De Groene Amsterdammer

Historisch Archief 1877-1940

Alle jaargangen 1908 26 april pagina 5

26 april 1908 – pagina 5

Dit is een ingescande tekst.

VT ' -1 f*/\Q JMtX 1 vt7«f DE AM STE il D A M M ER V^ E E K B L A D VOOR NEDERLAND. ? «*? 1 T T S~\. S~\. *f\ V"\ TT Tl JT T~*i f~V 1 ?*» ? -??»?> V 11 O K Tl A M R S 4~::.?«r 5 LIBERTY C O S T U M E DEPARTMENT DRESSES MADE TO MEASURE AND HAND. EMBROIDERED WITH SILK FROM IN LIBERTY LINEN . FL. 49 IN CASHMERE . . . . FL. 68. IN TYRIAN SILK . . . FL. 75. DRESSING GOWNSEMBROIDERED WITH SILK IN LLAMA CLOTH FROM FL. 17.5O BLOUSES FROM IN HANDPRINTED VOILE FL. 6,95 IN DELAINE. ... . FL. 6.95 IN LIBERTY SILK . . . FL. 10.75 IN TYRIAN SILK . . . FL. 13.50 BLOUSES IN BEAUTIFUL WHITE SILK RICHLY HAND-ENIBROIDERED WITH SILK FL. 19.50 MILLINERY DEPARTMENT INEXI-i^SIVE AND FASHIONABLE LADIES AND CHILDREN'S HATS FOR TOWN AND COUNTRY WEAR AN ILLUSTRATED CATALOGUE OF INEXPENSIVE BLOUSES, HATS AND MORNING GÓWNS POSTFREE ON REQUEST. METZ&CO" LEIDSCHESTRAAT MSTERD AM SOLÉREPRESENTATIVES IN HOLLAND mtiiMmMiimiiiiiimiiiiiiii iiiitiiiiiiiiiiiiiifitiiiiiiiiiii KiBierleclnnr en ie tnchteloosheiil ierNederlaDdsctie jengi Jeugd, ondéf redactie van'M. E^ v. D. VELDE?PIJNAPPBL te Zwolle, bq de Erven J. J. TijL --???? "-" . '-".: De tot h«d%jv*aacW&hInifaéW 4W den jaargang'ÓOS'^fk ??tlptofb]|ïyrigUk (jef bespreking, maar iK kende het blad'reeds van vroeger, toen er behalve een rubriek van Jan Politiek, ook nóg een geneeskundige rubriek in voorkwam, waarvan ik toen reeds zeide, dat zümy ongeschikt dacht in een kinderblad.. Sedert schijnt die genees kundige rubriek' verdwenen om plaats te maken voor andere verkeerdheden. In No. 1604 spreekt m w. v. d. Velde van insinuaties (op Jeugd); dat woord heeft een leelijken klank en is zeker aan haar pen ont snapt; het was tenminste niet op zijn plaats, want ik ben niet gewoon mijne meening onder stoelen en banken te steken, noch de dingen te zeggen zonder mijn beweren met bewijzen te staven; daaraan heb ik mij voor zoover ik daartoe gelegenheid had, ook de vorige maal gehouden. Ziehier een gesprek met een jongen van dertien jattr. dien ik in den trein ontmoette en die met me begon te spreken over boeken en kinderbladen, hij las er verscheidene en ook Jeugd: Weet u, dat raadsel? oplossen, daar kun je een prijs mee verdienen, maar p, als je vier raadsels hebt en je kunt de vy'fde niet op lossen, dan slaap ^e geen nacht, je suft er ook den heelen dag over, want die vier helUIT DE NATUUQ. CCLXIX. Dimorphie. Het is koud gebleven met den oostenwind, daardoor zij a de sleutelbloemen langzaam opgeschoten en ze zyn van de week stellig nog niet uitgebloeid. Daarom is het nog geen mosterd na den maaltijd als ik dezen keer nog even terugkom op het dikke woord dat ik aan bet slot van mijn vorig opstel zoo terloops heb gebruikt; een paar jaar geleden heb ik er in 't kort ook al iets van verteld, maar toen was het hors de saison, nu nog niet, daardoor kan ik uitvoeriger zijn, ieder kan 't nu zelf nagaan. . Ge herinnert het u, hoop ik, het was naar aanleiding van tweeërlei vormen van sleutel bloemen, onverschillig welke soort ge neemt, Bteeds zult ge planten aantreffen waarvan alle bloemen een knopje vertoonen bovenin den ingang van de bloembuis, en andere planten waarvan alle bloemen daar boven in de keel" een klompje geel poeder hebben zitten. Ge weet wel dat knopje is de top van den stamper: de stempel; daarop moet stuif meel komen anders zat er zich geen zaad vormen onder in