Historisch Archief 1877-1940
No.;'1804
DE A M S T E R D A M.M ER W E E K'B L A D O O R N E D E R L A N D.
"3
Inziet in ie Hooflstai,
. Quttav Maihler.
Toen Willem Mengelbarg 't vorig j«sr twee
«eer mo ie uitvoeringen gaf van Bfablers
eerste aymphonie, heef c men er nauwelijks
aandacht aan geschonken, ofschoon men den
componist kende; maar hoe weinig menschen
plegen te ontgloeien in een plotselinge liefde I
Ea DU de dirjgnnt talmde met een herhaling
'der Vierde, de eymphonie waarmee by in de
herfstmaand bei leven, des meest e»i wilde
heidtnken, moesten zij- die genegenheid voelt
den voor den kunstenaar, zich troosten met
bet gezegde van den negentienden eeuw chen
wüz«: 01 Fakkel», wat soa uw roem .ijn
zonder de Duisternissen l" D >c i mogen we
klftgrtn, daar we allen (m ook ik) ac^u'dig
t ij a aan onverschillig* fcortzicatigatid? Jata
ton m'Bste deze amende honorable niet onge
schreven bljjven, nu we het werk wederom
hoorden en de schoonheid mochten bestflin.
We zullen niet trachten een beeld te ge ten
van deze muziek, gouden klank en gereene
wonderbare melndie. JFranciseus van Assiai
begeerde eene goddelijke r ymne en sramelde:
Broeder Zon l" aile mystisers stamelden,
wanneer ze woorden zochten voor het
hemelache, en daarom zei Jakob Boe time
misschien, dat God de eeuwige stilte ie.
Maar 8chyi t het niet, -alsof een gedachte,
welke'ook Gluet iü0/pbeus, Berlios vele
malen en Franck vetieefs beproefden ta
Yarzimieljjken, voor de eerste maal direct
waarneembaar en werkelijk werd in deze
magisc e klanken? Ja, als we leefden in
een minder letbargUchen ijjd, als onze zielen
minder geschubd waren met onnaieviteit en
egtüaie, dan raakten we wellicht verliefd
op zulke rythmen en extase.
M dar om de noten niet geheel ta vergeten,
moge ik wqzen op de onbegrensde vinding
en verscheidenheid der vier deeler, welke
tevens geleidelijkheid is in haar nauw en
klaar verband;op ien meloiischen overvloed,
een rijkdom als van Duizend-en een-Nacbt;
op de scherpzinnige veeistemmigbeid, minder
schools opgezet dan die van Bruckner, doch
waar de zangen des te phantartiecher, even
expre'Bief en harmonieus te samen vloeien;
hoe bedachtzaam, karakteristiek en origineel
is de se eymphonie geoicnestreerd, zonder
bazuinen en als eenig zeldiaatn instrument
de romantiek e schel; boe welluidend ver
glijdt het eene timbre in het andere, zoo
innig dat men de kleur soms moeilijk kan
ontleden zonder partituur; hoe poëtisch
wendt büde diepste tonen der harp aan ; en
die onbe chryflgke Hncbaldsche diaphonieën
uit den sopraan-solo, eene waarlijk boven
aardse oe bekoorlijkheid l Zie verdar de fraai
belijnde ttructuur van elk der deelen, en
vooral de knmtige variaties van den Adagio;
hoe hu niet enkel zyn dubbel hoofdthema
varieert met onafzienbare phantasie, -doch
ook den zacht-gezongen bas, welke hier zoo
matig en weideen klinkt, ce synthese van
alle os inato'dl hoe hij hem tegelysertyd
doorvoert, in de boveri- en benedei -temmen
met «ene kennis van het contrapunt, de
herinnert aan de wijze waarop het in de
vijftiende eeuw beoefend werd; hoe hu dien
bas bühet tutti in e nog een afzonderlijk
hoogtepunt laat bereiken en tevens het thema
der finale in-leidt.
