Historisch Archief 1877-1940
No. 1001
DE AMSTERDAMMER WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
werden weggenomen, door pensioen en hulp.
Wie maakt den l September voor dien
braven tachtiger, die een eervol leven achter
zich heeft, tot een feestdag?
Toe, Mijnheer Boiesevain, schrijf voor hem
en voor zijn mede-strijders eens een Van Dag
tot Dag en zend het aan de koningin!
De reis van Li-Hung-Chang.
Li-Hung-Chang heeft Europa verlaten en
zal zijn reisindrukken door een bezoek aan
Broeder Jonathan completeeren. »A penny
for your thoughts!" zal menig Engelsch
reporter hebben gezucht, toen de Chineesche
staatsman aan boord van de SI. Louis met
groote «minzaamheid" afscheid nam van de
kwelgeesten, die zich verdrongen om hem te
interviewen. Li heeft zich maandenlang aan
die operatie met de meeste lijdzaamheid on
derworpen, maar er was uit den slimtnen
Chinees bijzonder weinig te halen. Liever
keerde hij de rollen om en begon zelf zijn
bezoekers te interviewen. Geen dame ont
snapte aan de belangstellende vragen: »Hoe
oud zijt gij ?" en «Hoeveel kinderen hebt gij ?"
Bij de heeren begon Li in den regel met de
vraag: «Hoeveel inkomen hebt gij ?" en als
de genoemde som hem nog al hoog voor
kwam, vroeg hij dikwijls verder : »Zijt ge zoo
knap, dat men u zoo ruim betaalt ?" Toen
hij een bezoek bracht aan de werkplaatsen
van Hiram Maxim, die door zijn
snelvuurkanonnen wereldberoemd is geworden en het
door zijn vliegmachines opnieuw hoopt te
worden, toonde hij in alle technische
quaestiën eene levendige belangstelling, maar ten
slotte kwam in plaats vaneen bestelling, weer
de vraag: «Hoeveel kinderen hebt gij ?" En
toen hij vernam, dat het huwelijk van het
echtpaar Maxim niet met kinderen gezegend
was, vroeg hij met een snaaksch glimlachje:
»Hoe komt het, dat gij, die zooveel hebt
uitgevonden, niets hebt uitgevonden om kin
deren te krijgen ?"
Een enkele maal maakte Li zeer interes
sante opmerkingen, maar misschien waren
die het product der fantasie van zijn
schranderen en, ook van ons Westersch standpunt
beoordeeld, zeer ontwikkelden tolk
Lo-FengLoe. Met eenige verbazing hoorde men bij
voorbeeld uit den mond van den tolk: »Zyn
Excellentie zegt: «Het meest praktische volk
van de wereld, het Engelsche, heeft Bacon,
Shakespeare, Herbert Spencer, Darwin en
en Huxley voortgebracht, gelijk het Chinee
sche Lao-tse en Confucius/' De verbazing
werd iets minder groot, toen men bedacht,
dat Lo-Feng-Loe als een ijverig aanhanger
van Spencer en Darwin bekend is.
Met zulk een knappen tolk kan men allicht
een goed figuur maken. Dat bleek weer bij
het afscheidsbezoek, toen een der aanwezigen
het denkbeeld opperde, dat Li een groet aan
het Engelsche volk zou achterlaten. De Ex
cellentie was daartoe gaarne bereid en fluis
terde den tolk het een en ander toe, dat
onder diens vlugge pen tot een document
in- optima forma uitdijde. Men kan zich
zonder veel moeite voorstellen, hoe Li zijn
I1IIIIIIIIIIIIIIHIUHIIIIIIIIIIIMU
ii IIIIIIIIIIIIHIHIIIIIII
CHIFFON's HUWELIJK.
19) Naar 't Fransch, van GYP.
XIII.
Och, zeg! ... riep de markiezin de biblio
theekkamer binnenstuiveiid, waar de heer de Bray
en Mare zaten te rooken, wees zoo goed Coryse
te zeggen dat ze meegaat naar de wedrennen 'J. .. .
Ze wil niet, zegt ze! ...
Maar protesteerde Cliiffon, achter haar
moeder binnentredend ik zie volstrekt niet in,
waarom ik mee naar de wedrennen zou moeten? . . .
'k hoefde er auderc jaren ook nooit heeu .. .
