Historisch Archief 1877-1940
1558
DE A tó S T E R i' A M M E R' W E E K B L A
V 'O O R '
E D E E L A N D.
Gewettigd is eene wij igingder kostumeering
als bij Brahin'a, voorstelling, allén: lo wan
neer het zuiver begrijpen van een spel ge
vaar loopt, tengevolge van het te-moderne,
of 2o by e*ne totaie verandering in het
dramazelf: toen bij f. La dame aux Camélias" tot
Traviata" verkracht werd (<?eel was er niet
aan verbeurd) ging men zoover ISeeeuwech
te koStomeeren. Zeer juist geiien, want opera
en realisme verdragen zich toch niet met
elkaar, het stuk stond als opera niet langer
op het plan der realiteit, terwijl het dit als
tooneelspel wél wilde.
Zoo heeft dus bij Ibsen in kostuum-spelen"
geen raison, cög geen raison althans, uet
drama' werd er matter, vlakker,
onwaaraciiijnlijktr, kleiner door, ons
combinatieveruiogeu pleegt met kleeren als de vertoonde,
andere mensct.en toe ie takelen en moest bij
sommige gentlemen" \ran 1877 telken jdenken
*tó banketbakker^ en aannemers op n mooie
Zoadag in 19U7 in de tiaarlemsche
bollenMJa£t eehmli de misgreep.
":^?oeg daar ten slotte nog bij, de indruk
TM 't opzettelijke.
;Het 4s te veel «en museuinpje, een
antiqjMrisatJ, eene copie van eene première, tene
SÉadentenmaskarade (getrouwe navolging van
dSöintocht van Keiier X. c f Y.), 't doet
dtJB(ken aan de voorstelling van Esmoreit
de gymnasiasten, Kimoreit met
Middetvttche entourage, ja, zelfs Middeleeuwsch
t-?een interestanle avorwj voor
weten"'fafc menscben, nznivë#"eel'tei wo-r
artistiek-aangelegden?es war einTaeater
im Theater'* zou Rideanrm zeegen f D als btt'
de bedoelteg gêwtesft ie, de Wirbuog" hier
door te versterken.. .dan valt er niets anders
Ie constateren dan dat de uitkomst het
averechtsfji&e ervan glashelder beween.
Nu de ,$i«rook rondom de hoofden dezer
Brahm-anÈa »at is' opgetrokken, kunnen en
moeten wjj* deze dingen eens scherp onder
scheiden. , ?
ED. COEXÜAADS.
Verzen van MARIE METZ KONIXQ. Tweede
bundel, uitgegeven, door C;. A. J. van
Disboeck te Bussnm.
Dichters zijn wondere menschen, 'k heb
het geluk gebad voor 't eerst in mijn leven
den geheelen Novalis te doorlezen met luis
terende liel, men moet om dezen schrijver
in zich op te nemen welgezind van stemming
zijn, men moet zo.oveel half vermoeden
en intuïtief begrijpen, dan gaan werelden
open en -wordt men onder 't lazen rijker en
rijker.
Dichters zjjn, wondere menschen, ook heb
ik nog eens gegrepen naar de bundeltjes van
J. Winklwr Prins, die onlangs te overlijden
kwam, ver,TO» alles wat hij eens had liefgehad.
Novalis: en Winkler Prins welk een contrast
tusschen die twee, Novjlis mystiek droomer
en groot-geloovige, Winkler Prins, fijne
liedjeszanger en schepper van raak-atl'e'
beelden, die door een zekere eigenzinnigheid
zich vervreemdde en een zonderling werd,
die zijn eigen schat vergat en zich langzaam
aan alleen wist staan en niet meer gansch
begreep het echte dat in hem leefde. In het
laatste tijdperk van zijn droef geëindigd leven
heeft deze man, die door zijn bizondere gaven
aU voorbestemd scheen een groot man te
worden, .weer geluister! naar de zingende
stem, die menigmaal zoo machtig mooi hem
toefluisterde de fijn-tintige' liedjes, die loopen
als een watertje zoo licht.