Door de se hymphonie bruist een scheppings
drift, de geest vlamt er zoo snel, de stemmingen
zijn zoo doorleefd, betooverend en gespannen,
dat een elk bij ingeving voelt, hoe zulke ema:
naties elecnts kunnen ontb andeu uit een
demoni'Cüingeninm, te krachtiger en
grootecber daar het mndkaal i». Als de
plaatstui-»te 't mij toeli»t, zon ik ook verduidelijken
dat (en waarom) Mablera kunst voort kimt uit
de volksmuziek, gelijk de kunst
vancecontiapnntisien der Jsenaissance, van Bach, van
met Napoleon I
DOOR
P. M. W EST R A.
«w>
Tot de belangrijkste, de meest overweldi
gende episoden in de geschiedenis van
Napoleon beaoort zijne vlocht van El ba,
zijn ongehoord»zegetocht naar Paiijs, en de
weder oprichting van het Keizerlijk, dat
echter büWaterloo weer ineenstorten zon.
Aan welke toevallige omstandigheden bit g
niet het gelukken van de vlucht van El ba l
Het schip, dat den banneling droeg, bad du
hoogte van Livorno bereikt. Een fregat
veitoonde zich in de verte op vyf mijlen onder
wind, een ander was aan de kust van Cor
sica; een oorlogschip, waarin men de baik
Zéptiir herkende, onder bevel van kapitein
Audrieux, kwam de keizerlijke dotille recht
te gemuei. Eerst dacht men er aan, hen te
praaien, en den dnekltnr te hyacben. De
Keizer «af echter bevel, dat de soldaten van
de garde iun petten zonden afnemen en
zich verbergen, aat gezien bij er de voorkeur
aan gaf, de beide schepen eikatder te la en
passeeren, zonder dat Lu herkend werd. Om
zes uur in den -avond teil den ze elkander
rakelings voorbij, en de kommandantec, die
elkander kenden, wisselden groeten. Da
kom man dan t van de Zfphir vroeg naar den
Keizer en de Keizer-zuif riep hem door de
spreekbuis toe, dat net hem uitstekend ging.
De schepen waren spoedig uit elkanders
gezicht.
Ik ontleen deze kleine episode aan een
pas verschelen werk V»n E: ba L aar Water
loo", waarvan eene .Duitïche bewerking door
Freiherr von Cramm is uitgegeven.
Vit het buitengewoon rij S i en op vele
plaatsen nieuwe materiaal van dit werk, zij
?het my vergund een onderhoud te
reproduceeren, dat Flenry woordelijk weergeef.
Het tooneel is te Lyon, waar Napoleon
zegevierend is aangekomen, op weg naar
Paryp. F.enry vertelt: Ik bevond mij op 't
oogenDiik der aankomst van Napoleon te
Lyon. Hij wist dit en liet mij denzelfden
avond roepen.
Niet waar? zei hu glimlachend, men
verwacht niet mg zoo spoedig weer te zien?
Neen, Sire, slechts Utre Majesteit is in
staat, tulke verrassingen te bereiden.
Wat zegt men van dit alles te Parya?
Men verheugt zich, Sire, ongetwijfeld,
evenals hier, over de ge.ukkiga terugkomst
van Uwe Majesteit.
En de publieke opinie, hoe is die?
Sire, die is zeer veraiiderd. Vroeger
dachten wüslechts aan den roem, thans
denken wy slechts aan de vryheid. De strijd,
Beethoven (dien men te zijner lijd o. a. ook
triviaal vond) afstamt van de volksmuziek
hunner dagen, waaraan do onze aesthetisch
geluk zal staan zoodra ze haar archaütisch
tintje heef r. Gaf me de:e sympbome er
genoeg aanleiding toe, ik zon nagaan hoe
Mahler da eerste is die Berlioi' droom, het
verbond van muziek en Gedachte (let wel:
niet bijgtdachtej verwezenlijkt*'. Doch verstaan
baar j< r b>ykt dit uit zjjoe andere
eytnphonitëo. Het ware ook niet overbodig om
aan te tomen hoe Manier den vorm" Van
Bruckner voltooide.
Keeren we Jerug tot de uitvoerinr. Telen
leerden nu, door de K ndertotenlieder en
deze Vierde ^ymphnrm (mevr. Alida Liman
zong wederom Das H muiliecbe Lebes) hoe
heider de n e hei rn en zijn, hoe onvergankelijk
en grondeloos de emoties dezer ku st, welke
den tylgenooten toch, «ór alle aodeie, ter
harte moet gaan. En Men*eiberg omvat alle
stylen, den eenen door rtfl xie, den anderen
door intuietie en dat man niet kan zeggen
allen even geniaal", ligt slechts hieraan dat
zyri* geniale ingabor<mneid si erker en vryer
o], flakkert, dit mei kt men immers bij alle
groote dirigenten, in composities van
ty'dgenooten. Laten we daarom ouk hier het beste
deel kienen en de levende muziek verlangen.
