Historisch Archief 1877-1940
22 Febr. '14. No. 1913
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
Mesdag-catalogus noemt die ets een
grootsche interpretatie." Noch Jaap, noch Thijs
hebben ooit gecopiëerd, hebben dat nooit
gewild en wisten wat ze deden. De Zaaier
Is een interpretatie en met welke nuances
dan nog in het begrip! ,
Maak dat het publiek duidelijk en ge doet
iets goeds. Oi tracht iets te doen begrijpen
'van de psychologie die zich laat inspireeren
door een straatdeun, van die uitging van
een mager verhaaltje, van die maakt naar
een leelijke gravure.
Gij had mij dankbaar moeten zijn voor
de mededeeling van het ontstaan dier half
slachtige Thijs Marissen, zooals gij eens
den vriend dankbaar waart, die u dien brief
gaf over de Twee Zusters." Dat bericht
had u weer tot het juiste begrip moeten
brengen, al was het maar tot een opper
vlakkig inzicht, waar gij het gevoel nu toch
eenmaal mist.
Zoovelen vragen zich zoolang al af wat
nog buiten de kunsthandelaren om de
waarde is van de handigheidspen van wiens
schilderwerk hoe langer zoo meer is gewor
den: as dead as a nail in his father's shop.
Doctor, doctor geef blijken nog van gevoel,
dat is de eenigste ster die in dat alles leidt.
Hoe lang ben je door dat gemis het zuivere
onderscheidingsvermogen al kwijt!
O Jan Veth, dat Keukentje", dat je zoo
beroemd hebt gemaakt door die verlokkende
beschrijving op verzoek van de makelaars
, Frederik Muller & Co, in hun catalogus van
Maart 1912 en dat toen door een Amster
damsen collectionneur is gekocht in wiens
bezit het nog steeds is... dat Keukentje...
? ach dat Keukentje... dat is niet van Thijs
Maris, heeft zelfs niets van zijn karakter...
dat is van Jaap uit zijn Antwerpschen tijd.
Toen ik het in het voorjaar van 1912
aandachtig bij den eigenaar had bekeken,
heb ik hem dadelijk als mijne meening gezegd,
dat het niet van Thijs kon zijn. De goede
heer zeide mij daarop, dat de heer Van
Wisselingh in Londen er eveneens overdacht.
Kort daarna heb ik met deze een foto er
van aan Thijs Maris laten zien, die er toen
achterop heeft geschreven : dit is niet door
mij geschilderd." Toen ik hem later het
schilderijtje zelf kon toonen schreef hij op
den achterkant daarvan: Dit is van jaap
(met datum en handteekening). En in een
exemplaar van den catalogus in mijn bezit
heeft hij datzelfde herhaald dwars door uw
woorden: niet enkel heel het wonderlijk geval
zelf met fijnen zin rijk vertellend, maar
bovenal er een gehalte van weldoende
heimelijkheid, er een blanke verdieptheid,
er iets van een edelen ademtocht van innerlijk
leven aan bijzettend, zooals men dat bij ons
welbeschouwd, sedert Rembrandt, niet had
gezien."
De twee valsche emmetjes op het stukje
hadden voor u een groote suggestie.
Echt of onecht, hebben ze die suggestie
fiog bijna overal, ja, zooals een doctors
titel die voor het publiek kan hebben^ of
n luitenants-uniform in Duitschland: zelfs
iühangt dat om een stok daar in het veld,
1) Vorige eigenaar van de firma Buffa.
Zijn dood is Th. M. nooit medegedeeld.
2) Zelfs de afbeelding ervan in het
zomernummer van The Studio" van 1907 draagt
hoe gebrekkig dat plaatje ook zij nog
duidelijke blijken van het geheel aan Maris
eigen karakter van dat vermogen.
llllllllltlllllllHMIIIIIIIIIHIIHIIIIIIIIIIII
G u i d o. Hoe was dat mogelijk ?
- V a n n a. Omdat hij mij lief heeft...
G u i d o. Aha! dat was het dus wat gij
ons hadt te zeggen?Dat was het won
der l ... Ja, ja, ik had bij uw eerste woorden
Al iets opgevangen, wat niet goed kon wor
den begrepen Als een bliksemflits was
het niet meer ; ik had er geen acht
Op geslagen?Ik meende dat de ontstel
tenis en de bedwelming van den afschuw
Doch thans bemerk ik, dat ik hier met klaar
der blik heb te zien (Met plotseling
rusttger_ stem). Dus toen hij u bij zich had,
in zijn tent, bijna naakt, en alleen, den heelen
langen nacht, toen heeft die man je niet
aangeraakt ?