Hoe ik er toe kwam te spreken over
Novalis" «t'-W4nfcter Prins, au ik 't zal hebben
over 't, werk van mevrouw Metz-Koning, dit
geschiedde alleen, omdat ik bij 't-herhaald
doorbladeren van mevrouw Metz' tweede
bundel als vanzelf moest denken aan den
man die te Beekbergen woonde in het ver
ballen'houten buis, omgeven door duizenden
van boomen, dennen en berken en andere
boomen met vreemde namen, die Prins wist
te noemen zonder aarzeling.
Bij zijn vijvers heb ik een? liggen lezen
voor 't allereerst, in Novalis, terwijl ue dichter
van Zinder Sonnetten" beurtelings las in
een oud deeltje van Schiller en schreef in
kribbelschrift een sonnet op een oud vergeeld
stuk papier van 't jaar 1867.
Marie Metz- Koning woonde dicht bij Win
kler Prins, ik weet niet of zij hem gtkend
heeft, misschien niet, misschien wel, maar
ik hoop voor haar dat zij, die werklijk talent
heeft zich te uiten in 't lied lust moge ge
voelen te. luisteren naar de zangen van den
dooden, levenden Hollandschen dichter, dan
zal zij wellicht eenige hebbelijkheden aHeeren
die onaangenaam aandoen den voor poëzie
gevoeligen lezer, die enkel poëzie zoekt en
tot tegensand wprdt^jjepjikkeld, wanneer hij
bijvoorbeeld leest:' ' ' "
Ik neem het leven veel te veel om 't heupje,
Leg.op; .-énzelfde schaal n woorde'èn daden,
En eisch dat de onrust n gewicht laat raien:
Wil.spelen voor mcMlliseeiend reusje;
Meen dat ik ben, gemoderneerd, een Zeucje.,.
Dat is al te bar, wij Hollanders spreken
van Zeus, spreek uit tzm?, en nut Zens als
rijmend op neus; Als de dichteres eens op
een keer wil lezen wat de dichter, de
menschlijk-groote dichter Homerus een? heeft gezon
gen van den God die 't wijd uitspansel hult
in duistre geweldige wolken en wild doet
woelen de zte en samen uit allerlei win
1streek drijft de orkanen, dan zal zij. hoop ik,
inzien dat haar vers was waarlijk aflreus en
een dichteres onwaardig die wist te zingen
van de Witte Natht".
De nacht... de gan?ch-doorgonsde,
De stil-beeneeuwde nacht . ..
De nacht. .. de blank-bedonsde,
De witte winternacht.
Dit ia eenvoudig poëzie, daar ontbreekt
niets aan en er staat niets te veel.
Mevrouw Metz-Koning heeft noa; een
hebbelijkheid nml. deze van er wel eens
echt-vrouwelijk maar op los te babbelen en
te meenen dat dit radjes-weg spreken op een
dreunvast wij-ije zinjjeu beduidt.
Op bladz. 50 beschrijft zij dwergen die uit
hun holen .sluipen, onder varens weggedoken.
Zwijgend zaadlen zij hun rossen;
Rij len over greb' en beken;
Door de maanlicht-stille bosschén,
Zonder met elkaar te spieken.
Tot zoover gaat alles nog goed, maar nu
komt hetr .-?? *
Springen door de dichte ramen,
Waar we slappn, lippen open;
Komen met hun sprinkhaans satnen
Onze monden ingekropen.
? Hier zou ik de pratende dame willen toe
voegen: Mondje toe, als 't u belieft, want
?wat, gij zegt is leelijk en mijn verbeelding
wordt geweld aangedaan."
Dit zou misschien wel ongilant worden
gevonden, maar misschien zou't de dichteres
wakker maken, die zich even vluirjea-weg
liet gaan op het rhythme van 't vers, dat de
oudeGrieken soms gebruikten op heel plechtige
plaatsen jn hun treurspel.,Waarlijk 't heeft zijn
nut zoo een oeetje den gezichtskring te
verbreeden door eeus te zien naar de voort
brengselen van een andefe cultuur.
Daar wordt wel eens minachtend
neergezien op de oude Grieken, er zijn vaderlandf-che
schrijvers, die vervuld zijn van Germaani-che
zangers'en die niet weten da.t Homerm etns
den god-gelijken Demodocos schiep.