den bloem; en dat poeder in de andere bloem vorm is het stuifmeel dat bevruchtend werkt op de eitjes in den eersten vorm. Tot zoover is het niets bijzonders; en was er niets anders in uw Primula's te ontdek ken, dan had ge alleen te doen met het rerschynsel, dat in de botanie met een leelijk woord tweehuizigheid genoemd wordt. De eene plant b. v. een wilg of een komkommer of een populier brengt alleen stuifmeel voort en de andere van dezelfde soort alleen eitjes, In zoo'n geval is het dus noodzakelijk dat de best ui ving mei het poeder van, een andere plant geschiedt, er is dan een volkomen kruisbestuiving op te merken; zelf beslui ring is uitgesloten hy zulke tweehuizigheid. Im mers de mannelijke en vrouwelijke geslachts organen komen niet op dezelfde plant voor. Indien kruisbestuiving voor zulke planten van nut is en dat ken zoo zijn want bet is TOOT enkele planten die n kruisbestui f ing n zelfbestuiving kunnen toepassen, bewezen pen je niets, je .moet ze alle vijf hebben en els je er vier hebt, wil je ook de vy'fde heb ben, anders krijg Je den prijs niet, en dan heb ik op 't laatst zoo'n hoofdpijn van angst als 't tegen het eind loopt, dat begrijpt n natuurlijk wel 1" Ja." En dan, weet u, we hebben nu drie bureaux en daar sturen we gelezen boeken en zoo heen, en dan kunnen we met 81. Nic. paketten aan vragen om aan arme kinderen uit te deelen, maar er '4Jn wel oneerlijke jongens, die niets of weinig zenden, maar wel paketten aan vragen en 't meeste zelf honden, zoo wordt je oneerljjkheid geleerd; vindt u ook niet?" Je leest zeker veel?" Zooveel, ik heb nu achter elkaar 150 boe ken gelezen, als je veel leest wil je altijd meer en ouwelyker boeken lezen, en nu ben ik begonnen aan Marie Corellie, hoe vindt u moreel geeproken die boeken?" .-..Ik zag hem ontzet aan en vroeg: Heb je Klaasje Ze venster oog niet gelezen?" Allang, ik .vind dat er veel meer in zit dan ie Don Quichotte, en u?" Ik niet, maar wat bedoelde je eigenlijk met morefll-gegproken ?" Na zag hy' mij verlegen aan: Ik weet niet hoe ik n dat kan uitleggen.'' ' Maar je schrijft toch zeker wel recensies", je bent al dertien?" O, ja, we recenseeren de boeken, die de directrice ons zendt. En eens in't jaar houden we een grcote algemeene vergadering, ma vindt 't wel eens verdrietig dat 't alles zoo veel kost, maar je moet toch afleiding heb ben en zooveel doen 't, dus kun je er al niet buiten blijven, vindt u ook niet?' Maar velen eten en drinken ook vél te veel, zou je dat dan ook meedoen?" O, neen dat niet, maar met raadsels oplos sen kun je prijzen winnen. De ?y'f abonnés, die de meeste raadsels uit n aflevering oplossen, krijgen een boek ale prijs." Zoo worden de kinderen voortdurend in spanning gehouden om hun aantal opgeloste" raadsels bij elkaar te krijgen, anderen worden aangemoedigd tot correspondentie voeren al»ol de kinderen nog niet genoeg schrijfwerk hebben aangemoedigd tot het leveren van stukjes", het recenseeren" van boeken, allemaal dingen waar men veel liever de kinderen buiten moest houden. Dat er door de kinderen op allerlei wy'ze fraude gepleegd wordt ook b.v. met het zoogenaamd aanbrengen van abonnés waar voor andere kinderbladen weer prijzen uitlo ven, staat vast. Het is immers ook niet mogelijk om over zoovele vreemde k'nderen rol doende toezicht uit te oefenen b. v. bij hun wy'ze van oplossing van raadselen of ouderen hen niet helpen noch by die ruilhandels en al dat gescharrel. De Ned. Jeugd Club van Jeugd, waarvoor men weer afzonderlijk ? 