V a n n a (met kracht). Neen!...
Guido. Hij heeft je niet aangeraakt, niet
gekust, niet in zijn armen genomen?
Va n n a. Ik heb hem een kus gegeven
op het voorhoofd en hij heeft die niét be
antwoord
Guido. Op het voorhoofd! Zie mij aan,
Vanna Heb ik het uiterlijk van een man,
die gelooft dat de sterren korreltjes
nieskruid zijn en dat men de maan uitbluscht
door in een put te spuwen ?... Sinds wan
neer.... Neen, ik wil niets zeggen Ik
wil ons nog niet onherstelbaar ongelukkig
maken Ik zie je doel niet, of is het de
waanzin van dez,en schrikkelijken nacht, die
je verstand benevelt of het mijne verstoort....
Vanna. Het is geen waanzin; het is
de waarheid
Guido. De waarheid, mijn God !... Haar
zoek ik slechts!... Doch hetistochnoodig,
dat zij bijna menschelijk zij!... Hoe, een
man begeert je zoo hevig, dat hij zijn land
verraadt, dat hij alles veil heeft voor een
enkelen nacht, dat hij zich te gronde richt,
voor altijd en zoo diep als mogelijk is, en
dat hij iets doet wat vór hem nog niemand
ooit heeft gedaan en zich de wereld voor
altijd onbewoonbaar maakt! Hoe ! de man
die je zoo in zijn macht heeft, naakt en
alleen, die niets meer bezit dan dezen nacht,
welke hij tot zulk een prijs kocht, die man
stelt zich tevreden «iet een kus op het voor
hoofd en komt hierheen om het ons te doen
gelooven!... Neen, men behoort billijk te
wezen en niet te lang den spot te drijven
met het ongeluk!... Was dit zijn verlangen
geweest, waartoe had hij dan gansch een
volk in zulk een nacht te dompelen en mij
over te leveren aan een zielelijden, zoo
hevig, dat ik er bijna krankzinnig en tien
jaar ouder uit opsta?... Verlangde hij niet
meer dan een kus op het voorhoofd, dan
had hij ons kunnen redden zonder ons zoo
schrikkelijk te kwellen !... Hij behoefde
slechts te komen als een god die bevrijdt...
Doch niet op deze wijze wordt een kus op het
voorhoofd geëischt en voorbereid!... De
waarheid ligt in onze kreten van wanhoop
en van smart Neen, ik oordeel niet; want
ik ben zelf partij en ik kan niet meer helder
zien..... Doch dat de anderen oordeelen
en voor mij antwoorden! (Zich tot het volk
richtend). Hebt gij verstaan ? ... Ik begrijp
; niet, waarom zij zoo tot ons spreekt
Doch wat zij gezegd heeft, is gezegd; en
gij zult oordeelen Gij, gij moet haar ge
looven, daar zij het is die u de redding heeft
gebracht!... Zeg mij, gelooft gij haar? Dat
dan zullen er nog altijd recruten zijn die
er voor salueeren- met hun onderdanig Zum
Befehl".
Haarlem, 15 Febr. 1914
W. J. G. VAN MEURS
Correctie:
In mijn ingezonden stuk van 8 Febr. 1.1.
staat: (Thijs Maris was toen al enkele jaren
in Londen). Dit moet zijn: (Thijs Maris was
toen al anderhalf jaar in Londen).
The Dancing Figures zijn begin 1879 door
Th. M. overschilderd. Deze correctie heeft
reeds (als advertentie) gestaan in het Han
delsblad, dat gelijktijdig met het nummer
van De Amsterdammer" verscheen, waar
mijn stuk instond: Zaterdagavond 8 Febr.
Tentoonstellingen en Veilingen
IN DEN KUNSTHANDEL C. M. VAN GOQH,
AMSTERDAM, Rokin 115, is gedurende
Februari?Maart, een kleine tentoonstelling
geopend van werken door J. Bosboom.
IN HET STEDELIJK MUSEUM, AMSTERDAM,
is 17 Februari een tentoonstelling geopend
van werken door A. v. d. Berg, Th. Goed
vriend en Willem v. d. Berg,
* * *
Nieuwe Uitgaven
EMMANUEL FOUQERAT, Holbein, 128 pages.
Prix frs. 3.50. Paris, Librairie Felix Alcan.
RENÉJEAN, Pu vis de Chavannes, 164 pages.
