Historisch Archief 1877-1940
No.
1708DE AMSTERDAMMER WEEKBLAD YOOR NEDERLAND.
Den volgenden morgen zit hij al vroeg uit
zijn raam te kijken, maar ziet telkens uit
naar het aangekondigd bezoek. Eerst komt
een oade straatveger de sneeu w opruimen en
rust verkleumd en afgetloofd tegen den muur.
Martin roept hem binnen om zich te warmen
en een paar glazen thee te drinken. Dan
een armelijk gekleede vrouw met een kind
in de armen. Ook haar ncodigt hu, zet
haar een bord warme koolaoep en brood voor
en wikkelt haar kind in een ouden mantel.
Eindelijk ziet hij een appel vrouw uit wier
mand een kwajongen een appel steelt. Zij
trekt woedend tegen hem 1e velde, maar
Martin treedt verzoenend op. Zoo heeft
Christus hem driemaal bezocht, want Martin
leest in zijn bijbel de woorden: Ik was
hongerig en gij hebt mij te eten gegeven,
ik waa dorstig en gij hebt mij te drinken
gegeven." En onderaan de bladzijde leest hij:
Voor zooveel gij dit aan de minsten mijner
broederen gedaan hebt, hebt gij dit aan mij
gedaan." j[Matb. 25.)
Het t wrede gedeelte van dit merkwaardig
boek geeft eenige gesprekken met Tolstoy,
die ons het dualisme van profeet en mensen
beter doen verstaan. Daarover in een volgend
artikel.
P. H. HüGKNHOLTZ JE.
FKAKK LUNS, Over het ontstaan fan het
Franiche drama en zijn ontwikkeling in
den loop der Middeleeuwen. Amsterdam,
Lotco uitgaaf 1909.
Dit boekje ia verschenen als eerste nummer
van een serie bijdragen lot de kennis en
geschiedenis der Franse b e letterkunde. In
een voorbericht belooft de uitgever er nog
meer, o.», over de Graal in de Fransche
letterkunde der Middeleeuwen, o;er Jules
Bftrbey d'Aurevilly, Leon Bloy, Huysmans,
V«rlaine etc.
De haai. Frank Luns heeft de hem
opga-dragen taak op aangename wijze volbracht,
d.wj|. s«eB |>opulair en bondig overzicht ge
geven j*an het ontstaan en de ontwikkeling
van hövlniddeleenwsche Franeche drama.
De «W^- 4ie hij in ongeveer 60 bladzijden
drukH Te herwerken had, was niet gering.
Maar «on 'Samenvatting ia helder en vlot;
hjj wijdt &fet'~nit over kleinigheden en glijdt
niet langs belangrijke feiten of litteratuur
monumenten heen.
Een Inleidend Overzicht" brengt den
lezer op de hoogte van den samenhang
tusschen Kerk en Tooneel en van den over
gang der LatiJBSche tot de Romaanse hètaal,
terwijl ook een proeve wordt gpgerea van
een primitief liturgisch Paaschepel''. All
voorbeeld van het tweetalig
kloosterschooldrama geeft de heer Luns een vertaling in
modern Franech van het bekende spel der
wijze en dwaze maagden, dat wij ook in onze
litteratuur bezitten.
In twee deelen behandelt de schrijver ver
volgens zijn eigenlijk onder «rerp : lo. de
meest belangrijke stukken der
middeleeuwsche Franeche dramatiek; 2o. de
mise-enecène etc. Ongetwijfeld zou hij het zijnen
lezers, vooral hun die zich nog eenigsiins
moeten oiiënteerer, gemakkelijker hebben
gemaakt, zoo hy zijn onderverdeelingen in
paragrafen met opschriften had aangegeven,
in plaats van zooals nu de verschillende
soorten van drama's achter eikender in n
adem te behandelen (p. 17 en 24).
