Historisch Archief 1877-1940
No. 1005
DE AMSTERDAMMER WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
ClÉeesclie Wijsheid,
Met veel nadruk zegt de heer Borel, dat hy
zyn boek geschreven heeft vooral ten dienste van
Nederlandsche ambtenaren in de koloniën, die
dagelijks met Chineezen in aanraking komen, en
over hen te bevelen of recht te spreken hebben.
Hy schy'nt noch op een algemeen publiek te
rekenen, noch het met groot verlangen te ver
langen, en door deze bezadigdheid van verwach
ting toont hy' in het bezit te zijn van de deugd
?die Confucius sfom;/, de Grieken sophrosunénoemen,
en door ons met het gebrekkige ."equivalent be
scheidenheid wordt aangeduid. Daar nu de shang
en de sofrosunênog veel schooner zy'n dan de
bescheidenheid, hebben zij groot recht op
beloo?ning, en de belooning die ik met mijn beperkte
macht aan den heer Borel geven kan, ligt in het
uitspreken van de verwachting, dat zijn boek nog
door verscheidene anderen dan door de genoemde
^ambtenaren zal worden gelezen. Niet geloof ik,
gely'k de heer Borel, dat voor velen het Engelsch
een bezwaar is om een Engelsche vertaling te
lezen, doch het feit zelf dat een Hollandsche
bewerking voor de boekwinkels ligt en in dag
bladen geannonceerd wordt en besproken, versterkt
belangrijk de suggereerende kracht door den naam
<3onfucius uitgeoefend, en brengt ons tot de ken
nismaking.
Want inderdaad ligt er in den naam Confucius
?een suggestie. Haast zoo oud als wij waren hoorden
wy van een Chineeschen wyze, wiens woord heilig is
in zjjn land, en wiens leven aan zyn woord
gelyk was; een man zooals Sokrates of Kristus,
werkelyk eenmaal levend onder de menschen, en
door daad en woord tot braafheid en wijsheid hen
opwekkend. In ons leven van gedachten aan
.groote mannen had ook Confucius een plaats, al
was die ook zeer ver naar achteren gelegen, en
zagen wij van den heros zelf niet meer dan een
uiterst vage schim. En indien wij niet met groote
begeerte hebben verlangd, dat die schim nader
?tot ons zou treden en helder van aangezicht
worden, het was waarschijnlijk door het geloof
aan de onvervulbaarheid van onzen wensch.
Maar zie, de wensch kan vervuld worden,
de latente suggestie ontwaakt, en niets hindert
haar meer om te werken tot het gezochte bereikt
is. En daaraan heeft de heer Borel ons geholpen.
Onze nieuwsgierigheid bevredigt hij dus. Be
zorgt hij ons ook groot genot ? De heer Borel,
die, gelijk ik reeds zeide, de sJiung deelachtig
is, is ingenomen, doch loopt niet weg met de
woorden van Confucius. Ik meen hem in deze
bewonderende terughouding te begrijpen. Hoe
het geheel toegaat weet ik niet, maar er ligt in
?de vertaling, en zeker ook wel in het
oorspronkelijk, een element van aangenaamheid, iets nobels
en suaafs, dat de ingenomenheid verklaart. Het
vooropstellen van den Hemel en het Hemelsche
?dat de menschen doordringt, wekt een zacht ge
voel van beaatheid. Ik begrip dus de ingeno
menheid. Maar zij mag niet te ver gaan. Want
ten slotte leert Confucius ons weinig wat wij van
Sokrates of Plato of Kristus niet kenden. En
iiiiimiiiiiiiiiiiiiimiiMiiiitmii
iiiiiiititiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
6d« Jaargang. 27 September 1896.
Redacteur: RUD. J. LOMAS.
Adres : Stonehaven Streatham London S. W.
Verzoeke alle mededeelingen, deze rubriek
feetreffende, aan bovenstaand adres te richten.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIUIIII
iiiiiniiiniiitiiin
COBEESPONDENTIE.
L. A. K. te A. Correctie ontvangen. Gaarne
zou?den wij ook u onder de oplossers zien. U\vo beoor
deelingen zouden wij zeer op prijs stellen.
Dr. S. te Breda en J. O. te Bassum. Partijen in
dank ontvangen.
Van L. A. Kuijers, te Amsterdam,
Vervaardigd voor den 4enHalfjaarl. Internationalen
probleemwedstryd in dit blad.