Neen . . . maar andere jaren . . . was je nog
ceu kind . . .
'k Zou maar gaan, Cliiflon ! . . . jij, die zooveel
van paarden houdt... begou de markies, als altijd
trachtend vrede te houden.
't Is juist omdat ik van paarden houd, dat
ik de wedreiuieu naar vind ... 'k vind het niets
prettig zoo'n stom dier met een gebroken poot te
zien spartelen .. . zooals in Auteuil . . . twee jaar
geleden . .. toen ik met u mee ben geweest. . .
Ja, dat liep leelijk af toen . . . maar zulke
ongelukken gebeuren niet altijd . . .
Zulk een, of een ander . .. dat is me het
zelfde . . . maar bovendien, dat is niet de eeuige
reden, waarom ik niet wil . ..
Je moet niet zoo zeggen; //ik wil niet,"
merkte de heer de Bray aan.
Waarom ik liever niet wou gaan ... ver
beterde Chitfou gedwee.
Zoo ! . .. eu waarom dan niet ?...
Omdat ik altijd het land heb, tusschen zoo'u
hoop menschen !. .. 'k ben het allerliefst kalm in
mijn eentje.. . met mijn beesten ... eu met
een liefdevollen blik op haar oom en haar stief
vader, besloot zij of mot jelui tweeën. . . dat
is 'c zelfde !. .. Eu reken eens uit... 't is me
een baantje : ... van morgen, de mis! . .. zoo
dank liet uitspreken voor alle beleefdheden,
zijn waardeering en bewondering voor het
geen men hem had laten zien. De ironie
van den Oosterling klonk duidelijk door in
de volgende zinnetjes : »Men beweert openlijk,
dat alle internationale transactiën uitsluitend
worden geregeld door zelfzuchtige belangen,
maar ik waag het, die algemeen verspreide
meening tegen te spreken, daar bij de poli
tiek zoowel als bij de wetenschap theorie en
praktijk moeten samengaan." Of wel: »Ik
hoop in alle nederigheid, dat ik eenigen in
druk op u heb gemaakt, zooals gij stellig
op mij hebt gedaan, en dat de indruk aan
weerszijden niet spoedig zal worden
uitgewischt."
Het bewijs van de zeldzame «compactheid1'
der Chineesche taal werd een oogenblik later
nog op andere wijze geleverd. DO president
van de Kamer van Koophandel te
Southampton hield een geweldig lange redevoering,
waarin hij de geschiedenis van die haven
stad verteld, hare inrichtingen noemde en
allerlei mooie dingen zei over internationale
handelsbetrekkingen. Toen hij met zijn speech
zoowat halverwege was, vroeg hij aan markies
Tseng, of deze het gesprokene niet eerst
voor Zijne Excellentie wilde vertalen.
»0h, no," antwoordde markies Tseng, »you
finish, and the.it Til translate it alllogether."
Zoo geschiedde het, en de vertaling duurde
geen twee minuten.
Het is duidelijk, dat men, om Li's in
drukken te kennen, een inlitnus zou moeten
zijn van zijn tolken. En zoo zal de groote
Chinees een raadsel blijven voor velen, die
meenen dat zij allervertrouwelijkst hebben
gepraat en zullen de Heeren Lo-Feng Loe
en Tseng elkaar, als zij onder vier oogen
zijn, het een en ander kunnen mededeelen
over de wijze waarop zij het gedistingeerde
publiek der bezoekers en interviewers
allerbeleefdst bij den neus hebben gehad.
Eén ding is zeker: Li-Hung-Chang heeft j
in Engeland niets gekocht en niets besteld, j
behalve twee Singer-naaimachines, n voor |
de keizerin en n voor zijn eigen familie,
en die nuttige voorwerpen zijn hern natuurlijk
door den fabrikant ten geschenke gegeven.
Men kan niet weten... Overigens heeft Li,
gelijk sommige gevreesde winkelbezoekers,
alles laten uitpakken, alles bekeken, kritisch
bekeken zelfs, en belangstellend naar den
prijs gevraagd, maar niet eens troostend ge
zegd, dat hij nog wel eens zou terugkomen.
In de fabriek van fiir Andrew Xoble te
Elswick vroeg hij naar den prijs de
Whitehead-torpedo's, die daar werden gemaakt.