Mevrouw Metz?Koning kome dus tot rust
nu 't jaar voorbij is waarin de Vonk" werd
tot een vratig viïur van tweespalt, en zinge
voortaan haar waarlijk-mooie liederen, zoo
als deze bundel er reeds vele geeft, hoor
inaar eens:
Kil lagen de graven in schemerschijn.
Toen tiad door de poort een maagdelijn
Met tragen tred,
Als in gebed
Een nonne gaat.
Heur zacht gelaat
Gewend naar de graven in schemerschijn,
Toen trad door de poort een maagdelyn. . .
Marie Metz weet dikwijls den juisten toon
te pakken van het volkslied, men leze Van
't Spinster tjie':
Ean spinstertjen aan een spinnewiel zat,
Het draadje knapte en er brak een rad,
Het spinstertje ving te schreien....
Dit is bekoorlijk en Hef en mooi poëtisch
gezien.
Een mooi liedje is ook: De Nevel" en
Ik tuur", met bet gevoelige begin:
Ik tuur in dévlammende kolen,
Daar buiten buldert de wind.
Ik zit in mijn lokken verscholen,
En beef als een angstig kind.
Fijn-blij weet de dichteres gratielijk iets te
scheuen, een beeldje, met enkele woordjes,
de woordjes gaan, maar 't fraaie beeldje blijft
dat zij wist te tooveren voor onze minnende
oogen.
Ik voel mij een Boeddha-beeldje
Dat eenzaam te staren staat,
In 't glanzende goud-prieelije,
Naar 't rnenschdorn dat langs hem gaat...
Hoe wonderlijk dat iemand die dit schrijven
kon er geen bezwaar in heeft gezien een
sonnet te doen drukken als't volgende, maar
dichters zijn wondere menschen, niet waar?
Nar-dichter'.
Geef mij een masker, en een muts met schellen!
En schoenen als waarmee een nar mocht
pron(ken!
Een bultig kleed, een zotskolf goud-ombloken:
Is wil de wijzen uit hun wonings bellen'
Wild wil ik op hun dichte deuren bonkeu!
In gil-lach smerend eisen smarte wellen,
Wil ik om geld mijn zélf te kijk gaan stellen,
Den rijkaards, die op weelde-bedden ronken!
Komt kijken! met je handen o a je. zakken,
Dat nietje buurman gau* ze graait wat lichter!
Komt kijken! kooplui: sjacheraars, gebakken
Poimeester, doctor, dominee of richter,
Je hoogste heil ziend ia't mekaar-verlakken',
Hier gaat in pas. end kleed een gek! een dichter!
Ik geloof dat liefde tot de waarheid hier
de mensen tot spreken drong, maar vrien
delijk zou ik willen verzoeken, met alle eer
bied voor de structuur van 't sterke sonnet:
Verkoop ons dit geschetter niet voor poëzie,
gij die z 'O veel waarachtige poëzie in u hem".
Hilversum, 14 ll-'Oü. J. REODISGIDS.
Vers en Proza,
Hoewpl ik, die niet over veel vry'en tijd
te beschikken heb, meen, vooral nu de
tweede ien;e maan, dichters en akkerlieden
oproepende tot nieuwen arbeid en uieuwe
toebereidselen voor later wuivende oogsten,
.wederom wassende aan den hemel staat
immers in de lange winter-avonden zoude ik
eerder genegen zijn tot nuttelooze schermut
selingen en tot het vechten met hersen
schimmen en wezenlooie spoken hoewel
ik, zeg ik, meen dat weinigje vrijen trjd, dat
me rest, wel beter te kunnen besteden dan met
het bestrijden der zins verdraaiingen en
haarkloverijen, der onrijpe en toch reeds vermufie
scholastiek des heeren Verwey : toch kan ik
en mag ik ne dwa ing haren onheilsweg
niet ongenoeid laten vervolgen, ne van de
vele dwalingen, w«araan wederom genoemde
heer de lezers van het Weekblad, zoo ge
schoolde als ongeschoolde, scherpzinnige
als die botter zijn van zinnen, in zijn schrijven
van de vorige week heeft gewaagd.
