Historisch Archief 1877-1940
DE AMSTERDAMMER WEEKBLAD VOOR NEDERLAND.
No. 1064
geven. Sedert hebben beiden, ofschoon wij el
kander anders visites maakten, nooit weer een
teeken van leven gegeven. Zelfs hebben ze mij
na de catastrophe geen kaartje gezonden, de
dood zelfs heeft hen niet ontwapend... En wat
ik verder nog weet, is dit: Op Nieuwjaarsdag
kwam Guy aan, de oogen vol tranen, en omhelsde
mij, geheel tegen zyn gewoonte, met uitbundige
teederheid. Den ganschen namiddag babbelden
wy over duizend dingen, maar ik merkte niets
abnormaals aan hem, hoogstens wat opgewonden
heid. Eerst later, aan tafel, toen wij, moeder en
zoon, samen soupeerden, bemerkte ik, dat hij
wartaal sprak. Ondanks mijn smeeken en mijn
tranen wilde hy terstond naar Cannes vertrekken.
Stel u myn schrik voor; hem niet te kunnen
volgen door de ziekte die my aan myn stoel
bindt, zwak en hulpeloos, en niets te kunnen
doen, dan de bedienden op het hart drukken,
dat zy hem niet uit het oog moesten verliezen
en een dokter over hem spreken .... Het overige
is u bekend .. .."
Guy de Maupassant's gedenkteeken is nu ont
huld; het staat in het Pare Monceau, in de
voorname elegante wereld, waar hy op gesteld
was; het bestaat uit de buste van den romancier,
op eene zuil; aan den voet eene I'arisienne. die
peinzend een boek van hem leest.
v. L.
BOEKBEOORDEELING.
Frank en Paula, door mevr. VAN
OSSELENVAN DELDEN, schryfster van Hansje
Rozengaarde, Baas Wïllem, de kleine Frits,
Het Jodinnetje van ElspeetevArtJmr'sViool.
Amsterdam, Allert de Lange.
't Is maar een kinderboek!
Hoe vaak hoorde ik het zeggen, hoe oneindig
vele malen heb ik my er over geërgerd.
Weet gij wel, mynheer de novellist en mevrouw
de romancière, hoe moeielyk het is, een aantrek
kelijk kinderboek vol te pennen ?
De groóte drama's van hartstocht en zielewee
moogt ge niet beroeren, eft'ectbejag moet u vreemd
blijven, al te veel kleuren moogt ge niet mengen
op uw palet, want dan verwijt men u, dat uw
schildery te bont is.
Ge moet u zelven heel veel jaren terug den
ken, nog eens doorleven het schuldeloos-reine,
het naieve, het schy'nen zoo nietige en toch zoo
rijke kinderbestaan, en als ge u dan weer eens
zoo prettig-jong voelt, neem dan de pen en schrijf,
schry'f vooral door en altijd maar door, doch
vergeet niet in uw schuldeloos gebabbel te men
gen het korreltje levenswijsheid, opgepikt hier
en daar en overal.
Mevrouw van Osselen, de lieve, naïeve ver
telster, die reeds sinds vele jaren hare
vriendelyke gedachten en auteursgaven aan de jeugd
wijdde, heeft in »Frank en Paula", hare jongste
pennevrucht, weder eens getoond, dat de kunst
om voor jonge kinderen te schrijven haar in
hooge mate eigen Is.
Haar Frans is wel degelijk uit het leven ge
grepen; de dartele knaap vol speelsche gekheid,
vol beuzelachtig lanterfanten, die eindelijk den
leerlust in zich voelt ontwaken en dank zij het
opwekkende voorbeeld van da aardige Paula No.
l wordt, is een fraaie jongensfiguur.
De zeer duidely'ke druk en goedgeslaagde
prentjes zijn een welkome begeleiding van den
boeienden inhoud. M.
NIEUWE UITGAVEN.