0. 30 moet betalen om lid te worden, heeft 13 artikelen, waaronder geer dwaze, daarin wordt gesproken over het opwekken by jongens en meisjes van het solidariteit» gevoel; over het de vies en itiqne; president en presidente. Als d» leden elkaar teanjyhbn voofnendSfnb ^téherj|ii4ren hölbtfti fn&ejf by'zy'n 4pn niet-leuén, ^Itah dit g4flaaV worden door eenvoudig de eerste letters van de woorden van het devies uit te spreken. Alleen het lid begrijpt dan wat er bedoeld wordt." .-. Ik heb altijd gemeend, dat het heel onbe schaafd is n dus van weinig opvoeding ge tuigt, om in tegenwoordigheid van anderen elkaar een soort van geheime teettens te geven. Door Jeugd wordt dat den kinderen geleerd. De slachten over de tuchteloosheid der Nederlandsche jeugd zijn vele, maar niet alleen de straatkinderen, ook de kinderen der meergegoeden geven reden tot klagen. Onlangs zaten twee Fransche dames in den stoomtram, bet troepje schoolkinderen dat gewoon is op zeer luide toon in zy'n P-taal de verschillende reizigers te recenseeren" was er niet in, slechts n jongetje en n meisje bevonden zich tuss,chen de reizigers; het duurde echter niet laig of zy begonnen achter hnn boeken de Fransche dames uit te lachen, na te praten ; al geestiger wor dend zwaaiden zy' hun schooltasschen, zochten zy' op allerlei wy'ze de dames te hinderen, omdat deze een andere taal spraken dan de hunne. En dat gebeurt, omdat het bij ons hapert dat de eerste manier de beste en de meeste zaden levert indien er dus voordeel voor de voortplanting van de eoort door ontstaat, dan is er tevens een schadepost die afge trokken dient te worden; immers van de twee planten is er maar n, die nakomelingen krijgt. Bij onze sleutelbloemen nu is het moge lijk" voordeel verkregen, zonder dat er wezen lijke schade tegenover geioekt moet worden. Want de bloemen, die u hun stempelknop laten zien, dragen onder in den bloem toch meeldraden. En die welke alleen stuifmeel schijnen te maken, bezitten wel degelijk een stamper, maar die zit laag inde buis verborgen. Nu is dérekening wel op te maken. Stel u voor, dat een wilde bij of een bommel eerst een plant bezoekt, die bovenaan s'uifmeel draagt, bij steekt zijn lange tong in de Primula-bnis. Daarbij zullen er allicht een paar korrels aan zijn harigen kop blijven zitten. Als hij klaar is, gaat onze hommei nu bijv. over op een bloem, waarde stempelknop precies op dezelfde plaats staat, als in de vorige bloem de meeldraden. Dan kan het wel niet anders, of er geraakt stuifmeel van de langstijlige bloem op de kortst, en de kruis bestuiving is bewerkstelligd door middel van een honingzoekend insect. Dat is de eerste mogelijkheid. De tweede is, dat onze hommel eerst op de bloem belandt, waar de stempel hoog staat en de meeldraden diep in de buis zijn geplaatst; dan brengt hy van onder op stuifmeel aan zijn tong mee, en de kans bestaat, (ofschoon die gering is) dat er eenige korrels mee naar boven gaan en op de knop boven in dezelfde bloem blijven hechten; dan heeft het dier dus zelf bestuiving in de langst, bloem bewerkt; de rest neemt hij n isschien naar een andere bloem van dezelfile plant, dus ook van de langs', vorm en brengt dat over op den hoogen stempel; dat is nog wel geen krnisbest ui ring in den vollen zin van het woord, maar toch ook geen volkomen zelfbestuiving ; voor dit geval is het woord bnurbestuiving" uitgedacht Vliegt de hommet inplaats van op de bloem van dezelfde plant te gaan puren dadelijk over op een andere plant van bet