Wanneer men terugdenkt aan de receate
mogelijkheid van Mahlers miskenning en
loocaening, dan komen de woorden voor den
geert van Villiers de l'Isle Adao, een der
weinifte F aosche schry ver* die bevriend waren
met Bicoard Wagner: Oni, c'est la mya
riense Loil... il eat des reg ai o si coosti
tues qoe, udue au milieu de»flots de
lum ere, ils ne ueu'ent crsser 'é.re obacnra.
Ce sont les ames paiasea et profanairiues,
Téuea da hasard et d'appareices, et qni
passent, murées, dans Ie eépuJcre de Jenrs sens
mortele."
MATTHIJS VERMEULEN.
Berichten,
NIEUWE BOEKEN. In het laatst van déze
maand verse L, ij u t van Georgea Ohnet, een
lieuve hiaionscha roman, onder den titei
La légende et l'/titcorie, Li serre de l'aigle, met
illustraties van A. de Pctryg. Dit boek is een
vervolg op het vorig jaar verecaenen werk
Pour tuer Bonaparte. Van Gyp verschijnt een
nieuwe roman, geti eld La bonne fortune de
Toto van Anatole fiance de zooevan in de
Rtvue de Pari»compleet gekomen roman
Let Dieux on t toif.
Van H. Rider Haggard verschijnt onder
den titel Jfarie een vervolg op zij a Deken ie
werk Allan Quatermain en van Beatrice
Harraden een niauv Wtfrk The trackles»wuy.
BOBKENFEIJZBN. Dat de boeken oak niet
altijd de pryien opbrengen waarvoor ze
getaxeerd worden, is onlangs op een auctie
büSotheby te Londen gebleken. Daar kwam
o. m. onder den hamer et n exemplaar van
Foxe's Book of Atariyrs, eens in net bezit van
JOÜD Sniyan en van diens bandteekening
voorzien. In plaats van 8- & 10.100 pond
sterling, zooals verwacht werd, kon net we
gens gebrek aan liefaebbere, niet meer dan
600 pond stening opbrengan.
Ean ex tmplaar van Izaak Walton's Com
pleat Angler bracht 750 p. st. op, terwijl in
1907 door den zalfden aac ionaair een
exempiaar vaor 1690 p. st. werd versocht.
GBIMM'S SPROOKJES. Dit jaar zal het een
eeuur gnltden yn dat in Dnitschland het
eerste deel verscheen van de do ur de gebroe
dere Jacob en Wilhelm Grimm verzamelde
sp'oobj-s. Het tweede deel verscaeen in
1814. Zot jaren hadden de broeders in de
um^eving van Caasel overal naaporing~n
gedaan naar de in den volksmond voortle
vende verhalen van K >odkapji, 8 l
die tusscüen de bourbons en ons u.tgebroken
i-, heef t ons nieuwe inzichten gegeven omtrent
onze rechten; hu heeft in de hoofden een
aantal liberale denkbeelden doen ontluiken,
die in den tijd van Uwe Majesteit niet be
stonden. Men gevoelt benotfie aan vry'aeid,
en het zekerste middel om de Franschen te
be'alien, zou zyn hun weikelyk populaire
wetien te beloven en te ge feu.
Ik weet, hoezeer het de Bourbons
benadeeld heeft, de liberale denkbeelden te
bestrijden. Ik cal een anderen weg inslaan.
Men moet nooit tegen een natie ingaan,
dat is de geschiedenis van de aarden pot
tegen de ijzerec. De Franechen zulten door
mg bevredigd wordt-n. IK voel, welk een
genot en welk een eer het is, eengroot volk
viij en gelukkig te maken. Ik zal Fiankryk
waarborgen gever. Eens hadden de Franachen
door mij den roem, zij zullen nu door my
de vryheid hebben.
