Historisch Archief 1877-1940
No. 998
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
Britscte Yiwijtjes.
Zoolang zyn ze ernstig geweest, dat het hun
'zelf gaat vervelen. De Engelsche romanschryverS)
meen ik, met hun zwaar opgevatte
huwelyksdrama's. Wat tragedies maakten zij er niet van,
als ware het huwly'k het eenige dat het leven
belangrijk maakt, en als waren de menschen allen
groot van ziel, zich voedend enkel met groote
gevoelens. Denk eens aan David Copperfield en
Dora Spenlow. Dora is maar een poppetje, doch
niettemin bezorgd of zy wel een goede vrouw voor
haar man was, en David doorleeft zy'n pijnlykste
uren met de overweging, hoe hij wellicht niet
goed genoeg voor Dora is geweest. Zóó Dickens
en Thackeray niet anders. Pendennis brengt
jaren van zijn jong leven zoek in twijfelen
tusschen Blanche met haar positie en Laura met
haar liefde, en Thackeray zelf vindt de kwestie
niet minder belangryk dan Arthur Pendennis
Junior. En George Eliot mag men hier ook niet
vergeten. Wil die ons ook niet overstelpen met
tiet besef dat, voor de meesten althans, de daad
-van het leven het huwlyk, en de tragedie van
'het leven een ongelukkig huwlijk is? Met hoe
zwaar een pathos stelt zy' niet Lydgate tegenover
Eosamond Vincy, den man van studie en de
vrouw van ydelheid, die huwen en niets van
?elkander begrypen. Hoezeer laat zy Maggie
ly'den, wyl zy trouw ivïl zyn aan haar woord,
maar haast niet Jcan?
Ja, zoo deed de oude Engelsche garde van
deze eeuw. Zy maakte van de huwlijkskwestie
groote drama's, en by wijlen groote tragedies,
?wier figuren heroën zijn van ziel, met allen ernst
aan de kwestie hangend, en vol schaamte zoo
hun kracht niet aan hun heroïsch verlangen
gely'k is. Maar den jongeren gaat al die ernst
vervelen, en zij denken anders over het geval.
Meredith, dat is waar, met al zijn afwijkenden
schryftrant, houdt nog vast aan de oude opvatting,
?maar Meredith is ook zoo jong niet meer. Doch
Stevenson waagt zich liever niet aan de liefde,
«n, zoo hy' het doet, met weinig succes, en thans
vind ik een boekje van een zeer beminlijk talent,
dat den ouden ernst zoover mogelijk over boord
gooit, tenzij het slechts als satyrspel na de trilogie
bedoeld is.
Comedies of Courtship heet het, en voorzeker
heeft Anthony Hope de tragedie zooveel hy' kon
down to the level of our common life,
down to the beating of our common heart
gebracht, en nog een heeleboel lager, en de
heroën van vroeger tijd tot Lilliputters geredu
ceerd. Zy'n wy zoo, zijn de meesten zoo, zy'n
MHiiiiiiiiiiliiimiifiiiiiminiiiiiiiMniiiiii
6d« Jaargang. 9 Aug. 1896.
Redacteur: RUD. J. LOMAN. Adres:
iStonehaven, Hitherfield Road, Streatham, Londen.
Verzoeke alle mededeelingen, deze rubriek
betreffende, aan bovenstaand adres te richten.
iiniiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimnuiia
Errata. Zie vorige rubriek. Op 't diogram der
?partij Janowski-Pillsbury is een zwarte raadsheer op
«8 uitgelaten.
In probleem van B. Markx staat een zwarte dame
op h6, moet zijn witte dame.
CORRESPONDENTIE.
Dr. A. v. R. Yriendelijk bedankt voor al de moeite.
Neurenberg neemt alle plaatsruimte in beslag. Wij
hopen echter spoedig 't gezondene te kunnen plaat
sen. Hartelijk gegroet.
H. Mendes. Dank voor toezegging. Wij wenschen
u succes in den wedstrijd.
