Historisch Archief 1877-1940
DE AMSTEBDAMMEB WEEKBLAD YOOB NEDERLAND
No. 1438
' 31 December
1903 1904
h.k. ruk.
Am. Car & Foundry c. v. a. .20% 34 HS
c. v.pref. 66 93 Y<.
Arkansas Construction ... 35 X 13
Int. Landsyndicaat 55/4 42 K
Maxwel Prior eert. 6 pCt. . . 46 H 55
Kestantbew 15% 17
Mex. Syndicaat &Q1A 55 \4
New. Orleans c. v. a 9% 396
c. v. pref. ... 30 13
Un. St. Steel c. v. a 13% 31%
c. v. pref. 56 % 93
Peru flrst Mortg. bd. . . . 85K 102%
c. v. a 34fi 12M
pref. ....... 18 42%
Vooral de c. v. a. en pref. Atner. Car &
Foundry, de eert. Maxwell's, de c. v. a. en
pref. Steels en de Peruvian waarden maakten
beduidende sprongen voorwaarts. De directie
van de eerstgenoemde onderneming heeft een
dividend van l % pCt. op de preferente aan
deelen aangekondigd, betaalbaar l Februari.
De netto-ontvangsten over het kwartaal, dat
30 November j.l. is geëindigd, zijn 540 dui
zend dollars tegen ruim anderhalf millioen
in hetzelfde tijdvak van 1903. Bij de verge
lijking van deze cijfers moet evenwel in
aanmerking worden genomen, dat de groote
bestellingen eerst in de laatste helft van
October werden ontvangen. De uitvoering
van die orders geschiedt in en de ontvangsten
daarvan komen ten bate van het loopende
kwartaal. Vergelijkt men de resultaten van
de eerste 7 maanden van het loopende jaar
met die van de vorige twee jaren dan kan
niet ontkend worden dat nog bijzonder veel
moet ingehaald worden om de resultaten van
die jaren wat nabij te komen.
Belangrijk zijn ook de koersverbeteringen
van de Peruvianwaarden waarvoor verschil
lende oorzaken kunnen worden medegedeeld.
De voortgaande ontwikkeling van den Staat
Peru toch. oefende een gunstigen invloed
uit op de ontvangsten van de spoorwegen
die door de Peruvian Corporation worden
geëxpploiteerd ; ook de prijzen van de guano
waren beter. Deze gnnstige omstandigheden
maakten een hoogere uitkeering op de pre
ferente aandeelen mogelijk. Bovenal mag niet
vergeten worden melding te maken dat de
regeering van Peru met de Peruvian Cor
poration in onderhandeling is getreden, ten
einde de achterstallige betaling van de
subsidie-bedragen over vele jaren afdoende
te regelen. De Corporation zou dan of een
som in eens ontvangen Of nieuwe concessies
kragen; in beide gevallen zou zij dau in
staat zijn haar bedrijf krachtig te ontwikkelen.
De maand December gaf aan de Peruvian
een ontvangst-vermeerdering van 35 duizend
dollars. En de ontvangsten over het afgoloopen
jaar bedroegen ruim G.2 millioen dollar tegen
ruim 5.0 millioen in 1903.
De rijzing vau de Steels is meermalen in
deze kroniek besproken; evenzoo de kapitaal
reductie van de New-Orleans, waardoor de
ongunstige cijfers, in de bovenstaande prijs
vergelijking voor de stukken van deze maat
schappij aangewezen, zijn verklaard.
Voor de beproefde houders van aandeelen
in het Int. Landsyndicaat heeft de leider,
de heer mr. Everwijn Lange, weer wal licht
omtrent den stand van zaken ontstoken, dat
de wenschelijkheid. om de houders het houden
nog aan te bevelen, schijnt te verhoogen. De
koersfluctuatie!! van deze week werden dooj
een geforceerden verkoop veroorzaakt.
Voor de arnerikaansche lijst bracht de
afgeloopen week slechts weinig beduidende
veranderingen, die de moeite van een koers
vergelijking niet loonen. De Erie heeft op de
Ie preferente een halfjaarlijksch dividend
van 2 pCt. geannonceerd.
In de tramgroep wat verdere verhooging
voor de Madoera, Modjokerto, Oost Java en
voor de aandeelen en obligatien Passoeroean.