Prix frs. 3.50. Paris, Librairie Felix Alcan.
Nico VAN SUCHTELEN, Liefde's dool, 70
pag. Keurboekje, uitgegeven te Amsterdam,
bij de Mij. voor Goede en Goedk. Lectuur.
Uit Vondel's dramatische Lyriek, Ie stuk,
98 pag. Keurboekje, uitgegeven te Amsterdam,
bij de Mij. voor Goede en Goedk. Lectuur.
Onze Groote Mannen", serie I, No. l:
G. F. HASPELS, Vondel, 42 pag., f 0.40. Baarn,
Hollandia-drukkerij.
Brieven van Johan de Witt, 4e deel, 1670
1672, bewerkt door ROBERT FRUIN, uitgege
ven door N. JAPIKSE, 600 pag. Prijs f 6.
Amsterdam, Johannes Muller.
Geld und Irrenhaus. Auf aktenmassiger
Grundlage. Beitrage für du Notwendigkeit
der gesetslichen Sicherung persönlicher
Freiheit von PAUL ELMER, 246 pag. Berlin,
Rosenthal & Co.
Is. QUERIDO, Saul en David. Treurspel in
vier bedrijven (5 tafereelen) 120 pag., f 0.25.
Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope
Lectuur.
A. L. G. BOSBOOM-TOUSSAINT, Het Huis
Lauernesse. Met inleiding, aanteekeningen en
portret, Nederl. Bibl. No. 259?261, 576 pag.
Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope
Lectuur.
LODE MONTEIJNE, De Tweede Lente van
Meneer Quistwater, 227- pag. Prijs f 1.25.
Antwerpen, De Nederlandsche Boekhandel.
GERARD BRANDT, Uit het Leven en Bedrijf
van den heerc Michiel de Ruyter. Bloemlezing
met inleiding door prof. dr. G. KALFF, 2e
druk, 353 pag., Nederl. Bibl. VIII?X.
Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope
Lectuur.
Prof. dr. J. BOEKE, De afstamming van
den mensen. Met 27 tekstfiguren, register en
eenige verklaringen] 134 pag. Wereldbibl.
No. 262?263. Amsterdam, Mij. voor Goede
en Goedkoope Lectuur.
Dr. M. C. VAN MOURIK BROEKMAN, De
Yankee in denken en doen, karakterteekening
al degenen die haar gelooven dan uittreden
en hier komen, om de menschelijke rede te
logenstraffen !... Ik wil hen kennen en zien
hoe zij bestaan !...
(Marco treedt alleen naar voren uit het
volk, dat slechts een verlegen en onbe
stemd gemurmel laat hooren).
Marco (naar het midden van het tooneel).
Ik geloof haar!...
Guido. Gij zijt haar medeplichtige !...
Doch de anderen, de anderen ! Waar zijn ze
die geloovigen ? ... (Tot Vanna). Hebt gij
hunne stemmen gehoord ?... Zelfs de
menschen ; die gij hebt gered, deinzen terug
voor den lach die deze zaal zou vullen;
zelfs degenen die murmureeren, wagen het
niet zich te vertonnen... En ik, zou ik dan
Vanna. Zij behoeven mij niet te ge
looven ; maar gij wel, daar gij mij liefhebt!
Guido- Ha zoo, ik moet bedrogene zijn,
omdat ik u liefheb!.. Neen, neen, luister...
Mijn stem is niet meer dezelfde. Mijn toorn
is gedaald.... Zoo iets breekt de kracht; en
ik ben plotseling als een man die oud wordt...
Mijn toorn is dood... Neen, neen, het andere
neemt zijn plaats in... Ouderdom, waanzin...
Ik weet nog niet... Ik zoek, ik kijk, ik tast
in mijzelf rond, om vast te houden, wat er
nog over is van mijn armzalig geluk.... Ik
hoop nog alleen maar dit eene... En het
schijnt mij zoo broos, dat ik niet waag het
aan te raken... Een! woord kan het doen
breken, en toch, het lijden dwingt mij het
te wagen... Vanna, ik heb groot ongelijk
gehad met het volk terug te roepen, vórdat
ik wist... Ik vergat de 'kuische schaamte
die niet kon spreken... Gij durft hun niet
te zeggen, dat het monster u in zijn bezit
heeft gehad... Ja, ik had moeten wachten,
totdat wij met ons beiden alleen waren...
Gfj hadt mij de afzichtelijke waarheid toe
vertrouwd... Doch ik ken haa/, helaas! en
de anderen kennen haar... Waa'rtoe dan haar
te verbergen, Vanna ?, het is te laat...