langst, type dan bewerkt hy- ook kruisbestuiving; vliegt hij aan tucht, omdat de kinderen veel te vrij" te barig worden gemaakt. Het geeft geen pas kinderen boeken ter recensie te zenden, hun recensies hebben ook niet de minste waarde, want er kan in de verste verte niet worden nagegaan in hoever zij het oordeel van de hun omringende onderen weergeven. Voorstellingen als De Oesterparty' van Jan Steen schijnen me ook heelemaal niet voor kinderen geschikt, er mag dan nog zoo'n onnoozel woordje Bij de plaat" bij verteld worden. De verhaaltjes zijn over het geheel van het gewone soort, lezen de kinderen 't blad zonder dictionnaire dan begrijpen zeer zeker een goed deel niet van. Torn van M. E. v. d. Velde Pijnappel is zoo echt naar 't oude recept: vlijtige jongen die door den Graaf' onschuldig verdacht wordt van 't wegnemen van vijf en twintig gulden. De edele Graaf is moordadig wreed, zonder dat hij n werkelijk bewijs heeft, vermoord hij 't kind in zedelijken zin, maar dat is allemaal niets als 't maar goed terecht komt, en dat zal wel. - Dan vinden we in Verhalen -an den Majoor dezen cursief gedrukten zin: Waar onrecht geschiedt en de zwakke mühandeld wordt moet een man zonder bedenken handelend optreden. (Dit wordt gezegd tot een jongen, een kind, hier gelijk gesteld met een man). Me dunkt dat er had moeten staan: 'e^n mentch, want ook een vrouw zal zonder bedenken handelend heb ben 'op te treden waar onrecht geschie it en de zwakke mishandeld wordt. Zoo zou ik tientallen van voorbeelden kunnen geven welke m. i. getuigen van gebrek aan opvoeikündig begrip. Het noemen van de nam-n der kinderen, het is al zoo vaak betoogd, dat dit allerverderflykst op de karaktervorming der kinderen werkt, omdat het hen veel te ijdel en te gewichtig maakt. Jeugd g»at op den,verkeerden weg nog een schrede verder ' ent-plaatst zelfs de stukjes door de kinderen ingezonden met den naam der inzenders er bij. Bij een paar gedichtjes vo d ik Twee versjes door, volgt naam, (oud 8 jaar). Als. ze 18 is, wordt ze wellicht ver pleegd in een inrichting voor zenuwzieken, bloe iarmoedigen en overspannen. Ik neem nu maar n brief, die niet zoo lang is, uit de Corr spondentia": J Ik he,b nog aldoor je recensie niet gekregen. A Is je zoolang wacht ben je 't alweer vergeten! Manie kun dan nog net een jaar'lid zijn; dan wordt hij t d-lid l Ja dat ii vreemd dat niemand op je aanb eding sehreef. Ik kanme nitt bvgrijpen dat jij de raudaels zoo lastig i4ndi... enz." Zoo getuigen de meeste briefjes in d0 Correspondentie" van kinderbladen en rubrieken er van, hoe de kinderen tot meedoen gedrongen en gedre ven worden I Geen wonder l De natuur eiecht dat het kind vél beweging in de frissche lucht neemt; niemand miskent die wetten der natuur ongestraft. De gestichten zy'n vol en overvol met patiënten l Ea, waar we ia het buitenland ook komen, overal hebben we beschaamd de klachten aan te hooren, over de onhebbelijkheid on -.er jeugd. De beide. Franscto %tpes, Xlie in eea eerste klï8«e %agen dror (ten paar goed gekleed» ' kinderen letteilyt geplaagd werden, zhHen onzen roem ook al weer niet goed verkon digen. Naar aanleiding van de-vergadering door den wakkeren dr.