De de vorige week toegezegde opmerkingen
betreffende- het reorganisatie plan voor
laatstgenoemde maatschappij, moeten nog wat
worden uitgesteld, omdat naar ik vernoem,
weldra een uitvoerig schrijven aan de
aan--deelhouders zal worden gepubliceerd.
Dr. V. d.'M. Dank voor V waardeerend
schrijven.
Mej. S. D. Van winstnemen is niemand
armer geworden.
Amst., Marnixstr. 409. l ,0 T ,?. .
,?Borneo". J1-jan-
uo-MnzielEtiEooiteliiigeii,
JAN BI.OCKX. Gloria l'atriae. Vlaanderens
Grootheid. Cantate voor meisjes- on
jongensstemmen. met begeleiding van
orchest of klavier. Schott frères
Bruxelles.
A. L. EGBERS. Een kind van Holland.
Lied iu den Volkstoon. Opus 15, bewerkt
voor gemengd- en mannenkoor, door
L. Adr. v. Tetterode. G. Alsbach i Co.,
Amsterdam.
Het w'erk van Jan Blockx, den talent vollen j
componist van de Herbergpriuces" eu de
Bruid der Zee", is geschreven (de woorden zijn
van Hubert Melis) en getoondicht in opdracht
van Antwerpen's gemeentebestuur eu voor i
de eerste maal uitgevoerd in (!) de Handels
beurs, door de leerlingen der stedelijke scholen,
bij gelegenheid van het Vaderlandsch feest
op 21 Juli 1902. Aau den heer Frans van
Kuyck, schepen voor schoone kunsten en
opvatter der plechtige viering van liet feest,
is het opgedragen.
Ik moet eerlijk bekennen, dat ik bij het
lezen van dien titel en die opdracht, eigenaar
dige gewaarwordingen ondervond.
Antwerpen en Amsterdam, twee steden die
in vervlogen tijdperken elkaar reeds naar de
kroon staken, die thans nog ijverzuchtig op
elkaar zijn, wanneer het geldt de belangen van
den handel. Antwerpen heeft een schepen voor
gchoone kunsten! Antwerpen's
Gemeentebjsluur draagt een der besten componisten.
zoon van de Scheldestad, op, een cantate to
eomponeeren voor de plechtige viering van
een nationaal feest.
Men stelle zich een oogenblik voor onze
hoofdstad in het bezit vau een wethouder
voor schoone kunsten, en ons gemeente
bestuur aan een onzer componisten opdra
gende een werk te schrijven, om op groote
schaal te worden uitgevoerd door de school
jeugd van Amsterdam!
Maar neen, onmogelijk ! Het kan niet !
Dat toch zou al te mooi zijn !
De woorden geven weer do eigenaardige
vaderlandsliefde der Vlamingen, die ons
Toorkomt zelfs in den grootsten geestdrift
toch niet opgeschroefd te zijn. Er zit in
lederen Vlaming iets van het bloed van
een Breydel of de Coninck en een Vlaamsch
vaderlandsch lied, zonder dat de Leeuw er
bij te pas komt, is niet denkbaar. Zoo ook
is het gedicht van Hubert Melis. Maar daar
naast vindt men ook zinnen, die naief zijn
als de volgende :
En we hooren moeder's liedeken
Een roereud voosken wonderschoon,
Het weeft den vrede, de liefde.
Door deze tegenstellingen heeft de com
ponist het niet moeilijk gehad een cantate
te scheppen vol afwisseling en stemming.
Hij is dan ook daarin volkomen geslaagd.
Gloria Patriae is een werk dat zich hemelhoog
verheft boven de gewone producten in dat
genre, een werk van bijzonder mooie en kern
achtige motie ven,rijk in harmonisch opzicht en
met een zeer dankbare effectvolle pianopartij
De orchestbewerking zal zeker wel van niet
minder gehalte zijn. De zangstemmen zijn
doelmatig en met kennis van zaken behan
deld. Een enkele hooge g kan door de
oudere meisjes wel zonder veel moeite ge
zongen worden. Een enkele minder gelukkige
declamatie, zooals' b.v. bij Eens rankten er
naar den hemel op", met het accent op het
wroordje er, had liever vermeden moeten zijn.