T. S. te Muiden. Probleem in dank ontvangen.
"Wij zullen 't spoedig onderzoeken.
Van Dr. Sam. Gold te New-York.
'Vervaardigd voor den 4enHalfjaarl. Internationalen
probleemwedstrijd in dit blad.
.No. 345. Mat in vier (4) zetten.
abcde fg h
Wit: K g7, D cl, R d2, P d6 en f4; a4, c5 en
f2 = 8.
Zwart: K e5, T e2 en 8, R b6 en g8, P b2; dé,
e6 en 7 = 9.
Oplossing van No. 343 (Dahl).
l D f4, P b5: 2 K b2, P a7 } 3 p g3 ^
P d6 ! 3 D d6 :
P c3 / 3 K X P
P c8 2 K a!
Opgelost door C. Kockelkorn, Keulen (2' o); H.Men
des da Costa, Amsterdam (l<'s); v. Steenderen, Am
sterdam (1); C. T. v. Ham, GÖrredijk (2). Toegekend
cijfer l 11/12.
enkelen zoo? Zijn de menschen niet beter dan
stoffeering voor de elegante poppenkast van
Anthony Hope ? Moet een halve eeuw treurspel
op niets beters uitloopen dan op een verrassende
techniek voor het organiseeren van een aesthetic
marionettentheater ? Want veel meer ziel dan
lieve poppetjes hebben de menschjes niet in de
charmante vertooningen van Anthony Hope, noch
schamen zij zich by'ster voor hun kleinzieligheid.
De liefde is een zaak van flirtation, en de mensch
leeft voor flirtation. Niet meer zaniken van
eeuwige liefde, verwoest geluk en dien heelen
zwaar-op-de-handten santekraam: in den tijd
van veertien dagen kan er veel gebeuren en
Pietje zonder bezwaar Mietje met Grietje
verruilen, als Mietje en Grietje maar lieve
meisjes zijn.
John is geëngageerd met Mary. Maar John
ontmoet Dora en Mary ontmoet Charlie, en nu
raakt John op Dora en Mary op Charlie verliefd,
en omgekeerd. Doch John en Mary zijn brave
jongelui. Zy willen woord houden en ly'den in
stilte. Ach, wat zitten die beste kinderen in hun
eentje te kniezen, en bij elkaar lief te doen.
Doch Goddank, hun geheim komt toevallig uit,
en terstond laten zij elkaar vry'. Dat geeft een
heele opluchting; zy gevoelen zich in eens niet
meer dan goede kameraads, en zullen elkaar
helpen. Zy weten dat Dora en Charlie toevallig
beiden in Cannes zijn, en telegrafeeren hen naar
Parijs, waarheen ook zy zullen gaan.
Intusschen hebben Dora en Charlie het te
Cannes benauwd gehad. De eene is smoorlijk
van John, de ander doodlijk van Mary, en zij
weten dat John en Mary gauw zullen huwen. In
hun wanhoop zoeken zij troost by elkaar, doen
confidenties, en ook zij besluiten elkaar te helpen.
Maar een jong man en een jong meisje zijn twee
jonge menschen, en met al dat gezucht en
gelamenteer over hun ongelukkige liefde, beginnen
zij schik in mekaar te krijgen; binnen de veer
tien dagen is Charlie doodlijk van Dora en Dora
bijna even smoorlijk van Charlie, en hopen zy'
dat John en Mary maar goed en wel en geluk
kig getrouwd zijn. De telegrammen loopen zij
mis, en zij maken samen en met hun gezelschap
een alleraangenaamsten tocht naar Parys. Doch
daar, ja, daar treffen zij John en Mary, die heel
broederlijk door een oude tante gechaperonneerd
daar heen trokken. En wat nu? John is niets op zijn
gemak met Dora, en Mary kan maar niet opschieten
met Charlie. Wie helpt die stakkertjes? Een wy's
man schaft Salomonischen raad. Hy provoceert een
groote scène, doet de menschen denken dat er een
dynamietbom dreigt te springen, en nu komt het
goed uit, wie wie liefheeft: Charlie wil Dora
IIIIIIIIIIIIIIIIUMIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIII
Beoordeeliug van No. 343.