Prof. S. A. NAHKR, Allanl J'icrson herdticlt.
Met portret in heliogravure. Haarlem, H. D.
Tjeenk Willink.
liartliold JMeryan, door CouNiïi.ui HUYGEXS.
Amsterdam, P. N. van Kampen it Zoon.
Despoot De laatste uren run twee Koningin
nen Rassenhaat, door EI.ISE SOEK. L. J. Veen,
Amsterdam.
Fridtjof Nansen, door W. BROUWER. Met ;M
illustraties. L. J. Veen, Amsterdam.
Du MAUKIKK, 11. Josselin, atl. !i;. 10, Amster
dam, L. J. Veen.
BEATRICE HARRADEN, Hilda Strafford. Naar het
Engelsch. Zutphen, W. J. Thieme & Cie.
OUIDA, Tusschen twee vuren. Zutfen, W. J.
Thieme.
Westerwolde in woord en beeld. Met 21 gra
vures naar speciaal-opnamen van het atelier De
Graaf en eene groóte kaart, ontworpen door
A. H. BAUER. Uitgegeven door A. A. Lubberts
en H. J. Tiemersma.
«Warendorf's Novellen-Bibliotheek," Grootheid,
door CATO HENSTEDT. Amsterdam, Van Holkema
& Warendorf.
WILLIAM MOBRIS. Nieuws uit Nerijensoord of
een tijd van rust. Vertaling van F. VAN DEK GOES.
Amsterdam, S. L van Looy.
Prolilèmes d'esthetique et de morale, par C. R.
C. HEECKENEATH. Paris, Félix Alcan.
Wynhenringen in Nederl.-Indië. Batavia,
Javasche Boekhandel en Drukkerij.
Inhoud van Tijdschriften.
Eigen Haard, No. 4G. Pieterkens
Pinksterdagen, door I. Pabst. (Slot). Willem Frederik
Reinier Suringar, door Prof. Dr. Hugo de Vries,
met portret. Fusains: Herfst, door Edw. B.
Koster. In Atjeh steeds voorwaarts. (Gli
ngSelimoen), met af beeldingen naar photographieën
door den 2en luit. der art. J. J. Hocke.
Vreugdebedry'ven in 's Gravenhage by de electie
van Prins Willem IV tot stadhouder, nu 150 jaar
geleden, door A. J. Servaas van Rooijen. (Slot).
Een nieuwe verbinding: Stoomtramweg Zwolle
Dedemsvaart?Coevorden, door F. G. v. P., met
afbeeldingen. I. Verscheidenheid. Bijlage:
A. C. Wertheim in zy'n werkkamer.
iiiilliiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliil
IIIIIII11IIIIIIU11IIIIIIIII1IIIIIIIIII
De geneesheer tegen wil en dank.
Den bekende chroniqueur en vaudevilleschrijver
Ernest Blum vertelt in den Gaidois de volgende
vermakelijke herinnering uit zijn ry'ke
tooneelervaringen :
«Men stelt iederen avond een fauteuil ter be
schikking van den theaterarts. Gedurende de
geheele voorstelling moet bij op die plaats blijven,
om dadelijk gewonden of zieken te kunnen helpen.
Het komt nu natuurlijk wel eens voor, dat de
brave volgeling van Aesculaap, als hij hetzelfde
stuk twintigmaal gezien heeft, liever eens wil
wandelen, dan naar den schouwburg gaan, en
daarom de plaats aan een zijner vrienden of be
kenden afstaat. Toen ik jong en nog slank was
maakte ik kennis met een piepjong dokter, die
den dienst in het Théatre Saint-Martin had,
in dien tijd schrikte ik voor geen middel terug,
om voor niets naar den schouwburg te gaan,
en op mijn verzoek stond mij de dokter, wien
dit welkom was, omdat hij ergens anders heen
wilde, mij zijn plaats af. liet eerste bedrijf was
nog niet uit, toen de regisseur op mij afkwam
en mij verzocht, aan de jeugdige heldin, die een
zenuwtoeval had, mijn medische zorgen te wijden.