Had deze cantate door zijn tekst niet zoo'n
speciliek Vlaamschen tint, dan zou zij ook
zeer goed in Noord-Nederland uitgevoerd
kunnen worden. Misschien is de dichter niet
ongeneigd eeni»e strophen voor dit doel een
weinig ona te werken.
Tevergeefs vraagt men zich af waarom de
componist A. L. Egbers zijn opus 15 niet
zelf voor gemengd en .mannenkoor bewerkt
heeft. Ook begrijpt men moeilijk waarom de
heer L. Adr. van Tetterode een melodie van
een ander uitkoos om te bewerken.
Onze groote meesters bedienden zich meer
van de inelodiën van andere componisten.
Zoo koos Mo/art voor het hoofdthema van
zijn Zauberfiöte-ouverture een thema vau
dementi. Beethoven varieerde een thema
van Diabelli voor piano. Brahms n van
Haydn voor orchest en n van Handel voor
piano. Maar dan ontstonden er zelfstandige
compositiën die ouder den eigen naam der
genoemde meesters de wereld in gingen.
Muntte de melodie van Egbers nu uit door
bijzondere eigenschappen, dan ware het raad
sel opgelost. Maar dat is niet het geval. Zij
is frisch en vloeiend, maar uiterst gewoon
van vinding en zouder oorspronkelijk cachet.
De bewerking vau v. Tetterode is zooals
wij dat van dezen meester "-gewoon zijn, nl.
degelijk en hoogst muzikaal; misschien ietwat
druk met al die achtste noten in de 'V* maat.
Ik ben er echter van overtuigd, dat het
werkje bij een uitvoering zijn eventueel succes
aan de bewerking te danken zal hebben,
(Wordt vervolgd). AXT. AVEÜKAML'.
afgewezen verzoek.
.De nieuwe passage zal dus niet van
Maurik-passage maar Be/urs--passage booten.
De Algemeene" wril Van Maurik, door
zijn naam aan een plein, park of straat te
verbinden, gaarne gehuldigd zien, en even
zoo is de wensch van Fabius en Sutorius
maar om voor de nieuwe passage <le naam
lieurspassage prijs te geven dit ging
volgens hen niet.
" Wij zouden ons hiermee gemakkelijker
kunnen vereenigen had de Algemoone
Maatschappij van Levensverzekering en
Lijfrente, oi' oeu der raadsleden, werkelijk
iets dat op een argument geleek, bijge
bracht doch wat Van Nierop zeHo, was
o. i. volkomen juist. ,.I)e Maatschappij heeft
in haar adres geen-enkel bezwaar ontwik
keld, zij wil den niets-zeggenden naam Beurs
passage aannemen, en nu de Kaad te beslis
sen heeft, meent spreker, dat do naam van
Maurik-passage gegeven moet worden.
Alleen het feit bestond, gelijk do hoer
Wijnmalen herinnerde, dat de Algemeene"
maar alvast het woord Beurspassage boven
den ingang had laten metselen en nu
schijnt de invloed dier maatschappij, wier
eerste vertegenwoordiger hot raadslid
Blankenberg is, groot genoeg te zijn, om de meer
derheid zijner collega's het woord
Benrspassage te doen lief krijgen. Hoe die geestes- of
gemoedswerking door de Algemeene is ge
oefend, bleef ons verborgen. Xooveel is
zeker, de Wethouder van Hall scheen nog
het meest onder dien invloed te vorkeeren.
Na het lezen van het adres der Algemeene,
sprak hij: waai1 de gemeente aan de/e
Maatschappij grooto verplichtingen heeft
moest men haar hierin tor wille /ijn.
Voor ons was dit argument uit den mond
eens wethouders in elk geval nieuwr. Wij
meenden tot dusverre, dat do Algemeene
gelijk elke verzekering-maatschappij, elke
confectie/aak, of elke bankvereeniging, ook
als zij een nieuw gebouw in haar eigen
belang sticht, grootei1 verplichtingen heeft
aan de gemeente, dan omgekeerd de ge
meente aan haai1. En ot' wij nu juist bij
deze gelegendheiil als geineentenareii on/o
verplichtingen aan do Algemeene in 't
bijzonder moeten gevoelen, lettende op den
kasteel m n u r, waarmee zij een winkelstraat
als de Xieuwendijk heeft opgevroolykl
\vo durven het te betwijfelen vooralsnog.