Die Aufgabe stimmt in einer Wendung des
Ideenspiels nnd auch grossentheils in der Aufstellung mit
einem ausgezeigneten altera Dreizüger von Dobrusky
so wie mit einer Aufgabe von Jespersen aus dem
2ten Turnier der Münchener Naohrichten'' berein;
was sie Neues bietet iat hübsch aber ohne grössere
Bedeutung. C. Kockelkorn.
Sleutelzet niet mooi. Behalve 't paard zijn alle
zwarte stukken werkeloos. C. T. v. Ham.
TWEEDE NAT. COBRESP.WEDSTRIJD.
Negen-en-dertigste zet van Zwart.
A
K eS
K
e6
T dg4
D a3:f
T e!?
R c6
K ir5
B
K a6
C
K c6
D g5
D
T "ó
F
T d2 +
d4
a6
P f4:
l
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Er is nog gespeeld: in C 5 39?K f2, in C 7 38
K d7 39?D d3, in C 4 39?K g3.
v. d M. te A. De heer S. verzoekt opgave van uw
39e zet in F 10.
In B 8 en C 4 geen opgave ontvangen.
J. J. S.
UIT DE SCHAAKWERELD.
De onderlinge wedstrijd in het nauwkeurig
opteekenen der partij, die in het Rotterdamacli
Schaakgenootachap werd gehouden, is thans geëindigd.
Het grootst aantal punten behaalde de hoer J.
Vellenga met 11 punten, terwijl de heeren Frani;ois,
Huinck en Elzas elk 8 punten verwierven.
Het succes dat deze wedstrijd mocht ondervinden,
zal het bestuur aanleiding geven, om met het aan
staande spoelseizoen wederom een dergelijken wed
strijd te organiseeren.
Aanschouwelijk overzicht ^ .
van den jaarlijkschen wed- 5 'f. ] v -£
strijd (eerste klasse) van 5 ' £ "
den Ned. Schaakbond, ^'^
gehouden te Leiden, j_s j .
26 -29 Juli 18!)6. jw '
?:> -3
D. Bleijkmans, Amsterdam. ? O l l
Jhr. A. E. v. Foreest, Amsl. l :?! o l
l i O
l i l
41'.,
l i l
W. B. H. Meiners, Amst.
J. J. R. Moquette, Utrecht, j O : O O
H. Gouwentak, Leiden. 010
J. Gouwentak, Leiden. 001
G. J. v. d. Stouw e, Dordrecht. O O : O j O h J l j
W. Muntjewerff, Amsterdam. OOjOlOJOIOJ
Prijs: D. Bleijkmans. Premie: Jhr. A. E. v. Foreest.
11 l l ! G
j l l i l 5I
redden en John Mary, en ieder kent zy'n hart.
Een andere klucht. Charlie een uitstekende
Lilliputtersnaam moet met Millie trouwen, en
Calder met Agatha. Veel houden van elkaar
doen zy' wel niet, maar het moet gebeuren, en
zy' berusten met gratie by hun lot. Doch Agatha
behoort tot een wildharig ras, en geëngageerd
als zij is, gaat ze incognito een potje flirten met
Charlie. Natuurly'k wordt deze jongeheer al
gauw verliefd en is Agatha ook niet ongedeerd
gebleven. Maar Charlie merkt wie zij is; ver
ontwaardigd over zulk een lichtzinnigheid ont
vlucht hij haar, en Calder vindt het geschikt het
engagement in der minne te verbreken. De beide
heeren gaan troost zoeken in het buitenleven.