Aan het slot der eerste afdeeling verdedigt
fchr. het jaartal 1518 als grens van-het
middeieeuwsche Fransche drama Hierbij echter
geeft hij een allerwonderljjkste karakteristiek
van het Protestantisme in niet bepaald over
duidelijke zinnetjes: Waar in het noorden
het eerst een oproerige strooming in eigen
conecientie was, moest in de zuidelijke,
latijneche landen dadelijk van sociale expansie
gewag worden gemaakt" (p. 27),
Die geheele beweging tot bevrijding van
den menschelijken geest uit de drukkende
banden van Rome's dogma's en politiek,
wordt even afgemaakt in de volgende woor
den: Doch zij, die overhelden naar de
nieuwe, verdeifelijke strcoming, zü, wier
geest aangetast was door dat zoeken naar de
wetsletter, zonder genereusheid van ziel,
m. a. K. zij, die los van verband en traditie
de teksten beschouwden en aan wie ontbrak
de warmte van het enthousiasme, de uitstra
ling dier geestelijke, middeleenweehe zon,
welke was de kinderlijke cbaritas, moesten
hier ingrijpen, en, ie grijpend, dooden" (p. 27
en 28).
Het is jammer dat de Heer Luns, die het
resumeerend deel van zyn arbeid er zoo be
kwaam afbracht, bier, waar hij zelf aan 't
woord schijnt te zijn, in zulk een hutspot
van historische onjuistheden en bekrompan
rnallepraat vervalt.
Het tweede gedeelte, over de opvoeringen,
de mise-en-seèce, de acteurs, de pi ijzen en
loonen etc. is weer onderhoudend geschreven.
Een enkele maal gaat de schrijver, wiens
Gaat u mijn vrouw voor mij rooven l"
stokte de stuurman. Is dat niet tegen de
wet in deze streken l"
Ik ben hier de wet, Emery en dit n:
achinekanon op de voorplecht zal mijn rechtspraak
ondersteunen. Ik ga niet aan het strand om
injjn geduld te verliezen met de lui, die jou
vrouw italep, Torn, maar ik zal ze leeren,
dat een weerlooze vrouw geen luchtsprongen
hoeft te doen over zakken met zaagael en
muilezels."
Niet over muilezels," protesteerde de on
gelukkige Emery, zij is er niet groot genoeg
voor."
Over muilezels en zakken met kaf," ging
Bellamy door. Ik meen, dat ik dat
Japansche circus-volk ken. En die walviachvaarder
vertelde one, dat Mimosa voor slangenmensch
speelde in Honoloeloe. Weet je, wat dat is,
mr. Emery ?"
Neen," klonk het zachtjes van den stuur
man. Het is een soort van sluier-dans, onder
stel ik."
Hellekind l" snauwde Bellamy. Voor een
Japansch meisje de slangenbewegiug kan
maken, moet ieder been in haar jong lichaam
haast gebroken zijn."
De stuurman gromde in wanhoop, toen hij
voorwaarts slenterde voor de twintigste keer
om het met zeildoek bedekte machine-kanon
van den schoener te onderzoeken een
volmaakt afgewerkte 2.2 in-snel-vuurstuk,
dat Bellamy een jaar te voren had genomen
van een Chileenschen slavenhandelaar in
Samoa.
De kapitein bewaakte hem van nabij, toen
hij uitkeek langs de vizieren der kanonnen,
terwijl hij met de fijngevoeligheid van een
geoefend artilleriit de gepolijste kulas en de
toernstinge» streelde.
Nederlandsch niet gansch zuiver op de «raat
ia, zich te buiten aan een oacografische
constructie: Deze Jehan Michel moeten wij
niet verwarren met zijn naamgenoot bisschop
van Angers t 1447, dcch was een dokter in
de medicijnen" etc. (p. 16), en: Van de
tooneelbelichting valt op te merken, er zeer
zeker met licht werd gewerkt" etc. (p. 51).