«Ongeveer 500 p. St.,'' antwoordde de heer
heer Noble. »Dan kan ik ze in Duitschland
goedkooper krijgen," zei Li, en den heer Noble
bleef niets anders over dan onthutst op te
merken, dat hij immers van oni/ererr vijf
honderd pond had gesproken. De Duitsche
bladen triumfeeren. »Voor de bestelling van
drie kruisers op de werf l'tdkait en voor
die van rails bij Krupp heeft, ons goedkoop
werk reeds den doorslag gegeven. Iu het
eene geval werden de Engelschen, iu het
andere geval de Franschen geslagen. Da/'iint
kalt Blut.
In de gesprekken, die Li-Hung-Chang niet
enkele der meest invloedrijke Europeesche
IIIIIIIIIIIIMIIlllllllllllllllllllllllllllllllllUHIltllMHlllllllllllllllUII
meteen, wedrennen!... en van avond, bal!...
dat kan nogal schikken, voor n dag .' . ..
De mis ! riep mevrouw de Bray, de oogen
ten hemel slaande :
Zij scheert de mis over n kam met de
rest,! . . .
Chiffon vatte vuur.
Ja, natuurlijk... zoo'n mis als van mor
gen ... u wou me niet naar Sint-Marcien laten
gaan... onder 't voorwendsel dat Jean hiert'huis
uoodig was . .. om van avond .. .
Wat zou dat dan ! .. .
Nu, u hebt me meegenomen naar de kerk van
de Jezuïten .... en de mis diiur, is geen mis ! .. .
dat's koliievisite in den vroegen morgen .. . mekaar
heel lief en aardig gedag zeggen, bij 't, uitgaan in
den tuin opwachten... een praatje uriken . . . u
hebt in dien korten tijd meer dan vijftig menschen
gesproken ! . . .
Jij immers ook ! . . . ik begrijp niet, waar je
je over beklaagt!
Wel, verdraaid ! . . . juist daarover ! . . .
Ik begrijp niet wat er voor vervelends aan j
kan zijn, om met menscheu van de wereld te
eoiiverseereii, die ...
Dat's een kwestie van smaak ! . . . ik walg
ervan ! . . . en als ik ze 's morgens bij de mis hel)
ge/,ien en van avond op 't bal . . . dan heb ik mijn
bekomst van ,,/de wereld'' . . . zonder nog te rekenen,
als ik uut geweld naar de wedrennen wordt mee
gesleept, ... als ik me den godgansehelijkeii dag
gruwelijk verveeld heb. in de open lucht , . . dat
ik dan vast, en zeker van avond midden iu't salon
in slaap val . . .
Dat, kind is niet, te beschaven ! . . . zuchtte
de markie/.in ontmoedigd, er is niets met haar
te beginnen ! .. . en woedend liep zij heeu.
??Oef!... zei ('iiill'on, terwijl zij /.ich met j
de bewegingen van ecu grooteu jongen hond wel- j
behaaglijk op den divan uitstrekte, 'k heb toch
mijn zin ! . . .
Ik begrijp niet . . . begou de heer de Bray
waarom je niet met je moeder mee naar de wed
rennen wilt ... je ...
Begrijpt u dat, niet ? . . . Och, kom, ga er dan
zelf eens een poosje naar kijken . . . naar die wed
rennen ! . . .
Met mij is 't wat anders) ... ik beu half doo l
van verkoudheid ... 'k beu ntt zoo opges'aau . . .
staatslieden heeft gehad, zullen de tolken
zich wel van dichterlijke vrijheden bij het
verrichten van hun arbeid hebben onthouden.
Maar bij die gelegenheid waren de reporters
afwezig. Toch is het bekend geworden, wat
het eigenlijke doel is geweest van Li's Euro
peesche reis. De Chineesche regeering heeft
versterking van hare inkomsten dringend
noodig en zij wil die verkrijgen door de
invoerrechten te verhoogen van 5 tot 10 pCt.;
zij wijst daarbij op de noodzakelijkheid om
aan hare internationale verplichtingen te vol
doen en om de oorlogsschatting aan Japan
te betalen. De verschillende Europeesche
regeeringen schijnen geen van allen recht
streeks weigerend te hebben geantwoord, maar
erop te hebben gewezen, dat tot zulk eene
verhooging de medewerking noodig was van
alle contracteerende mogendheden, en wel in
de eerste plaats de toestemming van Enge
land, dat bij den handel met China de
groolste belangen had. Uit een artikel van
de Timen blijkt, dat Lord Salisbury op de
vraag van den Chineeschen staatsman een
antwoord heeft gegeven, dat in den vorm
ontwijkend, maar inderdaad weigerend was.