Er is wel degelijk proza, waarvan de
E,clioonheid onafscheidbaar is van het getal."
Getal toch is dat gene wat alle beweging meet.
Is er dus proza, welks schoonheid onaf
scheidelijk is san zekere ^beweging", dan is1
zij dat ook van ^etal".
Let maar eens op zinnen, welker evenwicht
gebroken zou worden door het toevoegen of
afnemen van n epitheton, van n substantief
of van een rollend of zwe«end of zacht weg
stroomend werkwoord; zinnen, welker ge
wilde asymmetrie het dreigende of ver
lokkende het imponeerende of terugjtootende
van hum e gewaagd* houding kwijt zoude
gaan door ue dergelijke vermeerdering of
vermindering, en< houd nog vol te weer
spreken dat ook van proza de schoonheid
onaftcheidbaar kan zijn van getal, getal dat
alle beweging ook. al meten of tellen we die
niet, zou kannen geacht worden tot in hare
fijnste nuanceeringen, tot in haar hachelijk-t
e?en- of on-evenwicht, in hare cadansen of
in haar hortende sprongen te kmnen meten,.
Hilversum, 20 April Dr. H. J, BOUKKN.
NIEUWE UITGAVEN.
MAURrcu MAETISKLISK:, O il er de onsterfelijk'
htid. Auister lam, Allert de Lange
Het staatstoezi kt op de volksgezon-iheid, door
DiorrEa. Rotterdam, W. L. & J. Brusse.
Het middelbaar technisch onierwijx. l^n ver
waarloosd volksbelang, door G. HO.MAN' VAN DER
HEIDE. Leiden, boeküendrakk. v.h.E. J. Brul.
Volksbibliutheek No. 7, De vakbeweging in
Engeland, naar authentieke bronnen bewerkt,
door TH. H. HUI.-IXG. Lsiden, Uitgevers Venn.
Futnra".
_ Coöperatieve wi.nkeloereeiiyi-g van het district
's Gravenhaye der Ye,rnni<j,wj Eigen Hulp, Ver
slag over 1U06.
Rapport van de commissie uit het hoofd
bestuur, benoemd om verslag uit te brengen
o /er de enquête, gehouden bij de leden van de
vereeniging. (0/ergedrukt uu aet Weekblad
Nosbkómos, 1907). Amsterdam, F. v. Rossen.
Het Centraal Genootschap voor
kindeihe'isUllings- en vacanti-kolo.<,iez en zijne afdeelintjen.
Met 12illustratiën.
Gezondhe. ds-koloniën voor kinderen, door G.
, SCHELTEMA. Uitgaven van de Ned. drukkers
en uitg.-maatschappij C. M sset, Doeiiachem.
Het dijk- en waterschapsrecht in Nederland
vóór i795, door A. A. BBEK'MA.N. Den Haag,
Martinus Nijhoö'.
THOMAS VAN KEMPBN, Hofje van Rozen, door
LEO BALKT. Amsterdam. F. H. J. Bekker.
Perzen, Samengesteld door dr. J. ALEXDA,
NIJLAND. Amsterdam, L. J. Veen.
Internationale» Adresbuch ron Bildenden
Künstlern, jaarg. 1907. Wien, Gerbard Kleoient.
FAUKICIUS. Met den handevh>)m getrouwd.
Tooneelspel in 3 bedrij ^en.Busautn, J.A. Sleeswijk.
Les-ensvragen, Serie I, No, 9,
Afstammingsen Mutatie-leer, door HUGO DB VRIES. Baarn,
Holland ia-drukkerij.
iillillMiiiiiimiimillimnmillllMMmi
VOOR DAMES.
Feminisme.
III. (Slot)
Een kostelijke buit voor den heer Théodore
i iiimiiiiiiiiiin iiiiiiiiiiitiutiiutiiinitiiKuiitttnji
Merlandsch-Indi
De bijzondere aandacht
wordt voor de Tropen ge
vestigd op bovenst, fabrikaat.