^Kiéviet de Jonge belegd, heb ik itt-lfttitte* Vrouwenleven van April gemeld, dat Lk eenige maanden geleden aan het hoofd dezer gemeente een schrijven had gericht met de vraag of het ter beteu geling van de hier zeer groote tuchteloosheid (vooral heérechend onder de kinderen van de christelijke school) geen aanbeveling zou verdienen om aan op.nbare gebouwen, aan pompen enz. aan te plakken welke de straffen of boeten voor ouder» en kindtri zijn, gesteld op straatschenderij enz. Want: Ons straatpubliek is wel heel heldhaftig tegen weerloozen, maar als het de lucht" krijgt voor straffen, bindt het onmiddellijk in, maar ook allén dan pas." DAISY E. A. JUNIÜS. Het Nat. Bureau van Vrouwenarbeid maakt hekend, dat eerlang bij den uitgever Versluys zal verschijnen en tegen ? 1.25 ver krijgbaar zal zy'n No. 13 der goedkoope uitgaven van het bureau Huisverzorging". Dit boekje, bedoeld als een vervolg op No. 10 van genoemde uitgaven Wat doei NederiiiiiiiiiiiiHHiiiiMiiiiimHiiiiiiiiiiiiiiiNiiiiiiiiimiiMniiiMiimiiiiMimiii naar de kortst, dan is het waarschijnlijk van geen nut, want daar brengt hij het mee genomen vreemde stuifmeel bij het stuifmeel, dat daar al boven in de buis de toegangs poort verspert. Als het u nu nog niet warrelt (het lykt wel een oplossing van een onbepaalde ver gelijking met een stuk of vier onbekenden) moet ge u nog even dieper in het geval indenken. Die kortst, bloem heeft zijn meel draden hoo< en zijn stempel laag gezet, daar kan dus zon ier eenige hulp van buiten het bevruchtend meel op de stempel vallen; met andere woorden: die is of schijnt inge richt te zijn op zelfbestuiving. Bij langst. is dat zelf bestuiven zoo goed als onmogelijk, want daar ligt het meel in de diepte en slaat het schoteltje, waarop het vallen moet in de hoogte; dat is de meest afhankelijke van de twee. Behalve bij de soorten, waar Ie bloem hangt, in plaats van rechtop te staan. Als derde mogelijkheid hebben we derhalve, het geval dat inst-ctenbezoek uitblijft, dan bestuift de k'>rt-<t. zichzelf en de langst, kan toekijken, die sterft, zonder zijn levensdoel bereikt te hebben. Als dat alles was, dan was 't nog maar kinderkost. Er zit nog meer achter. Ge weet nog wel van school, of anders uit een van land voor zijne arbeidsters-kraam vrouwen", bevat de uitkomst van een onderzoek in binnen- en buitenland, ingesteld door de oud-secretaresse van het bureau, me j. C. Eühler. Het werd geplaatst in het April-nnmmer van De Vragen des Tijd» en de schrijfster beeft gemeend, dat het niet on dienstig zon zy'n, nu door het Congres voor Kinderbescherming de belangstelling voor deze onderwerpen is gaande gemaakt, op dit zoo belangrijk vraagstuk de aandacht te vestigen. FL. UZERHOID GBBVBLINCK. Etn lentegroet. Het ceremonieel van den Kouseband. Carmelita Diaz-Rubio. Nu wij door gure weersgesteldheid in 1908, opnieuw een bibber-lente doormaken, is 't raadzaam de lente binnen'shuis te lokken. Dat doen wij, bij 't openen van een bloemenkistje, afgezonden door de firma Avis-Dekker & Renssen. Beverwy'k l Hollandsen land van belofte. Land van geurige, sappige aardbeien, land van hyacinthen, crocussen en narcissen. Een kistje met zulke voorjaarsbloemen gevuld, is als de doos van- Pandora. Blij als spran kelend goud van zonnelicht, is de warme, laaiende tint der narcissen. Vroolyk en deco ratief zijn narcissen; vooral zulke zorgzaam gekweekte, dubbele, kerngezonde bloemen, met diep-geel hart en buitenbladeren in lichter tint. Bood-wit-blauw de kleuren der* geurende hyacinthen. Ons nationaal hart popelt; de vereeniging van het rood-witblauw, bekoort ons oog; trotsch zy'n wy, dat ons klein land het geheim bezit hyacinthen voort te brengen in eindelooze reeks van tinten. Na 't ontpaVken van zulk een lente-weelde, merken wij eerst, dat de hoop stillekens verscholen op den