Thans moet het wel, de schaamte moet over
zichzelve triomfeeren... Gij zult het mij niet
euvel duiden.. .?. Gij zult zelf ook begrij
pen. .. In zulke oogenblikken weet het ver
stand niet meer....
Vanna. Zie mij aan, Guido ... Ik leg
al mijn kracht, al mijn oprechtheid, alles
wat ik u verschuldigd ben, in dezen laatsten
blik... Het is geen schaamte, het is de
waarheid ....
Deze man heeft mij niet gehad
Guido. Goed, 't is goed, 't is heel
goed... Er blijft mij niets over... Nu weet
ik alles... Ja, 't is de waarheid, of beter,
het is liefde... Ik begrijp nu... Gij wildet
hem redden... Ik weet niet, wat een nacht
heeft kunnen maken van een vrouw die ik
zoozeer heb liefgehad... Doch niet op deze
wijze hadt gij hem moeten redden ... (De
stem verheffend). Hoor mij aan, gij allen!
Het is thans voor de laatste maal!... Ik
heb een eed af te leggen!... Ik houd mij
thans nog vast aan den rand van iets dat
geen bodem heeft.... Een minuut nog slechts
en mijne handen zullen zich openen... Ik
wil haar niet ongelukkig maken... Ver
staat gij mij nog?... Komt naderbij, indien
dit noodig is... Gij ziet deze vrouw en gij
ziet dezen man?... Het is zeker, dat zij
elkander liefhebben... Welnu! vergeet niet;
worden, direct uit
Zwitserlind, franco en
vry \ an iiivne rechten
huis geleverd.
ihpora Bhuses
vanaf vanaf
fl. 5.75 fl. 1.95
vanaf fl. 'J. 91
Beste k \v-ilite' t
Zwits'Tsch , orduu sol op
batist, voïie, c pon,
linnen en OD de a
Iernieuwste soort°a zyde.
Parysche niodep aten
met stalen coll -ct-e J20
van hurduu ae.s franco
o aanvraag.
On e geborduurde j
ponnen en blouses zyn
ongiuiia.ikt.
Knippatronen wordru echter hy
bestellins: in elke
gewenschteinaat gel.vérd.
* - '*7 /**
r£. (0O.
'Zwitserland
DE AMSTERDAMMER
Weekblad voor Nederland
? kost slechts ?1.65 per kwartaal
GRANDS VINS DE OitAMPAGNK
Rerrier-Jöuet
':t o.- * Epernay.
CoWccftionnairesj
Sautef&Polfs, Maastricht.
BOUWT TE NUNSPEET.
Mooie boschrijke terreinen.
Spoor, Tram, Electrisch licht, Telephoon.
Inlichtingen M.ij DE VELUWE", Nunspeet.
lllllllltllllllllllllllllllllllllllllllHIIIHIIIIItll
MiiillllllHillMlll
van het Amerikaansche Leven, 266 pag. Prijs
ing. f3.50, geb. f3.90. Haarlem, H. D. Tjeenk
Willink & Zn. .
Redelijke Godsdienst", serie III, No. 5:
dr. J. M. J. KOOG, De voornaamste
Rechtscheen Middenrichtingen in het Nederlandsche
Protestantisme van onzen tijd. (Orthodoxie,
Groninger (Evangelistische) richting, Gema
tigde Orthodoxie, Ethische Richting) 64 pag.,
f 0.40. Baarn, Hollandia-drukkerij.
De Vrouw, de Vrouwenbeweging en het
Vrouwenvraagstuk, afl. IX. Amsterdam, Uitg.
Mij. Elsevier."
PETER KROPOTKINE, De Moderne Staat.
Een bundel argumenten in den strijd tegen
het Parlementarisme, 97 pag. Amsterdam,
G. Rijnders.
Besluiten van den len en 15en Dec. 1913
tot vaststellling van Algemeene Maatregelen
van bestuur als bedoeld in art. 73 der
peniiimiiMiiiMiiiiiiiiliiiiiMimiiimiiMHiiiMiiiiiiMiiiiiiiHiiiiiiimiiiiiiiiiii
ik weeg elk woord met evenveel zorg, als
waarmede een geneesmiddel wordt afge
wogen aan een stervenssponde. Zij zullen
van hier gaan .met mijn toestemming, vrij,
zonder smaad, zonder dat hun het minste
leed zal geschieden; en zij zullen met zich
nemen al wat hun zal goeddunken... maakt
ruimte voor hen, en werpt hun bloemen toe,
indien gij dit wenscht... Zij zullen gaan,
waarheen de liefde hunne vervoering zal
leiden; mits slechts deze vrouw mij de
waarheid zegge, die de eenig mogelijke is,
en die nog het eenige is wat ik in haar
liefheb, en welke zij mij toch waarlijk wel
verschuldigd is voor dat wat ik haar geef...