Eenige vertegenwoordigen
voor. Nederland en Kolonies
MEIJROOS&KALSHOVEH
Piano- en Ofuxietha:
-A. IR IST KC E
Natuurlijk Koolzuurhoudend IJzer-Maiigaan-Arsen Bad
Bad Iiiebenstein s.-M.
Thüringer Woud. Route Berlijn-Eisenach-Liebenstein. Vgen Borst
kwalen, Bloedarinoe, Bleekzucht, Zenuwen, Steriliteit, Vrouwenkwalen,
verharde Rhenmatiek. Diabetes, Maaglijden. Prospectussen zendt
gratis de Baddirectie.
TE HUUR voor den Zomer de gemeubileerde Villa LOl'lSE
COTTAGE", Hooge Naarderweg. Prachtig gelegen. Heerlijk uitzicht
iverdehei. Inl. verstrekken de Makelaars 1IOOGENKA.MP & ('o., Hilversum.
Klassitk. Isidoor: Hoor je,Sara,
je zult niet altijd aan onze Stella zulke
moderne boeken geven; ik zeg je, die
deugen niet voor haar. Ga liever naar
Koekenburg en vraag daar wat beters
Iets van Goethe, bijv. Het lijden van
den jongen Wertheim", dat moet heel
fijn geschreven wezen!.
P. G. PAiEELS
ROKIN 128 O\;T de M Bank, Amsterdam.
Fabriekt ftokin 89?S9.
Telefoon 454=1.
Wereldtentoonstelling Luik 19O5:
Zilveren Jfledaille.
Ameublementen, Stoffeeringen enz.
Complete Inrichtingen in alle stijlen.
Joran, zijn de talrijke, lijvige boekdeelen der
hyper-ouderne wereld-hervormster: Madame
Rsnooz.
Twaalf in-octavo's geschreven door eene
feministe, die nauwkeurig vertelt boe de
wereld , en hoe die eigenlijk behoorde te
zijn. A'le misstanden in de maatschappij, elke
wanverhouding, alle onbillijkheden en onrecht
vaardigheden worden door mevrouw Renooz
hartstochtelijk den mannen ten laste gelegd.
En <ie achterlijke Turk" heeft daarover een
plezier ! Sierlijk, behendig, een beetje over
moedig, ietwat wreed als de kat met de muis,
speelt Joran met mevrouw Renooz. Toch
blijfc hij als volbloed Galliër hoffelijk; maar
zij u Fransche geest houdt van grappen ; zijn
analyse van de wichtige en gewichtige octavo's
is aanstekelijk komisch.
Mevrouw Renoo overdrijving, haar heftige,
bombastische uitvallen, haar onlogisch rede
neeren, haar geen steek- houdende argumenten,
haar beschuld:gen in den blinde, haar onge
motiveerde aanklachten, haar buitensporige
waanwijsheid, werken prikkelend op Joran's
lachspieren. Het is hem niet mogelijk, boos
te worden o?tr feministischen arbeid die de
lever doet schudden. On se fait une pinte
de bon sang, voila, tout."
Voor hem den gematigden voorstander der
vrouwen-beweging, zijn de denkbeelden van
mevrouw Renooz koren op zijn molen. Een
wapen, dat bij den achterlijken Turk niet
zal roesten, en, dat hij zich niet licht uit
de band laat slaan.
Boeken, als van deze Fransche femi
niste, «ouden de goede zaak, die zij ver
meent -vóór te staan, benadeelen; daarom vind
ik het gelukkig, dat de strijdlustigheid dezer
moderne »rouw, voorloopig weinig gevaar
oplevert; haar werken zijn doodgezwegen.
Joran diept de schrifturen van mevrouw
Renooi uit hun ; ?ergetelheid op, enkel en
allén, omdat hij het onweerstaanbaar grap
pig vindt, het bij hem niet &\ te gunstig aan
geschreven feminisme, te ontwrichten met
feministische gegevens.
Men moet, wat den vorm betreft, mevrouw
Renooz' werken niet , op den keper be
schouwen : haar taal wemelt van fouten;
haar voizinnen zijn duister en kreupel ; ver
haspeld en verminkt zijn citaten en namen
door haar aangevoerd.