Maar wat vooral vaak hindert, ook al heeft
de heer Luns tot zijn verontschuldiging dat
hu over een Fransch onderwerp het woord
voert, is het overbodig gebruiken van
romaansche woorden «n uitdrukkingen, waar
onze eigen taal niet in den steek laat.
Immers wij bezitten duidelijke en juiste
woorden voor: fervent (p. IX), een docte
public (p. XII), remarquabel (p. XVII),
mediaevaal (p. 1), révoltant (p. 9), savant
(p. 10), culte (p. 17), conscientie en expansie
(in bovenstaande aanhaling), genereus'aeid
(ib.), etc. etc.
Als de heer Luns bij een herdruk van dju
zeer leesbaar en overzichtelijk boekje hier
eens om wilde denken l
Haarlem.
VAN MOERKBRKBN.
BericMen.
SIENKIEWICZ. Binnenkort verschijnt van
dezen schrijver een nieuwe roman waarvan
de duitsche vertaling zal heeten Simde l.
FEITHJOF N AKSEN heeft dezer dagen de
laatste hand gelegd aan een groot
bistoriechgeogiaphisch werk, de vrucht van jarenlange
studie. Da titel van het boek, dat in afzon
derlijke stukken verschijnen zal, is Nord i
Taageheimen. (Het nevelland in het Noorden).
Het zal een onderzoek bef at t en naar de
geographische en ethnographische verhou
dingen in de noordelijkste streken der aarde,
van de eerste tijden der geschiedenis af tot
op het einde van de zestiende eeuw. Het
boek zal in meerdere talen tegelijk verschijnen.
KEIZEEIN EÜGÉSIE. Onder den titel The
Empres Engénie L870?1910 zal dezer dagen
een werk verschijnen waarvoor de achrijver
E. Legge hoogst belangrijke bronnen heeft
kunnen raadplegen. Het boek bevat de ge
schiedenis van het leven van keizerin Eugénie
van 1870 af tot op heden; 's keizers eigen
verhaal van de gebeurtenis te Sedan, alsmede
eene beschrijving van zijn ballingschap en
laatste dagen en herinneringen aan den
keizerlrjken prins. In het werk zullen ver
schillende illustraties worden opgenomen,
benevens facfimilés van brieyen door Napo
leon III zelf geschreven.
ADOLF MENZEL. In den laatsten tijd zijn
verschillende totnogtoe onbekende werken
uit de jeugd van dezen op lateren leeftijd zoo
gevierden Duitschen schilder ontdekt. Het
laatste daarvan is een lithographie voorstel
lende een gezicht op het groote kruitmagazijr,
de stadepoort en de kerk in de Citadel van
Antwerpen na de belegering in 1832. De
17-jarige Menzel maakte indertijd deze
teekening in opdracht van de Berljjnsche uitge
vers firma Mittler voor den titel van een bij
haar verschijnend werk van den majoorvon
Reitzenstein over het beleg van Antwtrpen.
In het begin van April as. komt deze
teekening te Dresden onder den hamer.
iiiiMiiiimniiiiiniiiiiiiiiiiniM
imtMiiiiiMiitii
46 eeati p«r r«g«»
HET IS NIET NOODIG
rijwielen uit het buitenland te laten komen, zoolang men in
eigen land nog FONGERS RIJWIELEN kan krijgen.
De laatste zijn minstens even goed, doch goedkooper.
De Groninger Rijwielenfabriek A. FONGERS.
Abonneert TJ op den Vierden Jaargang van
De Boekzaal
Maandschrift vcor Boekkunst en Boeknij verheid, Boekbeschrijving
en Bibliotheekwezen, met Index pp de Nederlandsche Periodieke
Pers, tevens Orgaan der Vereeniging voor Openbare Leeszalen in
Nederland. Redactie: Dr. H. E. Greve.
Medewerkers zijn o. a : Prof. J. Boeke, Prof. T. J. de Boer, Dr.