blanken bodem; zich krachtdadig deed gevoelen, toen wy' streelvingerend, de kleurende en geurende bloemen in onze vertrekken verdeeld hadden. Die bloemen spreken haar eigen, wonderteere, poëtische taal. Zy getuigen, dat de lente nadert; dat zij spoedig in al baar liefelijk heid zal verschijnen, zoodra de geweldenaar Noord-Oostewind, moe zal zijn van rumoerig spoken, van meedoogenloos striemen 't schuchtere groen, détrotsch-dammende rhibus. Zoodra hij zich ter ruste legt, zweeft jonkvrouw Lente aar, op rappe voetjes, de, handen gevuld met verrukkelijke gaven, die zy kwistig zal rondstrooien. * * ? Fransche illustraties reproduceeren de beeltenis van een piepjong meisje met blonde lokken, een fijn gezichtje en vriendelijke, blauwe kinderoogen : het Deensche prinsesje. Dagrnar, wordt bekeken en besproken als de mogelijke, aanstaande echtgenoot*, van den derden zoon des Dnitschen Keizerp. Wilhelm II acht het een voorrecht wanneer jonge mannen den gewichtigen stap, het sluiten van een huwelijk niét lang uitstel' len... Het ia dus volstrekt niet onmogelijk, dat de derde prins nu aan de beurt koajt, om door ,^>ap% aan-de-vrouw te worden gebracht. De Frans%herfmel hr/afaciJtige, vlnchtige fantasie, hebbea reeds' uitgemaakt,' dat het schuchtere,"Deensche prinsesje nooit zal toe stemmen, hart en band te reiken aan een Hohenzollern, want, in het geslacht Honenzollern handhaaft men het ceremonieel van den kouseband. Natuurlijk .vindt men het in Parijs bizonder grappig, om Wilhelm II uit te maken voor een ouden Hun, Vandaal of Goth, hechtend aan Barbaren-geweld en Barbaren-zeden. Daartoe rekenen zij bet cere monieel, waarbij de bruid door den hofmaar schalk van een harer kousebanden zou be roofd worden, die dan aan snippertjes wordt gesneden en verdeeld onder de bruiloftsgasten... Niets voor de kleine, bedeesde Dagmar l Het prinsesje kan gemat zijn, want het ceremonieel van den kouseband is alles behalve schrikwekkend. De grootmeesteres deelt ten afscheid aan de statig buigende gasten lintjes uit, in naam afkomstig van de kousebanden der bruid. Nu de hervormkleeding de ouderwetsche kousebanden heeft verdreven, zal men er toe moeten besluiten, een ander toiletartikel van de bruid eens Hohenzollern onder de bruiloftsgasten te verdeel en. my'n vorige opstellen, dat na het bestuiven de stuifmeelkorrels die gelukkig een stempel bereikt hebben ontkiemen". Met andere woorden: ze groeien uit tot een lange buis; de inhoud van de korrel, met de spermatozoïden, kruipt" naar onder tot het vruchtbeginsel, waarin de eitjes op bevruchting wachten. Hoe langer nu de afstand is tnsschen de stempel en de eitjes in 't vruchtbeginsel, dus hoe langer de stem pel steel of de stijl is, des te meer inhoud kan de stuifmeelkorrel gebruiken. Heeft zoo'n korrel te weinig stof" en kan hij onderweg in den stijl niet genoeg voedsel opdoen, dan blijft hy steken en de de heele mooie bestuivingsmekaniek heeft geen uitwerking. Neem nu weer een paar bloemen van het langst, type en van 't kortst, voor u, en trek ze in de lengte open. De stijl van deze laatste is heel kort niet waar, van de eerste daaren tegen by'na dubbel zoo lang. De stuifmeel korrel van de kortst, moet de lange stijl van de andere soort vullen, en heeft veel mondkost noodig; de stuifmeelkorrel van deze heeft een korte afstand af te leggen en kan dus met minder inhoud toe. Leg nu beide bloemtypen onder het vergrootglas en tot uw verbazing zult ge zien, dat de korrel van de kortst. bloem inderdaad veel