Keen l .Neen l roept onze Franschman uit,
ik weet niet, of u er over denkt, zooaU ik,
maar ik heb nog nooit gezien, dat een schrij
ver die zijn eigen taal niet machtig is, een
^denker" zou zijn."
? Hij verzekert, dat hij uit beleefdheid jegens
eene vrouw zal doen, wat geen man
van hem gedaan zou krijgen: niet letten op
den v^orm; alle aandacht schenken aan den
inhoul.
Menzal mij beschuldigen, verk'aart mevr.
Renooz, dat ik een omwenteling in de maat
schappij wil bewerken ; flat is ook mijn doel,
want, is wil in Je wereld zien
heerschtn,drie dingen die niet bestaan :
Eerbied voor de waarüeid.
Eeruitd voor dsj vrouw.
Zedelijke moed.
Men zo i kunnen aanvoeren, antwoordt
Ttiéodore Joran, dat onze misdadige voor
ouders ' het Christendom gesticht Hebben,
dac zij ridderschappen in esleld hebben, dat
zij menschüe/eude genoot Behappen, tiebben
doen verrijzen.
Met echt vrouwelijke behaagzucht, is me
vrouw Renooz er op uit, de goêgemeente
zand in de oogen ie strooien; vóór allj
dingen, wen acht zij, voor geleera" te worden
aangezien. Eruditie acht Joran
ouvereenigbaar uiet het feminisme, dat er naar streeft
iu al.e lagen der maatschappij door-te-dringen.
De hoogste eenvoud is noodzakelijk, wil men
begrepen worden door de groote menigte.
Mevrouw Renoozs bombast, haar holder
debolder votzmnen over: geneeskunde,
rnetaphysika, wetenschap'' la, science ' schamp-trt
Joran, zij bedoelt ma science néosophie =
metaphytika der toekomst; haar niet zuiver
deuken; haar woelig van dun hak op den
tak springen; haar pralen en pronken met
groote woorden en andermans veeren, brengen
de vrouwen beweging geen streep verder.
Een mislukt huwelijfcs-leven heefc deze
néosophe" zooala zij zichzelf bij voorkeur
noemt, eenzijdig en verbitterd gemaakt. Haar
WiOk, verontwaardiging, en toorn, smeulend,
opvlammend en uitlaaiend djor het toedoen
van n man, werpt zij al zijn natuurgenooten
voor de onschuldige voeten.
Waarschijnlijk een gevolg van haar onlo
gisch dtnken.
ondanks haar afkeer voor de inférieure
wezens, genaamd man, ia zij zooveel mans"
dat, de néosophe bij voorkeur toeft en ploetert
op een terrein, door een gewone vrouw
ongaarne betreden, liefst geheel vermeden;
niet uit voorgewende, onware, nuffige, aan
stellerige preutscheid, maar doodgewoon uit
aangeboren, vrouwelijke kieschheid.
Théodore Joran proest het uit om haar
beschouwingen over sexueele moraal,?encore
uoe pinte de bon sang, den joligen Galliër
vergeef ik gaarne zijn hilariteit. Doch, wat
zullen vrouwen zeggen, wanneer zij kennis
nemen van de schrifturen dezer
quasigeleerde?! Zullen die verrukkelijke, door
mevrouw de Reoooz tot in de wolken ver
heven wezens zich niet schamen over de
driestheid dezer, feministe?! Il y a de quoi
Jaire rougir un singe, zou Octafe Feuillet
zeggen !
Mevrouw Renooz geeft in haar schrif
turen een opgave van uitvindingen en ont
dekkingen, volgens haar door vrouwen gedaan
en, ten onrecjte aan mannen toegeschreven,
omdat airtsleugenaars en huichelaars, te
weten: mannen, de geschiedenis schreven en
de leiten verralschten.