Want niet slechts stelde Lord Salisbury de
voorwaarde, dat de binnenlandsche belasting
(de Li/dn) zou worden afgeschaft en dat toch
de invoerrechten in de traktaathavens slechts
tot 8 pCt. en niet tot 10 pCt. zouden worden
verhoogd, maar hij maakte deze eventueele
toestemming nog afhankelijk van de goed
keuring der Kamer van Koophandel te
Shanghai.
De Frank furtcr Zeitung vindt in de gegeven
omstandigheden eene verhooging der invoer
rechten tot 10 pCt. volstrekt niet onredelijk,
en meent, dat men daartegen, van Duitsche
zijde althans, geen steekhoudende bezwaren
zou kunnen inbrengen. Aan de solidariteit
van Europa tegenover zoodanigen eisch, hecht
het blad weinig; Engeland is de eerste ge
weest om ten opzichte van Japan die solidari
teit te verbreken. Dergelijke redeneerini;en
vindt men ook in Kussische en Fransche
bladen. Klaarblijkelijk is het antwoord, dat
Li-IIung-Chang naar zijn huid medeneemt,
voor niemand het laatste woord geweest, en
mér zal de schrandere Oosterling niet heb
ben verwacht.
Leiden de verdere onderhandelingen tot
niets, dan zou zoo als llnilrr op grond
van mededeelingen van een vroegeren secre
taris van Li-Hung-Chang verzekert de
Chineesche staatsman zich uit het openbaar
leven terugtrekken. En dan zou hij, volgens
dezelfde autoriteit, China's behingen het, best
dienen door zijne indrukken van zijn
Europfosdie reis op schrift te brengen.
Li-HungChan^'s prestige is in China nog zóó groot,
dat dit geschrift spoedig een standaard-werk
zou worden en een onmetelijken invloed zou
uitoefenen.
Wij gelooven het gaarne. Maar dan zullen
de Westcrsche bloemetjes van den heer
LoFcng-Loe er uit moeten blijven. Met een
beroep op Bacon, Shakespeare, Herbert Spen
cer, Darwin en Huxley zal men de Cliineezen
niet bekeeren.
en 't is hard de vraag of ik zoo meteen nog \vel
eeus toonbaar zal wezen . . .
En ik ben nog suf van mijn diner van gis
teren ! .. .
Ja, dat, wou ik je vragen, ... viel oom
Mare in hoe is dal, gegaan, je diner gisteren ?...
Onbeschrijfelijk naar, saai, akelig, vervelend ! ...
en 't was nog een geluk, dat meneer d'Aubirres
er was . . . waut anders . ..
Re?... vroeg de markies, is d'Aubières
terug : .. .
Ja... antwoordde oom Mare hij is er
van morgen even geweest, terwijl je uit waart . . .
hij wou je spreken . . . en zijn excuus maken, dat
hij toen O]) dien avond zoo is weg geloopen, zonder
jou en je vrouw goeden dag te zeggen ... na zijn
wandeling iu den tuin met Chiü'o.i . . . hij had er
niet veel lust in ... om nog binnen te komen, de
arme kerel ! . . .
Eu lachend voegde hij er bij :
Waut weet je wat ('üill'ou Jicin onder 't
wandelen had verteld ? .. . raad er maar niet, naar l , . .
je ztilt 't nooit vinden ! ... ze heeft hem heel netjes
aan z'u verstand gebracht: Ik /.eg liever rond
uit, waarom ik niet wil, dat je met nu] trouwt, . .
/.ie je ... ik wil niet , . . omdat, ik zeker beu, dat,
als !k je trouwde, ik je zou bedriegen...
\Vatblief: riep de heer de Bray, die ook
moest lachen.
('oryse haalde de schouders op.
is 't zóó) grappig, zeg ': . . . 't was beter ge
weest, hem ecu hoop leugens op de mouw te spel
den, niet': . . .
Drommels ! . . . zei oom Mare, ik weet
nog niet, wat van tweeën hij wel 't ergste zou
hebben gevonden . . .
