedt dan aan vrouwen en meisjes een volledig assor timent goed geconditioneerde kuiten aan, onder welke de Greenaway voor garden-parties, de Burne Jones voor blauwe kousen, de Rubens voor zeeplaatsen en pic-nics. Ieder Nederlander is op zijn eerste reis over de Oostelijke grenzen onaangenaam aangedaan geworden door de gewoonte der «dekbedden". De Engelsche humorist Jerome H. Jerome heeft aan «het Duitsche bed" een artikeltje gewijd, dat in zijn overdrijving toch op een grond van mogelijkheid berust. «Voor den geblaseerden Engelschman, die zijn gansche leven nacht voor nacht aan zyn bed van bepaalden vorm gewoon is geweest, heeft het een byzonder pikante bekoorlijkheid, eens te probeeren in een Duitsch bed te slapen. Eerst ziet hij in 't geheel niet, dat het een bed is. Hij meent dat iemand de kamer is rondgeloopen en al wat hij aan kussentjes, sluimerrollen enz. heeft bijeen kunnen krijgen op een houten draagbaar heeft byeengepakt. Hij schelt het kamermeisje en zegt dat hij zeker in een verkeerd lokaal is terecht gekomen, hij bedoelde een slaapkamer. Dat is een slaapkamer, antwoordt zy. Waar is het bed dan ? vraagt hij. Daar, en zij wijst op die kist waarop de sluimerrollen liggen. Dat ? roept hij; hoe moet ik daarin slapen ? Dat weet zij natuurlijk niet, omdat zij het nog niet heeft bijgewoond ; zij raadt hem aan, er op te gaan liggen en de oogen dicht te doen. Het is niet lang genoeg. Zij meent dat het wel gaan zal, als hij zijn beenen wat optrekt. Nu goed dan, maak het dan maar op. Het is opgemaakt. Hij keert zich om en ziet het meisje streng aan. Profiteert zij ervan, dat hij een eenzaam vreemdeling, ver van huis en vrienden is, om hem te bespotten ? Hij gaat naar hetgeen zij een bed noemt, grijpt van den rommel denbovensten zak, houdt dien omhoog en vraagt: Misschien kan je me zeggen wat dat is ? Dat, zegt het meisje, is het bed ! Hij is een beetje van zijn stuk gebracht omdat hij dat antwoord niet verwacht had. O, zegt hij, is dat het bed, ik hield het voor een speldekussen. Nu goed, als dat dan het bed is, wat doet het dan hier boven op, boven op de rest ? Je denkt zeker dat ik omdat ik een man ben, geen verstand heb van bedden ? Waar het ligt, behoort het te liggen, zegt zij. Wat, boven op ? Ja, mijnheer. Goed ! AVaar zijn dan de dekens ? Daaronder, mijnheer. Maar hoor nu eens, beste kind, zegt hij, je begrijpt mij niet, of ik begrijp jou niet. Als ik ga slapen, ga ik op een bed liggen, en trek de dekens over mij heen, nietwaar? ik kan toch niet op de dekens gaan liggen en mij met het bed toedekken; het is geen grapje, dat ik bedoel." Eindelijk geeft de Engelschman het op en zal er zich in schikken, ofschoon het hem voorkomt een bed te zy'n, zooals iemand, van een late partij thuiskomend, het zich zelf opmaakt. Dan komen de hoofdkussens, die hem te plat en te groot zijn ; het bed is hem te diep en te nauw, zoodat hij aan alle kanten het een of ander stoot, hoofd, voeten, knieën, ellebogen; eindelijk komt, als hij een beetje geslapen heeft, hetgeen menig Hollan der ook moet gevoeld hebben, de onaangename gewaarwording, dat het donsbed of van boven of van onderen te kort is. «Zoover het bed