D. Bos, Dr. W. G. C Byvanck, J. D. C van Dokkum, Prof. H. L.
Drucker, J. W. Enschedé, J. W. Gerhard, J. Kalf, E. Ileimans,
Henri Mayer, Marg. Meyboom, Prof. W. P. C. Molengraaf, Dr. P.
C. Molhuyzen, H. Kobbers, G. van Kijn, S. H. de Roos, E. van
Saber, Maria Viola, Dr. J. Th. de Visser, Dr. J. Walch, Mevr.
Wibaut enz.
Prijs per Jaargang met Index ? 5.?, zonder Index ? 't-.?.
De Telegraaf: Dit tijdschrift wordt zoo langzamerhand wel een
der belangrijkste in ons land.
N. Rolt. Couraiit: Het tijdschrift is zeer smakelijk geworden.
Hft Vaderland: De inhoud is uitstekend verzorgd.
De Nederlander: Aan de bewerking blijft alle zorg besteed.
De Boekzaal-Index
wordt afzonderlijk geleverd voor f 1.?per jaar, franco p. p. ? 1.25.
Meer dan 2ÓO Week- en Maandschriften ei 19 Dagbladen
worden geregistreerd.
Elk terrein van wetenschap is nu gemakkelijk te overzien.
Aan het einde des jaars een totaaloverzicht van de litteratuur
over elk vak van studie, met een precie.if opgave waai'het te vinden-is.
Land en Volk zegt: Wij staan verbaasd over de nauwkeurige
practische inrichticg.
Proefnummers van De l'oekzaal en De Jade.i' worden op verlangen
gezonden door den uitgever J. PLOEG S.M A te Zwolle en zijn
ook bij eiken Boekhandelaar aan te vragen.
Wordt daar niet te verzot op, Torn," riep
hij van de brug. Ik heb een jongen uit
Boston gekerd, die gek geworden is van
kanonnen door er loensch naar te kijken en
om een vier.iuims kulas roiui te tasten."
Niemand £tal hoop ik zijn vrouw."
De stuurman antwoordde met zijn hand
rustend op het veldhuis je van het
snelvuurstuk. Niemand liet Laar over muilezels
springen of een kleeling van slangenvel
dragen."
Neen," aarzelde Bellamy, hij knoeide
alleen met een beter soort van wapen, tot
zijn hersens week werdec. En toen op
een morgen leegde hij een gordel ammunitie
op een troep mariniers op de brug en schoot
ze to pletter, voor iemand hem kon tegen
houden. Nou, Emery, kom mee en drink een
glas wijn in mijn hut en laat dat beest met
zijn stalen buik alleen. Ik ga aan land."
De stuurman onderwierp zich met weerzin,
dronk zwijgend de aangeboden wijn en was
er bij, toen er over den rand een boot werd
neergelaten. De nacht streek zacht aan over
de Zuidzee en van Hurricane Head tot Po'.nt
Hainault was de baai van Vanita levendig
van visschers lichljes ui de vloot der
inboorlinger,
Terwijl Bellamy zich goed hield in de
schaduw van een met hoog gras be
groeid voorgebergte, dat de oostzijde van
het eiland omzoomde, roeide hij dicht naar
het dorp en bevestigde de boot aan drie
wortels. Voorzichtig langs het strand gaande,
naderde hy een kring van lichten, half zicht
baar langs de helling met een dicht woud
begroeid en ontdekte de groote tent, die
behoorde aan Japansche acrobaten en gooche
laars. Bijen van inboorlingen drongen naar
den circus-ingang.
Porai, het hoofd van het eiland, kwam
later, gevolgd door et-n dozijn aanvoerders
en opperhoofden uit de buurt eu gedurende
een oogenblik ving Bellamy een glans op
van hun speren van zeven voet, toen zij de
schreeuwende kinderen en vrouwen bij de
tentdeur op zij stieten.