grooteris dan die van het andere type. Waarschijnlijk evenwel, heeft de grootte van de stuifmeel korrel van de eene soort bloem veel meer dan met de lengte van den stijl, te maken met de oppervlakte van den stempel van den bloem van 't andere type; daar zy'n namelijk grootere papillen aanwezig, die de groote «tuifmeelkorrels moeten vast houden. (Zie figuur). Maar dan kan ook stuifmeel van langst. bloemen geen effect hebben op de eitjes van bloemen van 't zelfde type soodat... zelfbestniven bij de langstylige door de natuur is verboden; bij de kortst, bloemen toegelaten, en kruisbestuiving van 't ne type op 't an dere mogelijk is gemaakt. Nu durf ik niet verder, ofschoon het nog niet heelemaal uit is; want, wie met een milli meter-maatje de stijlen van zijn tweevormige primula's gaat meten kan nog^ ontdekkingen doen; er zy'n tusschenvormen te vinden en De Engelsche schrijfster Alec. Tweedie, schreef, nadat zy- een half jaar in Mexico had doorgebracht, een boek, getiteld: Mexico as I saw it" Haar werk maakte opgang in Amerika en in Engeland. Zy verlangde vurig, nóg eens naar Mexico terug te keeren, om een levensbeschrijving te geven van generaal Porfirio Diaz, die tot zeven maal toe herkozen werjl als president van de Mexicaansche republiek. Porfirio Diaz wilde er eerst niets van weten, doch, zwichtte voor mevrouw Tweedie's over redingen, die gesteund werd door mevrouw Diaz, aan wie de president nu eenmaal niets weigeren kan. Porfirio Diaz zegt aan ieder die het hooren wil, dat hij nooit in 't leven zou bereikt hebben, wat hy bereikt heeft, zonder den steun van zijn aangebeden vrouw Carmen Bubio. Zij wordt Carmelita genoemd, want, voor haar, de schoone, de lieftallige, is de naam Carmen nog niet teer genoeg. Mevrouw Alec Tweedie getuigt in haar werk over: Porfirio Diaz, van diens echtgenoote, dat die de liefste en merkwaardigste vrouw is, die zy ooit ontmoette. En mevr. Tweedie reist veel, ontmoet veel menschen, maar Carmelita Diaz Bubio behoudt in haar waar deering een eeieplaats. Mevrouw Diaz heeft veel gedaan om den president te helpen in het opbouwen van Nieuw Mexico. Haar tact, .haar ontwikkeling, zy is de ontwikkeldste vrouw in Mexico, haar innemende manie ren, haar vriendelijkheid en welwillendheid, hebben het hart der bevolking veroverd en stevigde den band van het Mexicaansche, nationale leven. Zij is in alles de rechterhand van haar echtgenoot geweest, een feit, dat hij steeds te berde brengt. Mevrouw Diaz is een allerbekoorly'kste verschijning. Zy' is voor een Spaansche vrij groot, en heeft een prachtig, slank figuur, zij ziet er buitengewoon goed uit, heeft zwart haar en donkere oogen; zij is een en al gratie, de schooue Carmelita, en spreekt vloeiend' Frangch en Engelsen. Dames en heeren der Mexicaansche Society" kleeden zich, evenals zij, naar de allerlaatste Parijsche mode. De foto van de schoone Carmelita, illustree rend het lijvig boekdeel over haar echtgenoot, wijst aan eene beeldschoone Spaansebe, ge kapt en gekleed als stapte zy zoo uit een Fransch modeblad. Les us et coutumes in de gegoede kringen van Mexico, zy'n geheel Spaansch. Onuitput telijk zijn Mexikanen in hoffelijkheid jegens vreemdelingen en bezoekers. Is men voor de allereerste keer te gast by" een Mexikaan, dan heeten gastheer en gast vrouw den vreemdeling welkom met de woorden :;?Welkom in uw huis l" Hun huis en al hun hebben en houwen is ter uwer beschikking, a la disposicion de Usted. Bewondert men een schildery, een vaas, een tapy't, wat ook, onveranderlijk is hun formule: Ter uwer besch kking", wat een uitroep is, even als: Verheugd u te zien!" Mooi weertje l" Hoe vaart u ?" Mexi kanen zeggen het ter uwer beschikking" evenals de Spanjaarden, onnadenkend, zoo als alle banaliteiten ons»over de lippen komen* ' '?' Evéa 'als- de ? Spanjaarden, z&n Mexikaneu jegens vrouwen n en al beminnelijke ridderlijkheid. -'.''