reikt is het warm genoeg, maar het reikt niet ver genoeg. Hij trekt het naar de kin en dan krijgt hij koude voeten, hij schuift het naar beneden en dan bevriest zijn bovenlijf Hij denkt dat enkel een «natuurwonder van beenderloosheid" of een zoogenaamd »slangenmensch" zich in dat bed redelijk lekker kan voelen en het spijt hem, dat hij niet sinds zijn jeugd aan dergelyke oefeningen is gewend. Ver stond hij het maar, zijn beenen om zijn hals te leggen, en zijn hoofd onder zijn arm te verttoppen, alles zou in orde zijn. Maar dat kan hij niet, en nu besluit hij maar, zich bij beetjes te warmen, tot opeens bij een onvoorzichtige beweging of by' krachtige ademhaling, het heele donzen bed er afhuppelt en naast hem op den vloer valt. Uit een Duitsch bed nu, kan men niet over den rand reiken, omdat het zoo diep is ; hij moet dus eruitkrabbelen om het dekbed weer op te halen, schaaft by die poging tweemaal zijn schee nen, en besluit, nadat deze manoeuvre een paar maal herhaald is, maar de veiligheid voor alles te kiezen en op den vloer te gaan slapen." De groote queastie van het »inpennen" is weer behandeld in eene dikke brochure Voor moeders en dochters, eene studie over het corset en de ge zondheid der vrouw, verschenen bij de firma Blankenberg & Co. te Leiden. De twee bekende plaatjes, de vrouw met den normalen beenderbouw, en die met het door een corset verwrongen en saamgeknepen beenderstelsel, zijn er aan toegevoegd. Het verschil is op die plaatjes, voor wie zich rekenschap geeft welke noodzakelijke organen er tusschen die saamgeknepen beenderen bekneld moeten raken, moeten vergroeien en atrophieeren, griezelig genoeg; het lezen van de drie vel druks uitlegging kan dien indruk nog slechts versterken. Het ergst^ lijkt ons de verantwoordelijkheid van moeders, die hun meisjes reeds vroegtijdig IIMIII1IUIIIIIIIIIIII Itllllllllllllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltll Oplossing van No. 299 (Mevrouw Baird). l E d3, K d7 2 R b5 f «nz. K d5 2 P b4 f » Opgelost door Prof. Berger, Graz (2). C. Kockelkorn, Keulen (2) C. 'J', v. Ham, Gorredijk (2). E. Wieling, Groningen (3). R. R. R., Amsterdam (3). W. v. H., Delft. Toegekend cijfer 2 2/5. Beoordeelingen (No. 299). Die beiden analogen Doppelspielen, mit den saubern Mattstellungen , sind wohl recht gefallig, aber es ist doch zu wenig für eine Turnieraufgabe. C. Kockelkorn. Eine nette Kleinigkeit. Ob eine zn starke Anlehnung an früheren Componisten (d'Orville, Anderssen, etc.) vorliegt, kann ich zar Stunde nicht genau beurtheilen. J. Berger. M afstellingen zuiver, doch oplossing te gemakkelijk. Ik loste 't probleem op ouder 't opzetten. C. T. v. Ham. De prijzen voor den opl. wedstrijd (eerste halfjaar '95) liggen reeds geruimen tijd klaar ter verzending. Wij ontvingen echter tot dusver alleen opgave van keuze van G. A. C. en W. v. H. TWEEDE NAT. CORRESP.WEDSTRIJD. Zeventiende zet van Wit. l 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A D d3 R do D a6 R h4 Taclf B D d3 hg6 K cl P e&: Dc4 j K hl ed6:f R b7 D g2 R d5: P go T e3 D P g6 T h3 f4 P f6 D f6 Tacl T c8 f4 D d2 R dl P f3 P a3 dc5: F E hl c4 P b3 P e4 Pe6f c4 K b3 P cd4 P f3 fe3: In C 