Ik was doodverlegen. Wat moest ik doen V
Zonder nog een besluit te hebben genomen, kwam
ik in de kleedkamer bij de actrice, die de handen
wrong en schrille kreten uitstiet. De directeur
stond met een doodsbenauwd gezicht bij haar.
Hij riep mij toe:
»Kom hier, dokter, kom gauw, en zeg ons, wat
wij moeten doen!"
»Hm !" antwoordde ik, zoo rood als een kreeft,
terwijl mij het angstzweet uitbrak: »ik weet het
nog niet! Wij zullen eens zien."
Om mij een houding te geven nam ik de hand
der zieke, alsof ik haar den pols wilde voelen;
zij ging door, zich als een slang in bochten te
wringen. Ik wist niet wat ik zou beginnen.
»Hebt gij haar al water over het hoofd ge
goten,'' vroeg ik.
»Ja."
»En heeft dat niet geholpen?''
De directeur en de regisseur snelden beiden
heen. Ik bleef met de actrice alleen, en wreef
haar de handen, om toch iets te doen. Plotseling
werd zij rustig, sloeg de oogen op en zag my
lachend aan. Ik was verstomd.
«Dokter," vroeg zij, »wilt u my een handje
helpen!"
»Ik, juffrouw, ja ...."
»U bent jong, en dus moet u ook goedhartig
zyn. Daarom zal ik het u maar zeggen: ik ben
volstrekt niet ziek. U zult dat zeker spoedig
i zelf bemerken; maar ik wil voor twee of drie
dagen verlof hebben. Help mij daaraan."
»Met genoegen," antwoordde ik verrukt, *des
te liever; omdat ik u ook een bekentenis moet
doen. Ik ben geen dokter; ik ben hier in de
plaats van een vriend ! Maar zeg dat niet, anders
verliest hij zyn betrekking."
De actrice lachte vroolijk. Tegelijkertijd ver
schenen de directeur en de regisseur, ieder met
een fiesch eau-de-Cologne in de hand. Trotsch
op myn kuur zeide ik hem, dat de eau-de-Cologne
niet meer noodig was, dat de dame weer kon optre
den, maar de volgende dagen eenige rust noodig
had. Met een zuurzoet gezicht stond de directeur
haar een verlof toe, en wy schudden elkander
met een blik vol verstandhouding de hand.
iiiimiiiiinmiiiim
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH
40 cents per regel.
Damast-Zijd
65 cent
tot f 14.65 per Meter alsmede zwarte, witte
en kleurige Heimeberg-Zijde van 35 et.
tot f 14.65 per Meter effen, gestreept,
geruit, gewerkt, damast enz. (ca. 240 versch. qual.
en 2000 versch. kleuren, dessins enz.). Fram-o
en vrij van invoerrechten in buis.
Stalen ommegaand.Dubbel brieiporto naarZwitserl
G. Henneberg's Zij de-Fabrieken
(k. & k. Hoflever.), Zürich.
Hoofil-IDepöt
VAN
Dr. JAEGER'S ORIG.
K. F. DEUSCHLE-BENGER,
Amsterdam, Kalverstraat 157.
Eenig specialiteit in deze
artikelen in geheel Nederland.
MBIJBOOS & K ALS HO VEN.
Arnhem.
Piano-, Orgel- en Muziekhandel.
Ruime keuze in Huurpiano's.
»Xu, doet het dan maar niet meer.1'
Dat was tenmiste iets, om mijn geneeskundige
kennis te bewijzen, en bovendien zeer logisch. '
»Laat haar wat eau-de-Cologne opsnuiven."
»Die hebben wij hier niet."
»Laat dan wat halen.''