No. 351. Mat in drie (3) zetten.
abcde fg h
Wit: K c3, D el, T al, R c8, P b7 en h3: bi,
c5, d5, f6 en g2 = 11.
Zwart: K ei, B f7, P h5: b7, e3 en hC = 6.
UIT DE SCHAAKWERELD.
De uitslag der blind-séance, door den Redacteur
op 18 Sept. in de Amst. Schaakclub gege?en, was
als volgt: Blindspeler won 3 partijen en hield de
overige 3 remise. Wij laten in deze rubriek een der
6 partijen volgen. De séance nam slechts 4 uren in
beslag en werd door een talrijk publiek bijgewoond.
waar Confucius in onze voorstelling niet slechts
een brave en een vrome is, doch ook een
wysgeer, missen wy' by hem, wat den heer Borel
ten volle erkent, het streven om zy'n stellin
gen te beredeneeren en te bewijzen. Dat nu is
ons Europeëers niet naar den zin. Wij zyn nog
alty'd gely'k de praatlievende Hellenen. Wy zy'n
niet tevreden met een stelling ons voorgelegd, maar
wy verlangen dat ge ze ons toelicht en demon
streert, zoo goed ge kunt. Wy erkennen niet
enkel intuïtie en contemplatie, doch eischen ook
dialektiek. Als Pythagoras ons iets vertelt van
den rechthoekigen driehoek, nemen wij dat maar
niet zoo dadelyk aan, doch gelooven hem slechts
als hij het ons netjes bewijst. Zullen wij van
Plato aannemen dat de brave man ]>e,r se geluk
kig is ? Wij zullen er over denken, als Plato
een glorieus boek schrijft en betoogt, zoo niet
bewy'st, dat de braafheid tot de aanschouwing
van het eeuwige voert, en als contraproef er nog
by' demonstreert, dat een slecht man die aan
schouwing niet kent, en niet kennen kan. Is
er een vrome of een wetende, die ons zegt dat
er een God is ? Goed en wel, mynheer, doch
bewijs het ons, en antwoordt ge, dat men God
slechts kennen kan door intuïtie en niet door
dialektisch onderzoek, alweer goed, mijnheer,
maar bewijs dat dan, en geef ons behoorlijk
major, minor en conclusie.
Maar Confucius denkt niet om beredeneeren
en bewyzen, noch zijn hem de figuren van het
syllogisme bekend. Hij zegt korte spreuken, en
laat het aan zijn leerlingen om n hun inhoud
n hun juistheid te deorgronden, en verwijdert
zich daardoor zeer ver van de Westersche eischen
aan een wijsgeer gesteld.
Ook, ik zei het reeds, bevat zijn wijsheid geen
nieuws voor ons. Maar zeer terecht verzet de
heer Borel zich tegen hen, die de schoonheid
der Confuciaansche ethica beneden de Kristelijke
stellen willen. Want die minachting gelijkt wel
op het gevoelen van hem, die denkt dat geen re
ligieus besef, geen vroomheid van deugd bestaan
kan zonder erkenning eener dogmatiek, welke
door den verkondiger weinig beter begrepeh wordt
dan door hem die ze hoort. Zeer terecht ook
zegt hij, dat men China niet tegen Confucius
mag aanvoeren, evenmin als Europa tegen Sokrates
en Kristus. Toch is er eenig verschil. Indien
het waar is, wat men zegt, dat de Chineesche
vroomheid geheel opgaat in een eeredienst van vor
men, dan is Confucius daar eenigermate schuld
aan. Want terwijl Confucius het met Sokrates
eens is, dat de ware vroomheid meer gelegen is
in oprechtheid van gevoel en braafheid van daad,
dan in pracht en ijver van ceremonieel, was bij
toch zelf, naar de heer Borel ons leert, uiterst
nauwkeurig in het betrachten van een zeer uit
voerige vormendienst. Dit nu, voor zoover wij
het kunnen nagaan, was bij Sokrates niet te
vinden, daar deze wellicht niet meer deed dan
met bezadigdheid den cultus van zijn volk mee
doen, en zeker niet zoo angstvallig de vormen der
hoflijkheid aan hst volk toonde, als wij van Confu
cius dat hooren. Eerder wellicht zou men in dit
II1IIIMII11IIIIII
De uitslag der 3 blind-séarices van den Redacteur
waa als volgt:
Won. Verloor. Remise.