Hebt gij begrepen, Vanna ? Heeft deze man
u in bezit gehad?... Ja of neen,antwoordt
mij, dat is alles wat ik vraag... Ik wil u
niet op de proef stellen en gij hebt geen
valstrik te vreezen... Ik heb mijn eed ge
daan. Allen zijn er getuigen van geweest
Vanna. Ik heb de waarheid gesproken...
Hij heeft mij niet aangeraakt
Guido. Het is goed, gij hebt het
gezegdGij hebt hem veroordeeld Er is niets
meer tegen te doen... Thans ben ik ont
waakt ... (De wachten naderend, en hun
Prinzivalle aanwijzend). Deze man be
hoort mij toe; grijpt hem; bindt hem ;
daalt met hem af tot in de diepste kerkers
onder deze zaal... Ik ga met u mede...
(Tot Vanna). Gij zwlt hem niet weerzien en
straks zal ik u de laatste waarheid brengen,
welke zijne laatste woorden weldra zullen
onthullen!...
Vanna (zich te midden van de wachten
werpend, die Prinzivalle grijpen). Neen!
neen! Mij behoort hij toe!... Ik heb ge
logen ! Ik heb gelogen! Hij heeft mij ge
schonden !... Hij heeft mij gehad !... Hij
heeft mij gehad !... (Duwt de wachten op
zij). Op zij, zeg ik u! Weg van mijn aan
deel in den buit!... Mij alleen behoort hij
toe!... Ik wil dat mijn eigen handen alleen...!
Laag en lafhartig heeft hij mij geschonden,
mij geschonden !....
Prinzivalle (tracht haar te overstem
men). Het is niet waar! Niet waar! Zij liegt
om mij te redden, doch geen foltering
Van a a. Zwijg!.. (Tot het volk gewend).
Hij is bang!... (Prinzivalle naderend, als
om hem de handen te binden). Geef mij toch
koorden, ketenen en boeien!... Thans nu
mijn haat een uitweg vindt, zal ik het zijn
die hem knevelt, zal ik het zijn die hem
overlevert!... (Met gedempte stem tegen
Prinzivalle, terwijl zij hem de handen bindt).
Zwijg toch !... Hij redt ons... Zwijg toch,
hij vereenigt ons!... Ik behoor je toe, ik
heb je lief!... Laat mij je binden, ik zal je
bevrijden!... Ik zal je bewaakster zijn ...
Wij zullen vluchten ... (Schreeuwend, als
wilde zij Prinzivalle tot zwijgen dwingen).
Zwijg dan!.,. (Tot het volk). Hij smeekt
mij met zachte stem... (Het gelaat van
Prinzivalle onthullend). Aanschouwt dit ge
laat ... Het draagt nog de teekenen van den
afschuwelijken nacht!... (Haar mantel bij
den bebloeden schouder openrukkend). En
ook ik draag er het téeken van!... De af
schuwelijke liefdesnacrtit!... Ziet hem aan,
hij is het!... Hij is laf en afzichtelijk!...
(Zij bemerkt dat de wachten eene beweging
maken om Prinzivallf weg te voeren). Neen,
Utrechtsche Tricotage Fabriek
W1CHER JANSEM.
SpeciaalfaM voor alle soorten NIH8 DUID en UU
In: in:
ZUIVER WO f, JACQCARD
FIL D'ECOSSE BAND G E B O R U ÏJ «
REINE MAC O, ZIJDE «E PI, AT T EER
Enz. Enz. S H O T E F F.E C T E N.
ATIATA GARANTIEKOUSEtf EN SOKKEN
met 6 maanden garantie.
ZIJDEN SOKKEN
met dubbele zooien, teenen en hielen, in Fil d'Ecoase.
TRIPL.Y" ijzersterke wollen fantasiesok, gegarandeerd
drie*draads geweven met extra versterkte bielen en teenen.
LUG-ANO
It r is tol.
(ITAL1AANSCHE MEREN). Schoonste
Winter- en Voorjaarsverblijfplaats. 1ste kl.
Hotel, prachtig gelege», met gr. Panorama.