VERLOVINGen IIIJ\VELIJKS-C()M11]MCATIË\,
I\VITATIË.V, enz.
l'i'O'/rftiiniHix, Mi'inix f n- Tit/'i-lkiiftt'/i'it.
K. VAX MAXTGKJI,
Hofleverancier,
SINGEL 562, AMSTERDAM,
Visitekaarten, - Luxepajiier.
H. RAHR te Utrecht.
Fianofabriek.
Binnen- en Buitenl. Muziekhandel.
Amerikaansche Orgels.
Ruime keuze in Huurpiano's.
J. A. HOETING.
194, KAL VERSTRAAT 194.
1992.
DIAMANTS.
Orfovrerie, -A_rgenterie.
Grand clioix de Nouvéautés.
FANTAISIES RICHES
pour la
FÊTE DE ST, NICOLAS.
Fdbrique et engros : Medaille d'or
16, RAADHUISSTR. Erposition int. Bruxellet
Télcphone 2281. 1897.
Maison Fondée
Tijdelyke controle Dr. K. GORTER, Groningen.
De beste keuze Jongensboeken is:
Provüiid Webster, Het Orakel v. Baal
Karel May, Het Testament v. den Inca
De Schat in het Zilvermeer
Xoeldechen, Onder d. Rooden Adelaar
WörishüH'er, Californi
Onder Zeeroovers
De diamanten v.d. Peruaan
,, Een wederzien in Australi
., Lionel Forster
Onno Visser
Met l (j platen, in prachtband /'2.OO.
lïlgavc van (i.B.VAIï«OOR ffiU. lionda.
DAME$.
En Tamiira sprak....
Over het nieuwe boek van een Japanner,
Naomi Tamura, Gedanken eines modernen .lüjia- \
ners fiber Khe mid Fruiieiihbcn, (Wiesbaden, j
C. W. Kreidel) geeft Fritz Engel in het Berliner j
Tugeblatt een aardige bespreking, waaraan wij
het volgende ontleenen.
»Zoo dikwyls ik een van de kleine nette
Berlinerinnen zie, moet ik aan het naïeve boek van
den Japanner Tamura denken. Toen ik het boek
las, dacht ik telkens aan de Berlinerinnen en daar
aan heeft haar kapsel schuld; het J apansch kapsel
dat ze hier bijna allen nog dragen, ofschoon het
Japonisme al tot de afgedragen zaken gaat
behooren, die men voor een tiende van de waarde
kan krijgen. Het kapsel dus, de oude platte
eierkoekenvorm, waarop het mooie achterhoofdje
als op een bordje ligt, doet mij aan het boek
denken. Telkens mocht ik naar de Berlinerin
toegaan en vragen : »Zeer geacht Fraulein, mag
ik een eindje met u meewandelen V" En daarmede
verklaar ik dan het onderhoud voor geopend en
ga voort: »Lief juffertje, maak je haar anders op !
K'rjk, wat het nietige, bleeke gezichtje van een
Japansche noodig heeft, een gewenschten achter
grond, wat het hoofd van deze geachte
natuurgenoote eerst juist voimt en afsluit, dat maakt
uw kleurig rond gezichtje plomp en gewrongen.
De .lapanschen hebben die mode noodig omdat
zij leelijk zijn. Dat heeft Jean-Jacques Uousseau,
iemand dien ge waarschijnlijk in 't geheel niet
kent. zeer juist gezegd: »Het zijn de leelijke
vrouwen die de mode uitvaardigen, en de mooie
zijn dom genoeg om er zich naar te schikken."
Kn mooi ben je wel; wees nu ook verstandig !
Maak je haar anders op !"
Ik geleid dan de Berlinerin voor een spiege
lende winkelruit, dat zij zich goed bekijken kan,
natuurlijk voor de spiegelruit van een Conditorei,
en over haar gezichtje verspreidt zich de beko
ring, die een stuk Apfelkuchen met slagroom nog
nooit vergeefs heeft uitgeoefend. »Kom dan maar
mee", zeg ik dan, »ik heb een haat tegen al wat
Japansch is, en wil u dat wel even uitleggen !"