Als de Regeer in g zwak is, is zy' wantrou
wend; is zy aterk, dan gaat zükalm haar gang
en bepeikt de vryheid niet. Ik weet, wat de
Franschen noodig hebben. Wij zullen elk
ander begiypen. Maar geen bandeloosheid,
geen anarcoie. want de anarchie leidde ons
naar 'c despotisme der Republikeinen, da j
hbt vrucht oaarst is aan tyrannieke daden,
omdat iedereen er zich mee bemoeit. Gelooft
men, dat het tot een elag komen zal?
Men gelooft het niet; de Regeering
heeft- nooit het vertrouwen van het leger
bazelen; zy heeft zich by' de officieren gehaat
gemaakt en alle troepen, die men tegen U «e
Majesteit in 't veld brengt, zullen evenveel
versterkingen zyn, die men Haar zendt.
Ik geloof net ook. Endeneaarschalken?
Sire, zy moeten vreezen, dal U *e Maj esteit
zich Fontainebleau herinneren zal. Misschien
zon hei goed zy'n, hen gernet te stellen en
hen persoonlijk mee Ie deelen, dat Uwe
Majesteit van zins is, alles te vergeten.
Neen, ik wil hun niet schrijven. Zjj
zonden denken, dat ik verplichting aan hen
had, en ik wil aan niemand tenige
verplichtirg hebben. De troepen zy'n eenageünd. De
officieren zyn goed en als de maarschalken
hen willen ternehonden, zonden zij wegge
spoeld worden. Waar is myn garde?
Ik geloof in Metz en in Nancy.
Van haar ben ik zeker. Zg mugen doen
wat zy wilden. Men zal hen niet corruoapeeren.
Wat doen Angereau en Marmont?
Ik weet het niet, Sire.
Wat doet Ney? Hoe staat hy met den
koning ?
Soms goed en soms slecht. Ik geloof,
dat hu zich wegens zyn vrouw over 't hof
te beklagen heeft.
Zijn vrouw is een pronkpop;
waarschynlijk hetft ay de groote dame willen
spelen en de oude hofdames heboen zicb.
over haar vroolyk gemaakt. Heeft Ney een
kommando ?
Doornroocja, Klein Dnfmpjv Assohepoester
en die ma'Ba andere vertellingen, die no*
steeds de oog->n der kleinen doen schitteren
wanneer ze worden verhaiüd of voorgelezen.
De Kinder- vnd Hawmarclien hebban de
namen der Grim m'u over de-geheele wereld
beker d gemaakt. Hadden zij ze niet ter rech
ter tyd opgeteekend, zeker zonden er vele
verloren zijn gegaan, de tijd van vertellingen
aan het s >inne wiel of rift* bet vuur der open
haard is voorgoed voorbij.
Kerstmaal der anei.
In d»^V. R. Courant lezen wüonderstaat d
ingezonden stuk:
Geachte Redactie,
Ofschoon het niet onze gewoonte is, om
op berichten ons werk betreffende
voorkomendaindanien wsbUden.tertfl ac
teeren, ge'oelen wy ongthansgeoocd aakt
zulks te d -en naar aanleiding van uw
bericht in zake: Het Kerstmaal door het
L*ger des Heil?, den armen aangeboden
in het Paleis voor Tolksvlgr te Amsterdam,
op den 2den Kerstdag j.l. Vergun my'
daaro m het volget da deae zaak betrt ff ende
te melden:
I. Taegangskaartrn voor het by wonen
van dezen maaltyd zyn in het geheel niet
verkocht, zoodat de bewering als zouden
wy 25 cents ioegan« hebben gevraagd,
eene groote onwaa>heid is.
II. Het bestuur van het Leger des Heila
is er altijd ten sterkste tegen geweest
dat d-rgeiyke uitdelingen aan armen in
een soort tentoonateltingoonden ontaarden
en heeft zelfs büden laatat geaoulen
maaltijd in het Pa'eia haar eigen leden dan
toegang geweigerd.
III. Het bestuur van het Leger des Heils
bed schikkingen gemaakt voor het
vroegtijdig o oenen der deuren, anderhalf uur
vór den tyd, om te voorkomen dat de
arme menachen buiten moesten staan
wachten. Het in r yen staan der menschen
kan OES dus moeilijk worden verweten.
U beleefd verzoeken de het bovenstaande
te plaa sen in een der eerstvolgende num
mers van uw blad. verblijf ik,
Hoogachtei d
U w dienstwillige dienaar,
W. PALSTKA,
Cnef- Secretaris.