On/o Raails-huniorist, die alle recht heeft
zichzelf in n adem mot Van Manrik to
noemen, achtte den uitkijk uit, en misschien
ook wel den inkijk in do beiirspassage niet
humoristisch genoeg voor wijlen don luimigen
Damrakker. Maar ook hij stolde te leur,
want welk plekje hij dan wél of meer
humoristisch vond, waardig voor een hulde
aan den verdienstelijken stadgenoot, vertelde
hij niet. Maar wat niet is kan komen. .. .
wo wachten van hen,die togen oen
v.Maurikpassago waren, alleen omdat do lieurspassage
voor stad-, landgenoot en vreemdeling",
zoo goed to vinden /ou /.ijn! nu oen
voorstel af.
Inhoud van Tijdschriften.
Di' JVtY'C'v G'ila, Jan. TJ05 : De wraak van
Klaas Bras, door Frans Netseher. Verzen,
van Willem Kloos. Geertje, door J. de
Meester. Weggezakt ?, door (.. v. Hulzen.
Literaire kroniek, door F. v. d. Goes.
I.uin\(j proza en Lam's complete works, door
Willem Kloos.
Ontwal'iiir/ : Jacques Mcsnil, Een opzienbare
zaak. Helmond Stijiis. Kappelingon. Siska
van Daelen, Een lied der heide. Willem
Gijssels, In extaze-noeii. i., vou Romer,
Liefde-leven. S. K., Boeken en tijdschriften:
Sprokkelingen.
De Nieuwe Tijd, No. l: Uit liefde van nu,
door H. Roland Holst. Marx-Studiën, door
Ant. Pannekoek. De verkiezingen van 1905,
door P. A. Pijnappel. Over internationale
methode, door \V. H. Vliegen. De wijziging
der personeele belasting, door Mattheus.
Organisatie van jonge arbeiders, door Davitl J.
Wijnkoop. Een optimistisch standpunt,
door H. Roland Holst. De
middenwaardigheid der meerwaarde-theorie.
Onze Kunst, No. l : Tekst: W. ^teenhoff,
Albert Neuhuys. H. Walenkamp, Enkele
nieuwe werken van Jan Eisenloeffel.?R. W.
P. de Vries Jr., Japansche prentkunst.
Platen: Albert Neuhuys, Bij moeder, Int
rieur. H. Haverman, Portret vau Albert
Neuhuys, (oorspronkelijke lithographie).
Albert Neuhuys, Studie, Broertje rijden, Studie
voor een schilderij, Portret van den heer v. W.,
In gedachten, Kind in de wieg, Moeder en
kinderen, Brabantsch intérieur, Teekening,
Baker en kind. Jan Eisenloeffel, Jardinière,
Kristalwerk met zilver gemonteerd, Handspie
gel, zilver en ivoor, Zilveren eetgerij,
Servetbanden. Outagawa Toyokuni, Portret van
den acteur Matsoumoto Koshiro. Keïsa
Yeisen, Zomerdag in den Tuin, Japansche
drukkers en houtsnijders aan het werk. ?
Katsushika Hokusai, Houtblokje voor
YamaMata-Yama. Ichiriou>ai Hiaoshige, Dame
in de sneeuw. Outogawa Kumsada, Intérieur
van een theehuis. Tekstversiering van Ch.
Doudelet. Omslag van H. P. Berlage Nz.
De Militaire Gids, Ie ah1.: Beschouwingen
over het gebruik van waterniijnen in onze zee
gaten en benedenrivieren naar aanleiding van
den Russisch?Japanschen oorlog in 1904,
door A. M. Kollewijn. Een en ander naar
aanleiding van de behandeling der
oorlogsbegrooting in de Tweede Kamer, door Ram.
Militiewet en opleiding, door *. Soerabaia
en de onderzeesche mijnen door J. v. d. Eist.
Naschrift. Lessen voor den krijg in het pol
derland en ... voor andere «iken in ons leger,
door Lovus.
COKIIIOS, Janvier 1905 : Helene Rekittke,
Gold. Victor Parthenay, En ('asamanoe.