10 is gespeeld: 15 P c3 R e5: 16 fe5 : W. F. te Sch. In F 8 is uw bedoeling zeker P cdi, zoo niet verzoeke per omgaande bericht aan uw tegen partij. E. W. te Gr. De heer M- is afwezig. U ontvangt opgave in part. corresp. In D 6 en 7 geen zotten ontvangen. De heer Z. gelieve deze per omgaande aan zijn tegenpartij te doen toekomen. J. J. S. AANSCHOUWELIJK OVERZICHT VAN DEN GROOTEN INTERNAT. SCHAAKWEDSTRIJD te Hastings, 5 Aug?2 Sept. 1895. Stand na de 18de ronde. (28 Aug.) I = gewonnen. O = verloren. 1 o = remise. g 3 O> S a 0 i g i =b '1' .ll ~5 .73 : C | S -- i 2 ' 5 j 3 a , a a o Janowsk | Lasker. | Marco. o X 1 Mieses. 5 ^ 'ji , H ? "o .v ?A ?* OJ 1 Schlecht N S -y; | Tarrascl A o CC ' S j Teichma Tin si e y. ^ ' S ^ ? 'S -£ C- ! * 2 ^ ; O K*- & '? H A. Albin, Ameiika .... C. Bardeleben, Duitschland H. E. Bird, Engeland. . . J. H. Blackburne, Engeland A. Burn, Engeland. . . . I. Gunsberg, Engeland . . D. Janowski, Frankrijk . . E. Lasker, Engeland . . . G Marco, Oostenrijk . . . J. Mason, Engeland . . . J. Mieses, Duitschland . . H. X. Pillsburv, Amerika . W. H. K. Pollöck, Canada . E. Schiffers, Rusland . . . C. Schlechter, Oostenrijk . W. Steinitz, Amerika . . . Dr. Tarrasch, Duitschland , M. Tchigorin, Rusland . . P.. Teiclrrnann, Engeland . S. Tinsley, Engeland . . . B. Vergani, Italië.... A. Walbrodt, Duitschland . ,'Vo l:2 'm ! O t l/o l 2 Mi, "ir, o ! f sii O ! l l O l'ojl l i l 'o l l l'o 0 O l l 'o l 'o r o l l o o j l :o l l O '2 l o o l l o 1/2 f l l'o l'l' l' l !o o o l O on ' l o! o 1 -!o l l l o o o O l O i O l l l/o l O O o i o: i O l l '? l '": l l' -J O! l i' O O !l/2 l j l l'o l l 0?01 l .J O i's O ! l 'o ' O il1,1 IVl'o 11 O O 010:0 O "2 i O i's O l l : l O i o l r;! O ' O u ?l/o !OiVai o! ' l;l/a:l ; o" ? o i) o ! o ! i o o l 'o O I Ó"; l O ! O ! l l .'j jl O ! O o i l 'o l O o" i i o i: i o ' '2 l l'o '00 :^lI !o & l l'o O i l l'oi l j l i: i o: o o! i i i O < l 'o O ' l l ; i i? i i t» l 1 i i i; i 11 o l! l 6 n! si'o l'2. 710 O 7I'2 l ' 8! .. ''; 9 ' l 71 'o l U 7 r.j S O* 6 l,, 131', l ., 8 8! o l'o 10 ~ " 11 l 11 i o M O 9 O i 61'9 O : 3 -l 9'/2 aan het corset gewennen. Het beenderstelsel is dan nog teer, het laat zich buigen en kromsluiten; de kiem wordt dan gelegd voor de tallooze kwalen die de vrouw op later leeftijd zwak en hulpeloos maken. De volwassen vrouw die zich rijgt, weet wat zij doet; wanneer zij de straf voor hare ijdelheid ontvangt weet zij in elk geval dat zij zelf die verdiend heeft; daarenboven biedt haar beenderstelsel, eenmaal behoorlijk ontwikkeld, weerstand genoeg om te beschermen wat daar onder ligt; maar een geliefd kind in zijn groei te belemmeren, het te veroordeelen tot bloedarmoede, nierziekte, maagpijnen, slechte spijsvertering, zenuwpijnen en wat niet al meer, alles ter wille van een zoogenaamd »tiet figuurtje", is zeker wel averechtsche ouderliefde. Men zou meenen dat met tennissen en croquetten, met wielrijden en roeien, de ijdelheid van het inrijgen moest afnemen; wonderlijk ge noeg heeft men nooit zoo overdreven dunne tailles gezien als juist nu. E-e. IIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIHII MIMI llllllllllllllllHUi cftaciaww. 