Onder aan dit belangwekkend lijstje
prijkt haar eigen naam in hoedanigheid van
invoerster eener nieuwe wetenschap: N
osophie. Geloof mij, mevrouw, roept Joran
uit, wees overtuigd dat uw wetenschap" u
niet zal ontstolen worden door mannen. Wees
gerust,... een man verzekert het u l"
* *
*
Voor Théodore Joran, is het een uitge
maakte zaak, dat de slagvaardige feministe,
mevrouw Renooz aan een soort
vervolgingszucht lijdt. Volgens haar, is het gemeen
schappelijk doel der mannen: de vroawen
geringschatten, bedriegen, misleiden en ver
leiden. Alle mannen, in welke richting zij"
streven en werken, spannen samen tegen de
vrouw. Vooral de moderne man staat bij haar
in kwaden reuk. Zij bejveert: Vroeger, in
de verre oudheid, lag de man in aanbidding
neergeknield voor de vrouw." Deze n
osophische bewerking haalt haar een terechtwijzing
van Joran op den hals. Hij maakt haar
duidelijk, dat zij, de geleerde" slecht op de
hoogte is der geschiedenis, dat r.ii behoorde
te weten, dat een der gezegende gevolgen
der beschaving: verpachting van zeden, het
HllinillimilHlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHHIimilMlllttlllllllM
40 ««nti par
HtlHINNHIHUMIIIIIMIHHIII
Ie is Mode
Vraagt Stalen van onze
voorjaars- en zomer-nouveautés, voor
eosturties en blouses: Echizen,
Taffetas lustre, Louisine, a jour,
Mousseline 120cM.oreed, van 60 cent
per aieter ai, in zwart, wit; pftVn <?">
cukleurd,als ook geborduurde blouses
en robes in batist.
Wg leveren alleen gegarandeerd
solide Zijde -stoffen direct aan par
ticulieren, franco vracht en
rechten aan huis. *
SGHWEIZiR & Co., Uzern H26.
(Zw.tserland^.
Zijdestoffan-Export. Kon. Hofl.
Echt Victoriawater
O9tRl AHNSTEIN
Echt Victoriawater
OBERLAHNSTEIN
Door dnuenden als HET BESTE erkend.
Wie altijd versobe en heerlij t smakende
6r«ent"n en Vrncliten -hebben wil?bestelle
KftUMEICH'sïnmaakpo'ten,
Met metalen deksel. Van steen met
zoutglazuur overtrokken. Vraagt uwen Winkelier
in huishoudelijke artikelen de brochure: Hoe
maakt men het bes! Fruit en Gioenteu ia",
welke U gratis wordt verstrekt.
En-gros bij: JOH. II. A1 DER BEIDE?, Ammf.ort.
HEDERLAKDSCHc INDUSTRIE
TER VERVAARDIGING VAN
IEDER STUK DflT KRIMPT
WORDT TERUQQENOMEM
FABRIKANTEN V ALT O N ZONEN.
-AMSTERDAM.
Verkrijgbaar by:
H. MEIJER, Hofl. Amsterdam.
Hint. HUf'HUIS. Old England, Amat/
j.
\?> jan,.. Haarlem.
H.HAKKKK Wormerveer.
HxOUWERf!. Zwolle.
\l, Leeuwarden.
B. r/t.mvAen
Groningen.
JULIUS Hu F. Den Helder.
Mag. H KI ArfKER, Den Haag.
c' -o. <
<S. 1>K LIEMK.mEDW. TKOK Arnhem.
edcponeertt
Filialen: SPUI 25, VAX WOUSTRAAT 9.
Depots: v. Baerlestraat 38, Job. Verh
lststraat 105, 1ste Gonst. Huyaensstraat 92.
1ste Helmersstraat 201, Nasfaukade 304a, (fe
Clercqstraat 8, Marnixstraat 257, Haarlem
merdijk 20, Van der Hoopstraat 38, Plantage
Kerklaan 15, Von Zesenstraat 29,
o^tenburgergrachtt 17, Javastr. 5 Camperstr. 20,
Weesperzijde 74, Watergraafsmeer: Breedeweg 1.
FRANS JOZEF Bitterwater
BOUWT ,e NUNSPEET
o/d,
VELUWE.
Inlicht, b d. Vereeniging Kantoren
voor Vaste Goederen in Nederland te
Ntmspeet.