Daar wordt Calder spoedig verliefd op Millie,
en nauwely'ks hoort Charlie dat hij tegenover
Calder als gentleman vry spel heeft, of hij vergeet
zijn verontwaardiging en ijlt naar Agatha, die
hem met vreugde ontvangt.
Zoo scharrelt Anthony Hope met zijn
marionetjes en ik zal niet ontkennen, dat hij het met
smaak doet, noch, dat hij er plezier in heeft.
Hoe te verklaren, dat een talent tevreden is met
zulke dwergzielen ? Niet eenmaal heeft hij de
troost van een satirische bedoeling; hij jongleert
met zijn Charlie's en zijn Dora's zonder
hatelykheid, en schy'nt geen oogenblik bedroefd over
zijn verkleinende visie. Hoe dit te verklaren ?
Wel, het is meer gezegd, dat de Engelschen
robust van gestel zijn, en het leven niet spoedig
als een mislukking beschouwen. Zij nemen het
liever zooals het is, zonder te vertwijflen. Voor
Anthony Hope, wil ik denken, is niet het leven,
doch de oude stijl versleten, en zijn vlug en aange
naam talent heeft een nieuw hoekje gezocht. Den
naturalistischen kant opgaan doet hij liever niet
want de Engelschen huichelen niet als zij de
kieschheid ontzien. Hij zoekt een nieuw hoekje voor
decente motieven, en nu de liefde, de ernstige
liefde, is afgebaarsd,gooit hij zijn haak in het
vijvertje der flirtation. Ook zy'n voorgangers hadden daar
wel eens gesnuffeld, maar nog genoeg
overgelatenHij gooit uit in dat snoezige vijvertje en slaat aller
liefste beestjes aan den wal. Ach wat zijn dat
charmante diertjes. Zij spartelen zoo kinderlijk
wanhopig en happen zoo koddig naar lucht. Gooi
ze er maar weer in, meneer Hope. Ge vischt
toch maar voor de aardigheid, en Charlie zal
nog wel eens bijten.
Maar zoo'n onbezorgde salonvisscher is Anthony
Hope toch niet geheel. Al maakt hij zich niet
boos, al lacht hij zonder heftigheid, zonder
satire en haat, hij heeft zijn volkje goed aange
zien, en een secuur hoofdstukje toegevoegd aan
die leerzame verzameling, die On the Variation
of Man wnder Domestication zou kunnen heeten J
en een bloemlezing uit de Comédie Humaine mits
gaders Pot Bouille als voorname deelen bevatten.
Die heertjes en dametjes, die voor niets te zorgen
hebben in hun leven, zij verliezen alle besef en
aandrang om iets groots en iets ernstigs te doen
en te voelen, en weten van niets beters dan om
vergenoegd en argeloos te smikkelen van de
bonbons der flirtation. Kaapt er iemand hun een
fondant voor den neus weg, het hindert hun
niet: er zijn er nog meer en pralines zy'n ook
goed.
En daarom is deze verzameling Comedies of
Courtslüp, met al haar geest, bevallige lustigheid
en distinctie geen boek om er lang achtereen in
te lezen. De zoetekauw staat gauw tegen, wij
worden naar van die snoezige minneknutselarij,
en denken: in Godsnaam, als wij werklijk zóó
en niet grooter en beter zijn, scheld ons dan
uit met toorn of spot, of laat ons iets flinkers
zien, maar houd op met dat futiele gekoekeloer.
Maar Anthony Hope is een zeer handig man,
en een enkele maal zelfs de poëet van zijn
poppentuintje. O, het is ook hier rococo-porcelein,
maar zoo teeder als een ariette uit den Mikado.