40 cents per regel. MHtiiittmtiiitittmmmiiitiiiniiniiiiii De Medicii.ische Pott 1894, No. 11, schrytt: Het Odol-antisepticum beantwoordt zoo vol komen aan het einddoel van een mond-antisepticum, als verlangd kan worden van een in water onoplosbaar, doch contact werkend middel. Door het middel in den vorm van een emulsie aan te ' wenden, wordt het slijmvlies met een laagje bedekt en wordt daardoor een langer contact verkregen. Daar hetzelfde geschiedt met alle in den mond teruggebleven overblijfselen van spy'zen en den eventueel in carieuse tanden aanwezigen detritus, zoo kunnen ook deze daardoor onscha delijk gemaakt worden. In ieder geval is bet het beste inond-antiseptirum, dat Ik tot nu toe beb leeren kennen. Prys per heele flacon f 1.?Alom verkrijgbaar. Depot van het Dresdener Chemisch Laborato rium, L1NGNER, Amsterdam. Magazijn KEI/ERSHOF", Nieuweiidijk 190. Ztjdenstoffen. Grootste sorteeringzwar'e en gekleurde, effen, gewerkte en gedamasseerc e Z{jde, Satijn en Surah. De nieuwste des sins en kleuren steeds voorhanden. SCHADE & OLDENKOTT. H. RAHRte Utrecht. Pianofabriek. Binnen- en Buitenl. Muziekhandel. Amerikaansche Orgels. Ruime keuze in Huurpiano's. d4 OPENING. Hastings, 28 Augustus. Wit. Dr. Tarrasch. l 2 c4 3 P c3 4 R g5 5 P 13 6 T cl 7 e3 «14 «15 e6 P f6 R e7 0-0 dc4: c5 Zwart wil den d-pion isoleeren. Dit is echter geen nadeel voor Wit, daar 't hem meer vrij heid van beweging geeft. 8 R c4: cd4: 9 ed4: P c6 10 0-0 D aó 11 R f4 Waarschijnlijk om op T d8 P b5 te laten vol gen. Zwart weerlegt met zijn 12dcn.zet de geheele combinatie. 11 12 P b5 13 R e3 14 P c3 15 D e2 16 R b3 17 T fdl T d8 P e8! 116 P f6 ba R b7 P b4 Om d5 te verhinderen, waardoor Wit zich van zijn zwakken pion zou Zwart. Janowski. ontdoen. 18 P e5 T ac8 19 h3 P bd5 20 P d5: P do: Gedwongen. Op B d5 : zou volgen 21 K d5: en 22 P 06. 21 T c8: T c8: 22 D hög6 23 D f3 f5 Wederom gedwongen. T f8 dan 24 II hG en op 23?f6 volgt P g4 enz. 24 ) g3 K g7 25 h4 D d8? Een geweldige fou', die onmiddellijk verlies ten gevolge heeft. T c8 zou i'4 gedreigd hebben en zoodoende 2011 Zwart tijd gewonnen hebben voor D d8. Na deze zetten zou 't groote krachtsinspan ning van den dokter vereischt hebben de partij te winnen, wat thans een kleinigheid ia. 't Slot is echter niet onaardig. 26 R h6 t! K g8 27 P g6:! R f6 28 P eöf Zwart geeft op. Vereenigd Amst. Schaakgenootschap CaféHof bril n, Damrak 180 en Warmoesstraat 180. Speelavonden Dinsdag en Zaterdag, 8?12. Jaarl. contributie ? 6. 't V. A. S geeft vooitaan toegangkaatten uit a f3, welke een jaar lang geldig zijn. Amst. Schaakclub De Karsebooin", Kalveratnuu. 's Maandags, 8 12. Contribut'e / 3. College Zeemanshoop (Dam), alle middagen van 1?5 uur en Zaterdag 'savonds voor ge ntroduceerden en buitenleden. Het Eotterdamsch Schaakgenr otschap houdt bij eenkomst des Woensd;igs en Zaterdagsavonds van 8 11 uur, in het Rotterdamsch Leescabinot. Daar enboven dagelijks gelegenheid in de namiddagurea in bovengenoemd locaal. De Nieuwe Rotterdamscho Schaakclub vergade, t Dinsdagavond en Zondagmiddag in CaféRondeel", Hoogstraat.

De Groene Amsterdammer Historisch Archief 1877–1940

Ga naar groene.nl