B. C. Hardy, The hand behind the curtaiu.
G. Schrijver, Dienst. Max Weber, Leben
und Treiben in Singapore. C'. G., Theold
curiosity shop. Dora Garin, A la recherche
de Cyrano. ? P. Herman, Jos. Staden, Mein
Liebchen.?The book ofthemonth: Katharine
Thurston, John Chilcotte. ? M. P., Suppl
ment artistique : Terniers, La ferme, Muse
de i'Etat a Amsterdam.
Eigen liaan!, No. 2 : Een Toevlucht, door
M. liedeléDe Negri. H. Het
Rijks-Proefstation voor Zaadeontróle te Wageuiugen. door
J. van Slooten, niet af b. I. HetJaagpad"
van Jacob Maris, door Jer°. de Vries. In
het Armhuis, door B.. I. Het Jaagpad. naar
de schilderij van J. Maris, in het bezit vau
den heer J. C. J. Drucjker te Londen.
ZuidLimburg. Van Heerlen tot Kerkrade, door
J. Burgersdijk, met afb. I. Jn de derde
klas, door D. D. Feuilleton.
Gtiiflo Gezelle.
Afgaande op den roep, die van Guido
Gezelle's gedichten uitgaat, dacht ik verleden
jaar een goeden koop te doen, door een
duikalmauak van zijn hand aau te schallen. De
eenvoudige, fijne gedachten trekken mij juist
zoo aan, om er iederen dag een opwekking
van te ondervinden, 't zij voor een mooie, j
leidende gedachte, 't zij tot een nuttige daad.
Hoe bedrogen kwam ik echter uit! Deze
almanak was uitgegeven door een neef van
(iuido, die in een voorberichtje aankondigt,
dat hij tien jaar lang zal voortgaan met het
uitgeven van deze almanakken, xoodat men
dan du geheele collectie compleet kan heb
beu. Een aanlokkelijk denkbeeld, wat ons
echter niet moet verlokken ; 't zou ons be
rouwen.
Volgens dat voorbericht, noemt men hem
duik-almanak", omdat al de bladereu er
van op elkaar liggen en 't een 't andere ver
bergt, op de wijze van den duik, van den
dos of van den dooboek, in het kaartspel.
Ook -wel wordt hij plukalmaiiak goheeten,
omdat men vau dien duik iederen das: een
blaadje afplukt, totdat het geheele jaar ge
plukt, gepluimd, weg gepUinterd en naai1 de
eeuwigheid i.s,
Geloofd zij Jezus Christus ! Amen.
De Vlaauische woorden, die af en toe wel
een verklaring vereiseheu. daargelaten, kun
nen we nu met den inhoud kennis gaan maken.
Het spijt me to moeten zeggen, dat die ge
ducht tegenvalt ; in plaats vau den dichter,'
hoort men steeds den pastoor ; de almanak
is vermoedelijk alleen voor katholieken be- j
ftemd, wat ik opmaak uit de geregelde op- i
gaven der heiligendagen, en andere voor- [
schriften als : van vasten en van de ver
schillende feestelijkheden, alleen in katho
lieke streken gebruikelijk; ik noem bijv.:
,,over 't keerske dansen", de kooke met der
booue" enz.
lederen dag worden da.'.raan toegevoegd
ongeveer C> eigennamen, wier heiligen dien
dag wolden vereerd: slechts als een studie
in de alleiding van verschillende persoons
namen is dit van algemeen belang; zoo vindt
men: Sinte (ioede, Goedele, Goele. Goiek,
Goucke, Goedel, (iooltje, Goutje, Guileken,
Gultjo, dietsch latijn Gtiduhi.
De kern echter, \\aar het. op aankomt,
heeft weinig beteekcnis: ecu gunstige uit- !
zondering hierop maken enkele uitspraken, j
bijv. : 't is al een goed spreken, dat oeu goed
zwijgen beteren zal" of weldoen kweekt vijan
den", ,,'s werelds vreugde is zware ellende",
maar ook ,,sterveu is lastig", ,,ze zweeten der
allermale bij."
De benamina der maanden is om van te
duizelen, Januari komt ouder 20, Februari
onder 'i\ andere namen voor, waarvan ver- j
seheidene voor ons vrij wel onverstaanbaar j
zijn, bijv.: Solle. Sulle, Selle. Sille of
Salmaand. Op den Men I-'ebr. lees ik
Keerewijs om
..de reuze
..de reuze
Keerewijs om
..de reuze komt."