R. NOORDHOFF. Nieuwe Wandkeuxrt van
Ewopa (l- a 3.000.000) In 9 bladen, grootte
1.86 X 2.12. P,ü* in losse bladen f LO
Oouepiakt op linnen aan rollen, ocgevernist
?18, idem, gevernist ? 19 (met prospectut)
Groningen, J B. Wolters. .
Viouwtnjaarboetjevoor Nederland 1912. Be
werkt aan het Nationaal Bureau voor Vrou
wenarbeid, door MAEIE HSLNEN
(adjunctdirectrice) 8e jaargang. Verkrijgbaar J«c. v.
d. Doesstraat 68 te Den Haag. P/y's ?0.35
plus portokosten.
Aig. verklarend Woordenboek, 6e druk van
KRAMERS' Alg Knngtwoordenboek, herzien
door H. ZONDER VAN, afl. 5. Gouda, G. B. van
Goor Zonen.
C. B. C. HEBCKBNBATH, Franich Woorden
boek, Ie deel. Fratsen NederlanHccti 2e ver
meerderde en verbeterde druk. Prjjs 2 deelen
in linnen of l deel in half leer /"4.50. Gro
ningen, J. B. Wolters.
uiniiiiiiiittiii iiiiimiiiiiimiiimiHHiimiiMiiiitmiHiiiimiMiiiiiHiHHit
Ii geloof net niet, Sire.
Ia hg vór mg?
Het aa&deel, dat hij heeft gehad in
Utre abdicatie...
Ja. Ik heb het in Porto Ferrajo gelezen.
HU heeft er zich op beroemd my slecht
behandeld te beoben en dat hu pistolen op
mijn tafel had gelegd. Dat is al heel mooi.
Men heeft over myae abdicatie een hoop
fabels uitgestrooid. Is heb geabdikeerd, niet
op tunne aansporing, maar omdat myn leger
duizelig ge worden was. B j vendien, ik wenschte
gee-n burgeroorog, die heeft my altijd
legen de borst ges uit. Men heefi ook verteld,
dat Angereau, toen hy my ontmoette, my
met beleedigingen heeft overste p'. M*n heeft
gelogen. Niet een van myn generaals zon
net gewaagd hebben, voer mi] te vergeten,
wat hij my schuldig was; had ik kennis
gedragen van Angereaus proclama'ie, dan
had ik hem uit myn tegenwoordigheid
weggejaagd. Slechts lafaards beleedigen den
tegenspoed. Zyn proclamatie, waarvan men
beweert, dat i t ze in den zak zou gehad
hebben, werd my eerst na onze by eenkomst
bekend, 't Was generaal Koller, die ze mij
toonde. Maar laten wüdat volkssprookje
voor wat het s. Wat is er vandeTuileritëa
geworden?
Man heeft niets veranderd, Sire. Men
heeft zelfs de adelaars niet eens vtrwyderd.
Men hetft ongetwijfeld bevonden, dat
Ik ze goed had aangebracht.
Ie vermoed dit, Sire. Men zegt, dat de
graaf van Artois terstond bij zyn aankomst,
al ie vertrekken heeft opgenomen en niet moe
geworden is ze te bewonderen.
Dat geloof ik graag. E a wat hebben
ze met myn schilderyen gedaan T
Men heeft sommige laten wegnemen,
maar dat van den slag van Austerlitz bevindt
zich nog in da consnlzaal.
En het tooneel?
Men heeft er niets veranderd, maar
men gaat er niet meer naar toe.
Hoe maakt Talma 't?
Sire, hy gaat vooit den bijval van 't
publiek in te oogsten en te verdienen.
Ie verheng my in 't vooruitzicht hem
weer te zien. Zij t ge aan 'f hof geweest ?
Ja, Sire' ik ben voorgesteld.
Men zegt, dat ze er allen uitzagen als
parvenus, dat zy geen woord wisten te
zeggen en niet behoorlyk een voet konden
verzetten. Hebt ge hen büde groote cere
monies gezien ?
Neen, Sire, maar ik kan Uwe Majesteit
verzekeren, dat men thuis niet ongegeneerder
zich beweegt dan in de Tuileritën. Men
gaat er heen met bemodderde laarzen, in
wan lelcostuum en met ronden hoed.
Det zal er heel majesteitelijk uitzien.