Gorai en zijn volgelingen bezetten zetels
op een boveneinde met kussens ten aan
schouw* van het geheele volle circus. De
koning droeg een haar-tcoi van grijze reiger
veeren; een viervcuiig snoer van
haaientanden hing over zijn naakte borst, de spieren
van zijn groote armen scUudden bijwijlen
onder de gesnoerde gouden versieringen, die
het zwarte vleesch van zijn bicsps schenen
te doorpriemen.
Zijn olifantachtig lichaam schemerde
danteek in het licht van de lantarens door den
wind heen en weer bewogen. Ongelijk aan
de meeste monarchen was hij vroeg gekomen
en hij wachtte met een zeker tijgerachtig
onïeduid op het begin van de voorstelling.
Een paar Japs in witte jassen stonden bij
het plaats-bureau, terwijl Ischo Ma er in zat
en zy'n breede, vau spieren dikke hand de
stapeltjes Chileeneche dollars en klein geld
op een hoop raast zich streek.
Bellamy baande zich een weg door het
gedrang van de naar binnende etroomende
inboorlingen en cara. zijn plaats in vlak
onder het platform bezet door Gorai.
De lage dreun van een gong kondigde het
eerste nummer van de vermakelijkheden aan.
Een half dozijn Japansche jongens wierpen
zich in het renperk, wentelend, draaiend op
allerlei manieren in groteske houdingen en
standen. Een breedkoppige kabouter waggelde
in den kring rond, huilende als een wolf naar
de toeschouwers, terwijl twee anderen, die
DEVENTER
Hofleverancier. Handtltmerk.
Als er een Lloyd's voor rijwielen bestond,
dan zou het
BURGERS K N. R.
rijwiel 1910 als Al geclassificeerd worden. Het
is in ieder opzicht eerste klas.
COGNAC lABÏii
AietteniKOOPMOS&BRUIKIER^steriIaffi,
BOUWT te NTJNSPEET.
Inlichtingen bij het bouwburean Arti",
aldaar.
Piano-, Orgel- en Mnziekhandel
Mr .v roos <f? Ualshoven,
ARNHEM, KONINGSPLEIN.
VLEUGELS en PIANO'S
in Loop en in Huur.
REPAREEREN STEMMEN RUILEN.
NEDERL/WD5CHE INDUSTRIE DER
NATUUR WOLLEN ODDERGOEDEREN
K.
unnnil l IL WORDTTERUöGEIÏOMH
FABRiKAnrcn VnLTOPl ZOncN AMSTERDAM
Verkrijgbaar bü:
KIRSCH & Cie., Hcfl., Leidscheplein.
ADRIAAN SCHAKEL, Hofl., Heiligenweg.
IL MEYER, Hofl., Koningsplein.
Mag. KEIZERSHOF, Nieuwendgk.
C. NIETJWENKAMP KOTTING & ZOON,
Galerij 29.
Kleeding-Mag. M. DE KONING, Batatia.
Winkel-Maat schappij, EIGEN HULP, Batavia.
Verdere adressen onzer contractanten ver
strekken gaarne
VALTON & ZONEN, A'dam.
Hotel Bristol,
(ITALIAANSC HE MEREN). Schoonste Winter- en
Voorjaar-verblijfplaats.
late klas Hotel, prachtig gelegen, met groot
Panorama. Kamer vanaf fr. 4.?, Pension
vanaf fr. 9.
Eigenaar: C. CAMENZUND.
De beste medische zeep tot het verkrijgen en behouden van een rose, jeugdigfrisch uiterlyk,
van een witte fluweelzachte huid, een blanke verblindendschoone teint, zoomede tegen
zomersproeten en alle huidonreinheden is beslist slechts de ailein echte
Stokpaard j es-Leliënmelkzeep
Voorradig a 50 cent ner Stuk in de Apotheken, drogisteryen en parfumeriezaken
Koopt UITNZÏITEJHD HOT K K ONDER RIJKSCONTROLE.