..'t En is niet al gewete
dood, maar 't kan weer levende uitbreken "
Daarom vergelijkt Gezeile het met ons
Heeren verrijzenisse."
Ik zal hier eindigen met de aanhalingen ;
mijns inziens volstaan zij om te bewijzen, dat
zeer velen met noo'n almanak bekocht zijn;
het leek me nutlii dit even aan te toonen,
omdat er misschien meerderen de dupe van
zouden worden. ' JEXNY.
Een kat in dtn zal"
Geachte Redaktk.
Steeds wordt men gewaarschuwd tegen
vervalsehing van voedingsmiddelen; de heeren
Van Hamel Koos en Uarmens beijveren zich
steeds een scherpe controle uit te oefenen,
wat alleszins loffelijk is. Maar heeft er ooit
wel eeus iemand aan gedacht voor ons gees
telijk voedsel" te waken en voor liet onder
zoek daarvan een laboratorium op te richten?
Hun, die er tijd en kennis voor hebben, geef
ik dit idee gaarne ter uitwerking; ik wil
slechts meededen, hoe ik tot 't stellen van
die vraag gekomen ben.
Ik wou mij eens een encyclopaedie aan
schaften en omdat de meest gangbare
(Broekhaus, Meyer) voor mijn bescheiden beurs
veel te duur waren, teekende ik in op Vivat's
Geïllustreerde Encyclopaedie, naar de nieuwste
bronnen bewerkt door J. Kramer met
medewerkingvan een groep bevoegde deskundigen,"
uitgegeven door de Uitgevers Maatschappij
Vivat." Er waren 5 doelen verschenen (A
tot Heraelides); die kreeg ik dadelijk thuis.
Natuurlijk begon ik gretig te smullen in
die nimmer bet antwoord schuldig blij
vende vraagbaak op elk gebied van
menschelijk kennen en streven", zooals het prospectus
deze encyclopaedie in_ alle bescheidenheid
noemt! Maar zoo veelbelovend als het pros
pectus was, zoo teleurgesteld werd ik bij de
nadere kennismaking met het werk zelf.
..Onvolledig eu verouderd" was mijn
hoofdindruk, beide eigenschappen, die ecu bruik
bare encyclopaedie in de eerste plaats niet
moet bezitten !
BijvoordeeUl : ik lees graag moderne
IIolhindscho litteratuur en wou eens wat weten
van oonige der nieuwere schrijvers. Ik zocht
op: Frans ('oenen Jr., Henri Borel, Herman
(iorter. Cyriel Buysse, (iuido Gezelle. /e
ontbraken allen .' Wel Simon Gorter vond
ik vermeld, wel beroemde (?) namen als Fokke
Simonsz, Burger, Blommaert.
Ik wou eens wat weten over de meest
bekende hedend:uig?che llollandsche schil- |
dors. Maar: Allebé, Apol, Bakker-Kort!',
Bauer, Blommers, Breitner, De Bock, Gabriel,
llaverman, ze staan er niet in !
Ik las onlangs een geschiedkundig verhaal
en stuitte op den naam Fronde". Wat was
dat ook weer, de Fronde", de Frondeurs"
in Frankrijk? Niet te vindon! Toen vroeg
ik aan een vriend zijn Brockhaus te leen en
las er het interessant artikel over de Fronde.
Men kan tegenwoordig geen krant lezen
of men moet het noodige oorlogsnieuws"
slikken en men komt er toe belang te gaan
stollen in het moderne geschut. Ik zi.c'it
op dat woord. Jawel, hoor, daar stond het:
geschut, groote schietwerktuigen, oorlogs
tuig, waarmee'1 door uiiddel vau ontplofbare
stollen geschoten wordt." Dat was alles!
Kan het kariger en naïever? Ik vond in
Brockhaus over Geschütz 24 bladzijden met
3i! kleine en 10 groote platen! |
Wat er over dokken in staat, kan 30 of |
40 jaar geleden wellicht uit do nieuwste [
bronnen geput" geheeten hebben, maar met
de enorme veranderingen op het gebied der
scheepvaart schijnt de bewerker geen rekening
te hebben gehouden.