Maar waar geven die ouwe ezels dan hun
geld aan uil? Want men heeft hun toch
alles teruggegeven.
OtWuttreerd reclameboetjt van de Feeat>
«tien Aria", Plan age Middenlaan hoek
te Amstardam.
IIIIIIIIHHIIIIIMIHIIIIIIIIIIIHIIHUIItlllllllllllltltlHIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIH
40 cents per regel,
BOUWT te NUNSPEET.
Inlichtingen bij het bouwbureau Ar t i'
aldaar.
DELAUNAY BELLEVILLE
AUTOMOBIELEN.
Hoof d-Agent Toor lïederlandi
J. LEONARD LAK6,
Stadhoudersliade,
AMSTERDAM.
5AM5DN
Eenige
Fabrikante
.BengerSühne
Stuttga
Hoofddepót te AMSTERDAM: Kalverstr. 166
K. F. DEPSCHLE-BENGEB.
Piano-, Orgel- en Muziekliande)
Meyroos ds Kalshoven,
ARNHEM, KONINGSPLEIN g.
Interc. Telefoonnummer 913.
VLEUGELS en PIANO'S
in Koop en in Huur
REPABEEREN STEMMEN RUILE
COGNAC «IARTELL
AienteiiïPIAHSüBEDIKlEE.iiBteiia.
J. LE MINJE,
Amsterdam.
OUDE GENEVER
merk Nectar".
? 1.38 per D literflesch.
WIJNbN, COGNAC etc.
IWSTUK'DAT KRIMPT
WORDT TERUGGENOMEN
Verkrygbaar te Amsterdam
ATT T*nw MAwr-HP»Kal verstraat.
AU BON MARCHE Regaliersbreestraat.
J. G. HERBERMAN, Damrak.
JACOBSON & MANU8, Kalverstraat.
H. MEYER, hofl., Koningsplein.
ADR. SCHAKEL, hofl., Heiligenweg.
SCHADE 4 LDENKOTT, Nienwendflk.
N E D. INDIE:
Heeren Kleeding Mag. M. DE KONING,
Batavia.
Winkel-MüEIGEN HULP", Batavia.
W. 8AVELKOUL, Soerabaja.
ad r posen verstrekken wügaarne
Mei
behende Jflvrh.
AUTO-GARAGE RENAULT. - FREDERIK HENDRIKLAAN 84.
's-GRAVENHAGE. Telefoon Schev. 1533.
IIIIMI1IIIIIMIIIIIIMIIIIIIIIMIIIIIMIIIIHIIIIIII1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII11IIIIIIIIII liniMIIIIIIIMIMIflIIIIMIIIttMIIIIIHIII
J
Waarëcoynlyk willen ze hun kleeren
opgebruiken, Sire.
A'm Frankrijk l In welke handen züt
ge gevallenl En de Koning, hoe ziet die
er uit?
Hy heeft een mooien kop I
Zy'n zijne muntstukken mooi ?
Uwe Majesteit moge zelf oordeelen.
Hier is een twiniigfrankstnk.
HOP, zy heb oen het oude randschrift
hersteld? Dat verwondert my (terwyl hij het
muntstuk telk-ns omkeerde). Hij ziet er niet
naar uit of hu honger lijdt. Maa- kyk daar,
zy hebben het Dieu protégéla Fronct weg
gelaten, om hun Domm»salvum fac regem
weer aan te biengen. Zózyn ze ai tij d ge
weest, alles voor henzelf, niets voor Frankryk.
Waar is Maret? Waar Caniincourt ? Waar
Lsvalette? Waar Fcucté?
Zy zyn alle te P«iys.
En Mo ?
Hy is ook Ie Parus. Ik heb hem kort
geleden büde koningin gezien.
Hebben wij hier in de nabyheideenige
mannen, die aan myn persoon gehecht zyn
geweest ?
Ik weet het niet, Sire.
Ge moet daarnaar informeeren en hen
laten komen. Ik zou graag den geest van den
tyd grondig leeren kennen, en een beetje
me in de zaken inwerken. Hoe maakt
Hortense het?
Sire, haar huis is nog al tyd de ver
zamelplaats van de mannen, die geest en
aacgenamen omgang weten te waardeere n;
en ofschoon koningin zonder troon, is zy niet
minder het voorwerp der vereering en der
huldigingen van geheel ParyX
Zy heef c een groote domheid begaan,
door zich voor de gerechtshoven te vsrtoonen.