De STAAT GARANDEERT IJ een OJTVERVAI^CHT product,
Boterhamlel ,.* l 11> I. A UK,V\ PRINSENGRACHT 313. TELEFOON 8935.
veeren ihawls en scharlaken kammen droegen
een uitstekende nabootsing gaven van hanen,
vechtend in een kuil.
Gorai knikte van tijd tot tyd in norsche
waardeprinp1, toen met veeren bedekte jongens
uitgeput in de ruimte neervielen, die elkaar
haast tot gevoelloos toe hadden geranseld
en beentje gelicht.
De teutlichten werden nu getemperd om
een Japansche toovenaar in de gelegenheid
te stellen de galende menigte, verzameld
om het perk, voor den gek te houden. Vuur
sprong uit zijn oogen en mond en vloeide
over zijn voeten en sandalen in brandende
golven.
Kapitein Beilamy bewaakte met kritischen
blik elke beweging van den vuuracheppenden
tooreüaar, terwijl zijn wakkere geest naar
middelen zocht om met Mimosa in verbinding
te treden op het^oogenhlik, dat zij in het perk
verscheen. Een geraas van gonge maakte een
einde aan de korte bet oo verin g van den
vuur-ar'iist en hij trok zich terug onder eeii
regen van va.lende vonken, die in groote
bladen van vuur barstler. toen hij de rondte
verlist.
Het betooverde publiek word eerst gewekt
uit zijn verbijatering, aan verrukking gelijk,
door een vreemde melodie op een afstand,
die er op toescheen te glijden van de uiterste
schuilhoeken van het eiland. Zij kwam nader
en Eader en vulde den tropischen nacht met
een onzegbaren vloed van klank, treurig en
onuitsprekelijk droevig. In het midden van
trillend genot veranderde muziek plotseling
in een wild strijken van snaren, dat denken
deed aan menschelijke angst en Japaosche
duivelachtigheid. Snel daarna om als het ware
de macht te openbaren van Japansche kunst
en behendigheid in het goochelen omringde
den koning een blauwe damp, die de van
vrees getroffen" gezichten merkbaar maakte
van zijn lijfwacht, welke om hem bukte. Gorai
boog als bewijs van compliment en zijn groote
rsigerveeren trilden in de snel veranderende
licht-nuancen.
Bellamy ademde met ongeduld, toen hij
dacht aan Emery, wachtend op zijn vrouw,
die weggelokt was en gedurende een
oogenblik dwaalde zijn hand naar de twee
marinerevolvers aanzijn heup. Gedurende een t
deverloop onderdrukte hij een aandrang om den
circus schoon te vegen van zijn zwoegend
gespuis, om de dunne coulissen en schermen
n«er te trekken, die niet te vertellen
handighsden van Aziatischen oorsprong en
op vatting verborgen. Eén schot zou den circus
zuiveren of het reranderen in menschelijke
warrelingen van inboorlingen, gek van angst,
n schot en het olifanten-lichaam van den
koning zou neerslaan, een rondgrijpende hoop
van vleesch en reigerveeren.
Mirnoaa moest met hem teruggaan naar den
schoener, zelfs al zou hy zeven honderd
inboorlingen dan dood op het lijf jagen om
haar te krijgen. Het was door de
zwakhoofdigheid van den stuurman, dat hij waa
gekomen. Als Eoaery een harde, berekenende
sche m was geweest, zou hij hem hebben
toegestaan zijn vendetta zelf uit te oefenen
om zijn vrouw op de conventioneele manier op
te eiechen. Maar daar de stuurman geestelijk
onbekwaam was om te onderhandelen met
Japansche vossen en meesters in het jiu jttsu,
voelde hij zich verplicht het prestige van
den blanke te handhaven.
(Slot volgt.)