Voor verklaringen van vreemde woorden,
in het dagelijksche leven voorkomend, zal
men vooral dikwijls zijn oncyclopaedio eens
wiilen raadplegen. Iedereen heeft wel eens
te maken met een expediteur en een cognosse
ment. Maar wat is eigenlijk een expediteur ?
Wel dat is oen vak, dat Vivat's encyclopaedie
stokstijf negeert! Eu een cognossement ?
Een scheepsladingsbrief'' zegt de bewerker,
docli die onjuiste eu nietszeggende proeve
van vertaling is absoluut geen verklaring,
on ee:i v r.vijzingnaar liet Wetboek \ au Koop
handel voor de wettelijke bepalingen om
trent, het cognossement, is het kluitje, waar
mede we in het riet worden gestuurd.
Kinderachtig orcrvolledig vond ik het boek
in de mededeeling, dat Gornuuiy" Enuelsch
is on ..Duitschlan'i" beteekentüEr h:id bij
gevoegd kunnen worden een verklaring van
de uitdrukking Made in Germany" met de
mededeeling, dut er in Duitsehland ynede.
enoyclopaedieën worden gemaakt !
lïet bevreemdde mij verder, dat do/e ency- l
clopaedie geen jaartal op 't titelblad heeft.
Dit viel mij op, toen ik in oen artikeltje
over koningin Draga vau Serviëniet vermeld
vond, dal /.ij in den zomer 1903 vermoord is.
Dus zonder het jaar der uitgave te weten,
kan men de np-to-date-ness van 't werk niet
beoordeelen.
Ten slotte nog de opmerking, dat ik de
prentjes, die er in staan, hél leelijk vind :
van do mees-te kan men niet zien wat ze
voorstellen, zoo oud on versleten waren
de clichés.
Nu weet ik wel wat mij te doen staat.
Dat prul van Vivat wegdoen eu sparen voor !
een Brockhaus. Maar ik wilde anderen waar- j
schuwen tejien deze vervalsehing van geeste
lijk voedsel." en ik vroeg u plaatsruimte niet
alleen om een grief te luchten, maar ik hoop
ook eeiiii» nut te stichten.
Voor Vivat's eneyclopaedie een Vereat !"
en voor u mijn hartelijken dank voor het
plaatsen van mijne waarschuwing l
Hoogachtend,
A m s t.. Dec. 190-1. J. C. de Wi.i-.
familie en een groot aantal treurende vrien
den. Immers, wie onzer kende vriend Blan
kenaar niet? Wie noemt zich damspeler
zonder zich met vriend Blankenaar gemeten
te hebben ? Wie noemt zich problemist
zonder zich in zijne werken gespiegeld te
hebben ? Wie volgt de litteratuur over het
damspel, zoowel in buiten- als
binnenlandsche bladen en tijdschriften, zonder daarin
gedichten van vriend Blankenaar te-ontmoe
ten? Eindelijk, wie was onbekend met de
werklust van viiend Blankenaar in betrek
king tot het edele damspei ? Immers niemand ?
Weinul Dize vriend is van ons heenge
gaan, en dit verlies treft ons zeer.
Roquiescant in pace ! Ja, waarde vriend,
rust in vrede, want gij hebt uw werk vol
bracht op een wijze, zooals weinigen dat
vermochten.
Dwong uwe ziekte u tot het verlaten van
uwe dagelijksche werkkring, deed uwe ziekte
u ook met droefheid het re-ambt vau
secretaris van de damvereeniging Constant"
neerleggen, uw hart en geest verbleven toch
in die kringen, waarin ge met lust en ijver
steeds hebt gewerkt.
Zittende aan de huistafel, vaak in groote
benauwdheden wegens hartaandoeningen, was
het nog imméV de pen dien gij ter hand
naamt om toch maar in contact te blijven
met uwe dambroeders, en het gaf u steeds
vreugde, indien het bezoek .van een
damvriend u werd aangekondigd.
Echter, naast onze droefheid gevoelen wij
toch ook een gri ote dankbaarheid jegens u.