. Vóórdat een Mexikaan aan tafel zijn glas wy'n aan de lippen brengt, reikt hy het aan de dame, die naast hem zit, met de woor-* den : Endulcemela" ~ verzoet mij den drank. De dame wipt even aan 't glas en reikt het glimlachend aan den hoofsch-buigenden tafelgenoot. Het familieleven in Mexico is sterk on t-. wikkeld. Mexikanen Ie ?en in de grootste har-. monie Onder elkaar. Zij sluiten zich niet makkelijk aan. Liefst bewegen zy zich in hun eigen, uitgebreiden kring. Vrienden ea gasten ontvaogen zy' steeds op vormelijke wijze. Van perdoes by elkaar binnen vallen isnooit sprake. Evenals de Spanjaarden zy'n de Mexikanen kwistig met het doen van belof ten en spaarzaam in het nakomen van 't beloofde. De titelheid van een der werken van den sympathieken, onvergetelyken Alphonse Daudet, Numa Boumestan zou met zy'n mooie praatjes en prachtige beloften, in Mexico niet misplaatst zijn. CAPRICE. HMMMmiiiiitiiiMiiiimiiiimiMiimimimiMiMMiiiimiiiimiMmiMitutu misschien is er wel ergens een geval van drievormigheid te ontdekken. Zoo'n nog meer ingewikkeld geval bestaat werkelijk als regel by de paarsroode kattestaart, die met zy'n lange, dunne bloemtros in Juli de versiering van onze rietzoomen overneemt van de gele lisschen. Ook by deze lisschen is tw«evormigheid aangetoond, (maar met een ander doel), of schoon 4e beide bloemvormen niet scherp gescheiden zy'n en soms op dezelfde plant in elkaar overgaan. By den eenen vorm schynt de toegang tot de honing en 't stuifmeel voor vlie gen bestemd, by' den anderen vorm voor hom mels. Er is ook seizoensmorphie, b.v.: de voorjaarsbloem kan anders gevormd zy'n, dan de planten, die in 't najaar uit afgemaaide of afgegeten stengels opschieten. Ook zy'n er vlinders, die geregeld in twee vormen voor komen: de najaarsgeneratie is sterk verschil lend van den voorjaarsvorm; en dan is er nog de geslachts-dimorphie, die het best bekend is; mannelijke en Touwely'ke wezens verschillen van elkaar, door secundaire ge slachtskenmerken. Maar dat durf ik er dezen keer allemaal niet by halen, het wemelt van di-en tri-morphismen in de natuur; het is ook weleen interessant onderwerp, maar wat taai voor een populair opstel, zooals ge ge merkt hebt; toch kom ik er later weer eens op terug. Nog dit: wie de bovenstaande theoretische verklaring van sleutelbloemen- en longenkruiddimorphie in zy'n tuin door de hom mels werkelijk bevestigd vindt, moet dat eens schrijven. Ik heb 't zelf nooit gezien. Morgen ga ik naar een bosch, waar ik heel vee) Slanke Sleutelbloemen in bloei hoop te vinden; die soort behoort thuis in ons land.Destengellooze van de Haarlemsche duinboschjes schijnt een vreemdeling te zy'n; deze krijgt haast nooit insectenbezoek en draagt hier maar weinig vrucht. On angs hoorde ik, dar. met Paschen de bergen rondom. Lugano er geel van zien. Als ik nog rijk word, voor ik te oud ben, om zoover te reizen en bergen te beklimmen, ga ik daar eens op Primula-studie; maar misschien lukt het my deze week, wat eerderen dichter by honk dedimorphio in actie te zien. E. HEIMANS.

De Groene Amsterdammer Historisch Archief 1877–1940

Ga naar groene.nl