Is hij er boos om?... vroeg zij ongerust.
Hij ! ... die goeie lobbcs ! . .. groote hemel ! ...
geen haar op zijn hoofd, dat er om denkt! . . .
Goddank ! . . . ik dacht ook al : Neen, hij
kan 't, me onmogelijk kwalijk hebben genomen !...
hij was veel te aardig gisteren aan 't diner, want
ik zat, gelukkig naast hem ! . . .
Dus . . . alles is goed afgeloopen ': . . .
Dat is maar zoo, zoo . . . heeft mijn moeder
je dan niet, verteld . . .
'k Heb je moeder alleen even aan 't ontbijt
gezien .. . toen jij er bij was ... en je weet, dat
ze geen woord over gisteren heeft gesproken . ..
Inhoud van verschillende bladen.
Het Handelsblad, 23 Ang,
Scherpschutter-wielrijdars bij de manoeuvjes.1' (Mars).
26 Aug. Onze troepenmacht in A'jeh." Revisie,
geen gratie" (naar aanleiding van de zaak kapt. van
Vulpen).
28 Aug. Wat de artillerie gedaan heeft." I.
De Standaard, 24 Aug. Specialiteiten" (op
sociaal gebied).
26 en '28 Aug. Een belangrijke strijd". (Presidents
keuze Vereen gde StatenJ.
Het Centrum, 24 Ang. Katholieke Federatie"
(Reorganisatie der kic-svereenigingen).
25 Aug. Eeu belangrijk teeken dea tijds" (De
Presidentsverkiezin.: iu de Ver. Staten).
2(i Aug. Zondagsrust in België".
27 Aug. Plaiicius en de SU-,. Dem. Arbeiderspartij1'.
28 Aug. Onthullingen1' (Vrijmetselarij).
A m H t. C r t. 21 A.ng. Lic berechting der balda
dige straatjeugd". II. (slot).
22 Ang. Piuijs v. d. Hoeven eu generaal v. d.
Heijden".
'24 Aug. Een nabetrachting". (Werkstaking Maas
tricht].
2ti Aug. De nieuwe faillissementèwet''. I.
De Tijd. 19 Aug. Een dwaze gelijkstelling". (St.
Yincentiu.s) I, door Fr. A. va» Kerkhofl', o. C., 20
Aug. II Islot).
21 Aug. Individueole of gemeenschappelijke eigen
dom van arbeiderswoningen", IV, 22 Aug. V.
24 Aug. Een Jesuiet (Friedrk-hSpee ?on Laugefeld)
gehuldigd in Duitschland".
De Telegraaf. 2 Aug. Bezwarende voor
waarden" I (telefoon), door J. P. A. N. Caroli, 24
Ang. II.
H e t N i e u w s v. d. D a g. 24 Aug. Een hemel
op aarde."
K. 11 o 11. C r t. 23 Aug. Het nituwe reglement
der 11 ij k* landbouwschool."
D e (a n t i r.) N e d e r l a n d o r. 22 Aug, Een
studie over Graanrechten'' II.
24 Aug. Maatschappelijke feiten" III.
27 Aug. octorsheerschappij" (misbruik van de
wetenschap).
De Maasbode. 20 Aug. Xeutrale opvoedkunde."
21 Ani,'. Een valsche broeder'' (Margiot(a).
22 Ang. Een boek, een quücstie en .... eene boe
ken-quaestie."
23 Ang. De bloei der Paketvaari en de
Atjehoorlog."
II et V a d e r l .1 n d. 23; 4 Aug. Verlaging van
silikeraccijns een volksbelang."
H a a g s c h Dagblad. 23 21 Ang. Staatkundig
overzicht der week '.
2(i Aug. Oplossing dringend noodzakelijk". (Zee
weringen).
27 Aug. Ycrzekerir g van het oorlogsrisico", door
Memnr.
De A v o n d p o s t 23 24 Aug. Subalterne oflicieren
der infanti rie te paard."
U t r. Dagblad. 20 Aug. Provinciale belangen"
II. 23 Aug. 111.
I. i m 1). Koerier. 20 Aug. Boerenbond
tflandbon\vmaatschappij V"
21 Aug. Ken aanstaande nieuwe Handelsweg naar
O 'st-A/iëen Amerika" (slot) door M. de Kas.