Leiden 28 Aug. . . 3 2 l
Haarlem 8 Sept . . 4 2 O
Amsterdam 18 Sept. _3 O 3
Totaal ~ 4
Voor den as. Internat. Schaakwedstrijd te Boeda
pest zijn de volgende prijzen uitgeloofd: Ie prijs een
zilveren beeld, de overwinning voorstellende, een ge
schenk van den Oostenrijkschen Keizer, of 2500 Kro
nen. '2e prijs 20.00 Kronen. 3e prijs 1500 Krouen. -ie
prijs 1000 Kronen. 5e prijs 600 Kronen. Ge prijs 400
Kronen. De wedstrijd zal op 5 October een aanvang
nemen.
In de Septeinber-vergadering van het Rotterdamsc-li
Schaakgenootsehap" werd o. m. besloten tot het hou
den van een ouderlingen wedstrijd in kla-sen,waarbij
het voor prijzen bestemde bedrag onder do deelne
mers zal verdeeld worden, volgens liet stelsel
Sonneborn-Berger. Tevens zal, te beginnen met October,
een aanvang worden genomen met den
doorluopenden wedstrijd in het nauwkeurig opteekenen van de
partij, die tot Mei wordt voortgezet. Een dergelijke
wedstrijd mocht de vorige maal veel succes onder
vinden. De regeling is als volgt: Maandelijks wordt
slechts ne partij gespeeld. Aan correcte" notatie
en gewonnen'' partij worden elk 2 puriten, aan notatie
met n fout l yuut, aan remisepartij l/j punt toe
gekend. Deze punten zullen te zaaien aan liet einde
van den wedstrijd beslissen over de prijzen.
TWEEDE XAT. COBKESP.WEDSTHIJD.
Drie-en-veertigste zet van Wit.
l A j B l B F
1
f,
(i
8
9
10
F
K
P
P
R
i2
c4
bl
.... h4
.... .... P feS ...
.... .... T cl ?
T d3 ....
P h2 .... ....
? *?? ???? ???? "T
In partij B 7 wordt het door Wit aangeboden remise
aangenomen en partij V i wordt door den heer S.
geabandonneerd.
De heer G. te K. Mag ik u verzoeken de beëin
digde partijen op te zenden aan den heer Loman '.'
De heer S. te D. Bezwaar bestaat daartegen niet.
Ecbter had ik gaarne dat u zeli' dit aan de heerou
M. en Wr. voorstelde.
J. J. S.
In Te correspondentiepartijen tusschen de
vereenigingen Eotterdamsch Schaakgeiiojtschap"
(llotteropzicht by' Plato een analogon kunnen vinden.
Evenwel zou ik den heer Borel aanraden de
analogie met Plato niet te ver voort te zetten.
Zeker behoort Plato ten slotte ook tot de rubriek
der beate filosofen, maar zoo optimistisch als
Confucius was hij niet. Waar hij den ideaalstaat
bespreekt maakt hij zich met weinig woorden
van den gewonen man af, die toch haast niet tot
het beste kan worden opgeleid, en gaat zoo spoedig
hij kan tot de beschouwing over van de beteren
en de besten. Indien ook hij meent, dat het
Hemelsche, de idee van het Goede, ook voor
den minste, al is het dan uiterst flauw, te
aanschouwen is, en niet gelooft, dat iemand
uit vrije beweging het kwade kiest, niet velen
erkent hy' er, bij wie de aanschouwing van
het Goede een krachtige factor is. En zeer ver
schilt hij van Confucius waar het op regeeren
aankomt. Plato was niet voorspoedig in zijn
praktische politiek, minder voorspoedig nog dan
Confucius, die eenigen tijd althans met schoone
uitkomsten regent was, en hij heeft zijn
heerscherswijsheid dan ook als ideale theorie ge
geven, maar aangeraden om in het werkelijke
leven zich van politiek te onthouden. De wijs
geer zij tevreden dat hy den idealen staat in
den hemel aanschouwt, en leve op aarde als
hemelburger, naar de voorschriften van den
hemelschen staat, maar buiten de staatkundige
bemoeingen om zich : ten slotte was hij even weinig
man van praktische politiek als Sokrates.