Dat geleerde professortje, om niets denkend dan
om zijn ontologie, en dat verliefde jonge meisje?:
en het meisje consulteert het filosoofje, wien,
volkomen objectief gesproken, een dame moet
trouwen: den man, die haar vraagt en van wien
zij niet houdt, of den man, die haar niet vraagt,
maar op wien zij verliefd is. En het filosoofje
neemt een potloodje en een papiertje, en schrijft
op A en B, beredeneert geval A en geval B,
concludeert ten gunste van A, en begrijpt geen
oogenblik dat hij zelf B is. En dat kan zy hem
toch niet zeggen, en zij gaat heen, het arme
kind, en trouwt met A. Het is zoo kort en zoo
lief, dit tooneel, dat men tijd noch lust heeft
zich over de futiliteit te ergeren.
Evenwel, ik hoop van Anthony Hope nog eens
iets anders dan zulk bekoorly'k salonwerk te
zien: hy is knap genoeg.
Cn. M. v. DEVENTER.
liiliiiiiiiiiiimiiimiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiM
Bondswedstrijd
2de Klasse.
Afdeeling A.
B. J. Markx, Leiden
R. v. Dam, Leiden
G. J. Oantvoort, Amsterd.
N. Roodenburg, Dordrecht
M. Stefl'elaar, Leiden
H. Brummelkamp, Leiden
A. C. Splinter, Leiden
H- Vink, Dordrecht
^
"
1
0
_
0
0
l 'n
0
0
a
p
>
i
_
0
0
1/2
"a
1/2
0
.£
>
CS
1
1
1
0
0
0
0
tó
D
&
c
<D
o
--*
1
1
0
1
0
0
0
i
!3
02
1
1'.
1
0
1
! 'o
0
ft
S
1
S
r u ml
a
?S
r.,
1
1
0
1
1
o
a
"a
X
l
'?2
1
1
lo
0
1
g
>
1
1
1
1
i
0
0
'
O
B
6><2
41/2
4
4
3
2
1
2
Prijs : B. J. Markx. Premie : R. v. Dam.
Inhoud van Tijdschriften.
Inhoud van Eigen Jlaard van Zaterdag 8 Augus
tus No. 32: Een «mariage de raison", door S.
Hermina Croiset. VI. Gewapende uitleggers,
door J. Eijsten, Luit. der Artillerie (met afbeel
dingen). De Spaarnwouder-of Amsterdamsche
poort te Haarlem, door Jo de Vries. De Spaarn
wouder of Amsterdamsche poort te Haarlem, naar
eene photographie van den amateur-photogr. G.
O. 't Hooft. Een marktgang op Java, door S.
Kalff. (Slot.) «Huis Overweg" te Heiloo, door
Mevr. L. C. G. Peaux-Prince (met afbeeldingen).
Verscheidenheid. Advertentiën.
nilllllllllllllllllllMIIIÏHIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIII
2de klasse.
Afdeeling B.
L. H. Deelman, Groningen.
D. Rerjne, Krommenie.
J. F. S. Esser, Leiden.
H. B. v. Rhijn, Groningen.
Dr. H. Westendorp Boerma,
Groningen.
A. A. J. Bidderhof, Leiden.
Dr. H. Muller, Amsterdam.
J. Samson, Leiderdorp.
a
R
OJ
0
1
0
0
.
0
0
0
O)
:jp
M
1
0
0
0
_^
0
0
0
<D
OD
w
0
1
d
PH
t>
i
i
0
1
0 0
1
0
0
0
'/2
0
0
frt
a
o
M
1
1
1
1
0
0
0
o
-d
u
?"
"3
PH
1
1
1
j i
1
0
"3
s
1
1
O
a
50
1
1
1 1
1 1
1 1
1 1
1
0 U
Winners: L. H. Deelman en D. Reijne.
Te
e
?H
c
6
5
41/2
3
21/2
1
0
Aanschouwelijk overzicht
van den Internat, wedstrijd ^
to Neurenberg, _g
20 Juli 10 Augustus. JS
Stand na de 14de ronde. ?