22 Aug. Concurrentie!"
2t Aug. Het wetsvoorstel van don hfler Bahlman".
Middel b. C t. 22 Aug. Het belang vsu den
bieteuvci b.iuwer'.'"
2t Aug. ..Ijveraars voor hit geloof', i Dr. Kuvper
te Middelburgs
25 Aug. Honden als trekdieren".
P r o v. G r o n. C,'t. 2-1 Aut;. Steden-groei."
IN i e u w e YY i n s c h. C t. 23 Aug. De lioeienbond".
X a a n 1. C t. 26 Aug. Haagsche brie .-en". iDe
heereu Quarles van Vlïord en l'rnys v. d. Hoeven.
N. I, e u u v,'. C r t. 22 Ang. Nog reus suikeraccijna."
26 Aug. Nog ecu feestcommissie."
N. A i-n !i. O r t. 22 Aug. De evolutie der samen
leving en de democratie."
25 Aug. ..11e vrouwenkwestie "
N.-Holl. W bid. 22 Aug. Zeimwachtighoid." II.
De V o l k s s t e in, 22 Aug. Nog een feestcom
missie1' i Winkelsluiting). De beleedigde oveiheid".
De Boen/i/boml en de aanstaande groepoering der
staatkundige partijen'* ingpz. door ^Y. Meyerl.
Sociaal W e e k b l a d, 22 Aug. Statistiek van
Ons Huis" door Hel. Mereio'.
De Yolksbanicr (11. K. Volksbond). 21 Aug.
,^Vie moet het pensioen betalen V"
De S o c i a a l D e m o c r a a t, 22 Aug. De kies
wet en hare toepassing".
HMMiiiiiniiiimiiiu
A'ou dan... 'K heb eigenlijk een beetje mijn
mond voorbij gepraat ! . . . eerstens over lleuri IV.
Over Henri IV'r... vroeg de heer de
Bray verwonderd.
Ja... 't kwam zóó; er werd over zijn portret
gesproken, dat, er hing . . . eu toen zei ik, dat hij
geen protestanten-tronie had . . . nou ! je begrijpt . ..
wegens de Lirous . .. viel dat niet in zoo heel
goede aarde. . .
Enfin!... zei oom Mare, als je anders
niet, hebt uitgehaald ! .. .
Jawel!... nog iets... maar dat, is mijn
moeders schuld ... ze riep me, om te ze<rgen dat
ik moest, praten ... 't deed er niet toe, al had ik
ook niets te zeggen, praten maar . . . nou, je be
grijpt, zoodra ik wat gevonden had... ik aan 't
ratelen . ..
Onhandigheid numero twee ... laat, hooren ?...
vroeg oom Mare bij voorbaat grinnikend.
Ken onhandigheid is 't eigenlijk niet .. . maar
ik beu nijdig geworden ... en heb dingen gezegd,
die ik eigenlijk voor me had moeten houden . . .
't kwam aan over Napoleon . . .
O, je!... riep de lieer de Bray ver
schrikt als ze aan Napoleon hebben geraakt!
Ja... en n weet, daar word ik het valscht
om . . .
Dus je bent niet netjes geweest':...
Ja ,. . dat wil zeggen . . . zooals je 't uit
wilt legtrcii . . . en na een oogenblik zwijgen
verklaarde zij:
'k l'ieu het iu ieder geval meer geweest dan
de heer des huizes , . . neljes! . .
Wat ? . . . vroeg de markies verwonderd
en Hugues de Bailleiir is de netheid in persoon . . .
Dan toch niet tegen mij!...
^\ at, heeft hij je gedaan: . . .
Met een kleur als vuur bij <ic herinnering aan
den vorigen avond antwoordde Chill'on, nog heftig.:
Hij heeft, jij en jou tegen me gespeeld. ..
als je dal, soms netjes vindt':. . .
Jij e;i jou gespeeld?... herhaalde Mare,
stunrse'i ? hoczoor...
Nou!... gewoon... jij eu jou!... 't was
onder 't walsen . . . hij had me naar de galerij
getroond . . , onder 't voorwendsel, eiat ''t er rui
mer was.., Wat is daar toen ook weer gebeurd'? ...
O !... ja '. ... hij begou me te zeggen, dat mevrouw
de Lirou rond eu vet v as... dat wil zeggen...