Nog n opmerking. Het heeft mij getroffen,
dat de heer Borel moeilijkheden van vertalen
vermeldt, die ook den overzetter uit het Grieksch
wel bekend zijn, en naar zijn omschrijvingen te
oordeelen de Chineesche woorden veel beter hun
aequivalent vinden in het Grieksch dan in het
Hollandsch. En waar nu zeker het Grieksch
aan mér Europeanen min of meer bekend is
dan. het Chineesch, had hij voor verscheidenen
de zaak klaarder kunnen maken door het Grieksche
woord er bij te vermelden. Het woord sofrosun
reeds als aequivalent voor shany genoemd, is
om zoo te zeggen spreekwoordelijk bekend om
zijn onvertaalbaarheid. Men gevoelt de
beteekenis, doch kan er geen Hollandsch woord voor
vinden. Hoe verder een taal naar tijd of ruimte
van ons staat, hoe meer men te kampen heeft
met het bezwaar dat men de belangrijkste ethische
woorden niet ieder met n woord van onze taal
kan weergeven. Geef er eens n Hollandsch
woord voor croos ; n voor dikaiosiniê; n voor
kalolai<i<dltos; geef ze eens als ge kunt, maar ge
kunt het niet.
Maar waar de heer Borel niet weet wat hij van
Kiün Tsz' moet maken 2) had hij zijn bedoeling
met l.-d/ukuf/dllios kunnen illustreeren. j)e recht
matigheid, die de dapperheid in toom houdt:l)
is niets dan de diktiiosnnê; de kleine man is de
poȎros, en de Li ') gelijkt sprekend op het
moiisikon. Ji-n :') vindt een beter ;\>quivalent in
het Grieksche areti" dan in het Hollandsche
mcmcMijkiieid, en hot zou mij zeer vorwonderen
als men Tao i;) niet met ilik<iiosnn<', en sim/ ') niet
met io tlieioii en to ai/titltun kon commentarieeren.
iniiiii itin i i nimmiiniii
dam) en Palamedes" (Leiden) werden na de vorige
opgaaf (12 April) de volgende zetten gedaan:
Rotterdam?Leiden. Leiden?Rotterdam
13 0-0 P et 11 P e2 P aG
14 K cl: R c4: 12 c3 P c7
15 T 1-2 0-0 13 R f4 P e6
16 P /-(12 R e6 U B d3 P f4;
17 dc5: R e7 15 P 14: P g7
18 P (14 K d7 16 B e3 R 15
l» K hl B fl 17 T cl g5
20 P ~'I3 T «(18 18 P e2 g4
21 B c2 c-5 19 P d2 R go
22 P f5 R cö20 P f4 P ha
23 c4 T Ie8 21 g3 K h8
?4 P e3 R 1'8 22 R c2 R c2:
25 P d5 B b7 23 T c.2: f5
(/ie diagram). 24 K lll T g8
26 T «fl R c7 25 T gl B 1'8
27 B cl T (17 26 P fl T «c-8
28 B 1'4 R (18 (Zie diagram').
2!) B gl h6 27 B l'2 R f4:
30 P 16 f R 1'6! 28 gl'4: T e6
31 cf(J: g6 25) P g3 P g7
32 B h 4 h5 30 Bil T h6
33 B 1'4 K b7 31 T f2 h3
34 h3 B c7 32 P e2 P h5
35 B e3 B d6 33 P g3 T g6
36 T (12 B 1)8 34 P ha: T ha:
37 T d7: R d7: 35 T «3 T 1,4
38 e8 T hS 36 B e2 B c7
37 B c2 B e(>
38 T c2 b<>
39 B a4
PALAMEDES".
/wart.
abcaefg h
En als de heer Borel my' uitlacht dat ik
Chineesch met Grieksch wil verklaren, dan zeg ik,
dat hij niet zoo duidelijk in zy'n omschrijvingen
lad moeten zijn, en mij daardoor in verleiding
>rengen om uit die beschry vingen een paar Griek
sche woorden te distilleeren.
CH. M. VAX DEVENTER.
) De Chineesche Filosofie, toegelicht voor
^Tiet-Sinologen. I. Confucius door Henri Borel.
Amsterdam, P. N. van Kampen en Zoon.
) blz. 229 :') blz. 2G3 4) blz. 233 '") blz.
ll) blz. 8 7) blz. 8.
Twee standbeelden.