Dinsdag middernacht 4 Aug. ^
H. N. PilUbury,
W. Steinitz,
J. W. Showalter,
ij Amerika
J. H. Blackburne,] 1
E. Lasker,
R. Teichmann,
1 Engeland 0
0
D. Janowsky, Frankrijk \i
E Schallopp,
Dr. Tarrasch
A. Walbrodt,
M. Porges,
Charousek,
G Maroezy,
A. Albui,
G. Marco,
K. Schlechter,
Ouitschland 0
l'o
1 'o
OostenrijkHoiiganjo 0
0
''3
S. Winawer, Polen ;
E. Schuiers,
\ Rusland 1
JI.S. Tschigorine, J IQ
tg i S "
S "3 S
£ i £ ?&
.2 O 0
;0 ;3 '..*
0
;
- 1 1
0-0
0 ' 1 :
1 1!1
0 0 !'?>
1 0
0 1
'2!0
l'o' 1
oj ,
0 1 1
0 ; '/a
1 1
0 1/2 1
'1/2
lil'O
r2 1 0
0!l
p
Laske:
Teichma
1
0
0
0
0
1
1
1
1
[',
1
1
1
1
lo
0
0
j
o
l/s
1
0
0
1
0 1
3
Janows
1/2
0
1
0
0
0
1
0
1
'.'a
0
0
0
d,
n.
Schallo]
1
0
0
1
"2
1
0
0
1
1
1
1
1
_,j
o
CO
H
Q
1
1/2
1
0
0
''2
1/2
1/2
'/2
0
]/2
0
0
?73
Walbro.
"2
0
l'.i
1
0
Va
0
r.,
0
'/2
'/2
0
l'o
0
?
1
3
'k
1
1
1
1/2
1
1
1
0
l'o
1
]'
1
o*
1 Charout
1 '-2
1
0
0
1
1
0
1
'/a
?;s
"2
r.,
1
>. .
S c
"
0
i
1
0
o
O
t~
rt
1
1
' '2
"2 a
i
''2
0
0
l/o
0
0
1
0
"2 i
l'J J :? '.,
0
0
1
0 '2
1:1'2
"2
'2 "a
0
1
0
1 |;2
!'?! 1
i
t,'
s
'/2
l'o
'a
0
i
0
/2
:2
l'n
i ;2
0
0
1/2
0
o!
1 Winaw
0
0
1
1
1
1
OJ
LH
1 Schift'e
0
1'.-.
0
1
1
0
1
l|'.2
0
"a
1
l
1
'2
1/2
0
l'o
1/2
i
!1
OJ
o
bc
o
j
1
0
1
0
0
1
0
0
1/2
0
1
0
_
g
1 Gewonn
d
1 Verlon
8 4
9 ; 5
41/a 91/2
6 1
10
3
2 '; 11
9 : 4
41 'o
8
8 l'o
5
9' 2 4/v,
3 10
51/2
71:-?
9 4
5
6
9
8
8
5
379 9;J
7
71/0
51/3
n
'S
Nog te sp
5
4
4
5
5
5
5
5
g
4
5
5
5
5
4
4
5
5
5
l = gewonnen, O verloren, l/j = remise.
De uitslag der wedstrijden van den Duitschen
Schaakbond te Eisenach was als volgt:
Hauptturnier in groepen Ie prijs (300 II.) W. Cohn,
Bcrliin. 2o en 3e prijzen Dr. Deichmaim un Lederer
(ieder 225 M.), 4e p''ijs (150 M.) Kirschner, 5e prijs
(100 M.) Nauharn, Go on 7e prijzen Kosonbaum en
Schnuidoi-, S ? prijs Janicand.
In 't Hauptturmer in rondes won Barnes uit Frank
fort den eersten prijs (300 M.), 2e en 3e prijzen
(250 en 200 M.) deelden Stichting en von Popiel
4e en 5e prijzen (150 en 100 M.) Heinrichson en Dr.
Oppenhcim, 6e prijs Fiebig, 7e en 8e prijzen Dimer
en Itothliindnr. De match Berger?Lipke te Eisenach
bleef onbeslist. Ieder won oen partij en 5 werden
remise.