Slechts domkoppen kunnen haar dat aange
raden hebben. Waarom heeft zy den titel
van hertogin geyraagd?
Maar, sire, *y neef t dien niet gevraagd;
het was keizer Alexander.
Dat is 't zelfde; zy had hem evenmin
mogen aannemen ais vragen. Zy had zich
eenvoudig Malame Bonaparte moeten noe
men. Die naam was evenveel waard als
welke titel ook. Welk itcht had zy, haar
zoon tot hertog van St. LeH te laten maken,
en tot een pair der Bourbons? Louis had
gelyï, zich daartegen te verzetten. Hy' heeft
gevoeld, dat de naam van zyn zoon ie mooi
was, om te dulden, dat hy veranderd werd.
Als Josefine nog geleefd had, zou zy die
dwaasheid verhinderd hebben. Heeft men
haar erg betreurd?
Ja Sire, Uwe Majesteit weet, hoezeer
zy in Frankrijk bemind en vereerd werd.
Zy' verdiende het. Zy was een uitste
kende vrouw, met een ruimen blik. Ie heb
haar ook zeer betreurd, en de dag waarop
ik haar dood vernam, was een der ongeluk
kigste van mijn leven. Heeft men openlyk
rouw voor haar gedragen?
Neen S. r e, en ik geloof zelfs, dat men
baar de eer zon geweigerd hebben, die men
aan haar rang verschuldigd was. wanneer
keizer Altxander er niet op aangedrongen had,
Dat heb ik indertyd ook gehoord, maar
ik kon het niet geloover. Het ging hem
niets aan.
De edelmoedigheid van keizer Alexander
il werkelyk onbegrensd. Hy heeft zich een
beschermer der keizerin, der koningin, van
den prins Eugenius en van een aantal an iere
belangrijke personages getoond, die zonder
hen. v»rvo gd en mishandeld zonden s4Jn.
Ga tchünt veel met hem op te heb Den.
Sire l
Is de Nationale garde goedgezind?
Ik kan het niet verzekeren, maar ik
ben overtuigd, dft zy, waneer zy zich nu
juist tiet %ór U «e Mejeateit verklaart, in
gem geval tegten Haar zal optreden.
Ik deel die meening. Wat gelooft men,
dat de vreemde Mogendheden van mijn terug
keer zullen zfggen?
M n gelooft, dat Ooatenryk zich bij
Uwe Majesteit zal aansluiten en dat Radand
den tegenspoed der Bourbons zonder leed
wezen zien zal.
Waarom dat?
Men beweert, Sire, dat Atf xander ty'dens
zijn verbluf te Parijs niet over dë~prinsen
tevreden is geweest. Dat de voorliefd voor
den Koning van Engeland, en de hulde die
men dtn prins-Regent bewees, hem misviel.
Het is <oed dit te weten. Heeft hy myn
zoon itesien?
Ja, S.re, men heefc müversekerd, dat
hu hem met et n echte vaderlyke teerderheid
omhelsd heeft, daarby uitroepend: Hy is
allerliefst. Acn, wat hetft men my bedrogen l
Wat wilde hij daarmee zeggen ?
Men had hem verzekerd, zoo wordt
verteld, dat de Prins rachitisch en
zwakhoofdig was.
De ellendelingen! Het kind is bewon
derenswaardig en geeft alle blyken, een man
met groote karakter-eigenschappen te zullen
worden. Hy zal zyn eeuw eer aandoen. Is
het waar, dat Altxander in Parys by'ionder
gevierd erd?
Ja Sire, men had slechts oogen voor
hem. De andere Sonvereinen schenen wel
zyn adjudanten te zyr.
Inderdaad, hy heeft veel voor Parijs
gedaan; zonder hem zonden de ngelachen
de stad geruïneerd hebben, en de Pruisen
hadden haar verbrand. Hu heeft zyn rol goed
gespeeld; en a's ik niet Napoleon was, zon
ik misschien Altxander willen zyn.
Bijzonder aandoenlyk zyn wel in dit inte
ressant gesprek de woorden die de Keizer
sprak over zyn zoon, en die het noodlot
evenzeer aou logenstraffen, als de hoop van
Napoleon op een duurzame vernieuwing zy'ner
heercchappy'.