Björnsterne Björnson is half September te
Kopenhagen aangekomen, om bij den beeldhouwer
Sinding te poseeren voor het standbeeld, dat deze
van hem maken zal. Het werk is bestemd om,
met een standbeeld van Ibsen, te worden geplaatst
voor het nieuwe nationaal-theater te Christiania.
De beide beelden zijn een geschenk van consul
Heiberg, den bekenden Noorschen Maecenas, die
ook 100.000 kronen voor het nieuwe
Nansenfonds heeft bijgedragen.
Het zal geen gemakkelijke taak voor den
beeldhouwer zijn, de kleine figuur van Ibsen
met de kolossale gestalte van Bjürnson tot een
harmonisch en vooral symmetrisch geheel te
vereenigen.
Inhoud van Tijdschriften.
Inhoud van Eigen Haard, No. 39 : Samen uit
samen thuis, door Truida Kok, (slot). In
memoriam : Pr. Ie Cocq d'Armandville, door dr.
II. J. A. M. Schaepman, met portretten naar
fotografieën, geteekend door Joh. Braakensiek.
P'usains (Het Rotspark en omgeving), door Edw.
B. Koster. Uit het land van den wijn (bij de
plaat). Uit het land van den wijn, naar de
teekening van J. Engelhart. «Dool om Bergh",
door Corn. van der Ven, met afbeeldingen naar
fotografieën van R. A. Werner. Fridtjof
Nansen's terugkomst (met af beeldingen). Verschei
denheid. Feuilleton.
NIEUWE UITGAVEN.
Bij de Redactie zijn ingekomen : liisendrath's
(icsondliKids-BMiotheek. No. 2. Dr. W, Schroder.
»Dieet en Leefregels voor lijders aan Suikerziekte,
getoetst aan de jongste ervaringen op medisch
gebied." Vrij bewerkt naar den veertigsten druk
door E. DE SAÜL.
J)e Aljeh-Our/og. Kort overzicht van oorsprong,
verloop en gevolg door J. A KRUIJT, Oud
(lonsulgeneraal der Nederlanden te Penang.
's-Gravenhage, Loman & Funke.
I)e Maatschapi>elijJ;e en de Rechtstoestand der
Vrouw in Xederland in i<S'.%', door Mr. E. FOKKEK.
Amsterdam, S. L. van Looy, II. (ierlings.
Witrendorfts Xm-ellen-ISibHolltt'ck. «Bijtijds be
dacht," door MARIA VKHKKKK.
Bij de lirma Loman en Funcke verschijnt begin
October: ('nli/pso, door FJOKE DEI,LA NEVE.
Bij de firma Blankenberg en Zoon te Leiden
zal het licht zien een bundel oorspronkelijke
Gedichten van BKTSY JVTA, getiteld Jonge Jtanke»,
Sonnetten en Verzen. De bundel is gedrukt op
Oud-Hollandsch papier met eene bandversiering
van Toorop. Enkele dezer gedichten stonden in
»de Gids" en «Nederland".
ROTTEllD. SCHAAKGENOOTSCHAP".
Stand na den 25aten zet van Xicarl (D b7).
Zwart.
abedefgh
Wit.
PALA.MEDES" (Leiden}.
Stand na den 2(Jdtcu zet van 7(7; (P fl).
Een der zes blind-partijen,
op IS Septi
ONREGELMATIGE
Wit.
K. J. Loniau,
blindelings.
3
4
5
6
7
S
<)
10
11
12
13
14
ir»
16
c4
P i"A
ed5 :
P c3
R e-2
0-0
d4
bc3:
P e5
P (-6:
U 118
U cl
T bl
T dl
R c4
R b3
e5
<15
B d5 :
I) e6
R b t
P 1X5
R c3:
et
P c6
D c6:
B c'3:
R (17
b
D ai
1)5
c6
gespeeld in de A. S. C.
iinber j 1.
VERDEDIGING.
/wart.
Mulder.
17 R 1)4 B c7
D bl: dan natuurlijk
18 R i'7 : ']? en wint.
18 1 c5
l!) gS
20 ei
21 D Ji3
22 D cl
2:5 cb5:
24 bc6:
25 T b3:
26 T c3
27 R !i3
28 T c6
29 D có
30 D e5 f
P gi
P 1'6
a6
B b7
R e6
R b3:
B c6:
P d7
B d5
P b6
B d8
T b8
decft op.