Dan zitten we binnen. Alleen ; enkel in een
hoek zit een oude snuiter begraven tusschen zes
avondbladen.
»Nu dan", zeg ik, »ken je Xaomi Tamura ?
Natuurlijk niet. Eet eerst dien Apfelkuchen op,
dan zal ik je vertellen wie dat is, Friiulein
Emmy '. Je heet toch Fraulein Emmy ? Ik ben
nog nooit met een nette kleine Berlinerin Apfel
kuchen gaan eten of ze heette Emmy. Dus Frau
lein Emmy. Tamura is een Japanner. Hij heeft
het boek geschreven, waaraan ik aldoor denk,
over huwelijk en liefde niet blozen alstjeblieft !
Of toch wel, bloos maar ! Dat staat heel goed
bij de slagroom ; kellrier, nog een portie ! Kn in
dat boek staat, dat er in Japan in't geheel geen
liefde bestaat. .Ie lacht V Huil liever, want je
hebt je haren op zijn Japansch en zult den man
die je liefheeft, geen liefde terug kunnen geven !
Of lach je, Emmy, omdat je het niet gelooft'!
Lach je Naomi Tamura uit 'l Toch is het zoo.
Hij zet het haarlijn uiteen, hij bewijst het. Geen
liefde vóór het huwelijk ! Geen liefde in het
huwelijk l Dit laatste kan bij ons ook voorkomen,
zegt men. Maar het eerste niet. Je zult zeggen,
dat ook in ons goede Europa wel huwelijken
zonder het cement der liefde gesloten worden.
Dat is zoo ; maar dan is er toch liefgehad :
een ander. Dat is hier te lande het recht
der jeugd. Weet je nog wel, die blonde heer op
den danscursus 'l Ja, je bloost al weer ! Hoe ik
dat weet V Dat raad ik zoo. En nog vroeger,
toen je nog op school ging, was er een gymna
siast, die zijn das zoo prachtig strikte .... En
dat alles bestaat eenvoudig niet, daar in Japan.
Geen liefde, geen danscursus, geen maneschijn,
niets. Zoover zijn ze dus bij ons ten achteren;
daar staat maar n ding tegenover, dat zij op
ons vóór hebben en waarop men jaloersch kan
zijn : ze hebben ook geen verliefde gedichten
De ,)apansche jongens en meisjes worden, al
van de jeugd af, streng van elkaar gehouden. Dat
heeft de groóte Confucius zoo gewild, dien je
waarschijnlijk niet kent; hij was een Chinees,
maar de sporen van zijn leer zijn, zooals je ziet,
tot de Japansche «erfvijanden" doorgetrokken.
Het eenige is, hoogstens, dat de zusters de broe
ders mogen bedienen, om zich al vroeg te oefenen
in de hoofd paragraaf der Japansche familiewet:
Hij zal uw heer zijn! Want later trouwen ze ook
niet; neen: ze worden getrouwd. De vader zorgt
voor een man, en let er alleen op, dat deze minstens
l zooveel voorname voorvaderen heeft, als hij zelf. De
gelieven kunnen dus hoogstens zeggen : »Du
ahnenvoller Engel Du !" En getrouwd moet er in elk
geval; de vader die geen schoonzoon vindt, geldt
als geschandvlekt. Dat zou wel een aardige trek
zijn van de Japansche maatschappij, nietwaar?
als het voor de meisjes maar niet zoo onaan
genaam was. Ze gaan toch zonder eenige rechten
in eigendom over aan haar man. Wat zou Dr.
Emilie Kempin, die je waarschijnlijk in 't geheel
niet kent, daarvan zeggen V De Japanner mag zijn
vrouw stokslagen geven, of ze laten verhongeren, ja!