Gij immers waart het, die reeds tientallen
jaren geleden als problemist ons vele prach
tige compositiën van geest en vernuft aan
bood! Gij waart het, die in schoone verzen
meermalen de prijswinnaars bezong! Gij
waart het, die mede het initiatief naamt
om den naam van uwe overleden vriend Stams
onvergetelijk te maken. Gij immers, waart
het, die in schoone poëzie het eerste jaar
feest van bet V. A. Damgenootscbap be
grootte ! Gij waart het wederom, die bij de
verspreiding van het algemeen reglement
voor het damspel, elke amateur, als vriend
van dit nobele spel, toespraak!! Gij ook
waart het, die steeds daar waart, waar uwe
hulp uoodig bleek om vrede en eendracht
te bronnen waar deze niet altijd bestond!
Welnu! Deze dankbaarheid zal ons altijd
bij blijven en tot in verre geslachten zullen
uwe (laden geprezen worden.
Maar al te goed wisten wij, dat waar uwe
belangstelling en medewerking aanwezig was,
eiko onderneming moest slagen, terwijl dit
niet altijd geschiedde, indien gij verhinderd
werd de leiding in handen te nemen.
Dit alles zal ons, als ware amateurs van
het door u bij verschillende gelegenheden
bezongen damspel, altijd in herinuoriiiL;
blijven.
Het zal ons allen goed doen, dikwijls te
kunnen spreken over deze vriend, en telkens
als wij zijne veelvuldige werken ontmoeten,
zullen wij herinnerd worden aan het schoone
on goede wat don heer Blaiikenaar, onze
Blankenaar", ten nutte van het damspol ons
heeft nagelaten.
Wij hopen en vertrouwen, dat de tijd, die
alles heelt, ook de geslagen wonden moge
boelen, welke zijn achtergebleven bij de hoog
geachte familie van die door ons betreurde
afgestorvene, eu dat hot hen moge troosten,
een dierbare te hebben verloren, die geacht
en bemind werd door honderden en nogmaals
houderden vrienden uit alle oorden vau ons
land en. ver daar buiten.
C O R R E S P O N D E \ TIE - W E D S T R IJ D.
Tabel der gespeelde zetten van /wart.
** ft K << *? ^ 3?; S5 £ ^ f*
2e Jaarg. DAMRl'DRIKK. 15 Jan. 1905.
Red.: C. H. BKOKKKAMI',
Damrak 59, Amsterdam.
Verzoeke alle mededeelingen. deze
rubriek betreli'ende, te richten aan
bovenstaand adres.
=-l C^ «H '-" =-t ^
^ ~' : ~" '' II '' ' ±
7* i .T * ; t~ i .v
l?t J ^H r^ KH t-H l
^ ; ' ^ -?? [T^ : J* tT^
f ^ h?' C' '-^ S '-^ O h-^ f*- '-*
C ?-! ^~ : O ^ . ' -^ .
' . ' '. ' ?? ' : .' ' ' : * ' V :::
X^NgNrSN^N-N
No.
4
(i.
8,
34
411,
42
47
Is het ..onder den reuze" gelijk aan het
het ouder de roos" hij ons? of slaat het op
een beeld, waarmee wordt rondgedragen'.'
Van de volgend,- maanden valt niet veel
te memoreei'cn. alleen trof ik : een ei ]-?
een nieuw stoenen graf; dal er in zit. schijnt
Onze vriend Blankenaar is niet meer"!
Na een langdurige ongesteldheid was het
j.l. Vriidag (i Juimuri, dut (ie beer ,k>7.ef
'ülankonaar te Rotterdam, in den ouderdom
van 7H jaren, liet tijdelijke met het eeuwige
verwisselde, nalatende een diep bedroefde
Wit moet spelen.
?;- Voortzetting vau partij :
J 1-7, A 30: 19, J 14 :34, A 39 : 30
X 10-14, A 20:17
D 25:34, B 40:20
H 9-14, F 28:19
B 1-7, G25:14
J 1-7, G 25:14
N21-2(i,G25:14 X 20:37, G 42 : 31
K 23-29, H 34:23
C 1-7, K 25:14
J 1-7, K 25:14
K 23:34, L 39:31)
A 14-20, M 2ö:l t. A l',) : 10, M 2S: 19
C 14-20, M 25:l 4,
B 20-25. N 29:20,
'ed\v.