Kamers vanaf fr. 4.?. Pension vanaf f r. 9.?.
Eig.: C. CAMENZIND. Prosp. gr. en f r.
Intern. Verkeersbur. Raadhuisstraat 16, Amst.
Voor
eerste
klas
PIANO
10 JAAR
GARANTIE
KUNSTSPEL en ELECTR: PIANO'S. VLEUGELSisHETADE
PP-KESSELS'KON.FABRIEK. TILBURG
VKAAGT CATALOGUS OOK TERMÜtlBETAllNG
IIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMII'
sioenwet voor de Gemeenteambtenaren 1913,
behoorende bij de tekstuitgave door E. J.
EGGINK, contr. der gem. bel., gedipl.
cand.secr. te Zutfen, 33 pag., f 0.30. Zutfen,' W.
J. Thieme & Cie.
Morks' Beroepsbibliotheek, No. 20: J. A.
GRUTTERINK, De Mijn-Ingenieur, 40 pag.,
f 0.50. Dordrecht, C. Morks Cz.
De Hollandsche Stem. Herdenkingsnummer
1813?1913, aangeboden door de Nederl.
Kolonie ie Argentinië.
De Plant in Nijverheid en Handel, afl. XII.
Amsterdam, Uitg. Mij. Elsevier."
De besmettelijke veeziekten, hare oorzaken,
wijze van. ontstaan, vórkomen, de schade die
zij aart den landbouw en aan den
exporthandel veroorzaken en de wijze waarop zij
worden voorkomen en bestreden. Bekroond
antwoord op de door de Ged. Staten van
Friesland, ter voldoening aan de bepalingen
neen, laat hem mij!... Hij is mijn aandeel!
Mijn aandeel in den buit! Ik wil hem voor
mij alleen!... Houdt hem, houdt hem vast!...
Gij ziet toch, dat hij vluchten wil!...
Guido. Waarom is hij gekomen?..,
Waarom hebt gij gelogen ?...
Vanna (aarzelend en naar woorden zoe
kend).
Ik heb gelogen ... Ik weet niet... Ik wilde
niet zeggen... Luister, het komt omdat, nu...
Ja, ja, gij zult het begrijpen ... Men weet
niet wat men doet... Men ziet niet van te
voren ... Toen ik heenging, neen, toen dacht
ik er niet aan ... Maar de dingen gebeuren ...
Ja, ja, gij zult weten... De sluier is ver
scheurd!... Ach, ik vrees voor uwe smart,
doch gij hebt het zelf gewild ... Ach, ik ben
bang voor u geweest... Ik was bang voor
de liefde en voor hare wanhoop... Gij wilt
thans... Goed, ik zal het u zeggen ... (Met
kalmer en zekerder stem). Neen, neen, dat
waarvan gij hebt gesproken, was niet bij mij
opgekomen. Ik heb hem niet midden tusschen
beulen geleid om ons beiden te wreken...
De gedachte die ik volgde was niet zoo
schoon, doch had zij u meer lief... Ik wilde
hem een wreeden dood te gemoet voeren;
doch ik wilde tegelijkertijd, dat de gruwe
lijke herinnering aan dezen gruwelijken
nacht niet tot aan het einde onzer dagen
op u zou drukken... Ik zou mij gewro
ken hebben, geheel alleen, in het duister;
ik zou hem langzaam hebben laten sterven,
zoo heel langzaam, voelt gij wel? totdat
zijn bloed, droppel na droppel zijn misdaad
had uitgewischt... Nimmer had gij de af
schuwelijke waarheid vernomen, en de af
schuwelijke herinnering was nimmertusschen
onze kussen opgerezen... Ik was bang, ik
beken het, dat gij dit schrikbeeld ziende,
mij nimmer meer zoudt kunnen lief heb
ben... Ik was krankzinnig, ik weet het; ik
heb te veel verlangd ... Ik heb het onmo
gelijke gewild ... Doch gij zult alles erva
ren ... (Tot het volk gewend). Daar wij zoo
ver gekomen zijn en het nu niet meer den
tijd is om onze liefde te ontzien, zoo moet
ook gij weten ... Alles moet ik zeggen en
gij zult mijne rechters zijn ... Ziehier wat
ik heb gedaan: deze man heeft mij dus ge
schonden, laf en laaghartig, zooals ik u heb
gezegd... Ik wilde hem dooden, en wij
hebben geworsteld ... Doch hij heeft mij
ontwapend... Toen zag ik in, dat er dieper
wraak bestond, en ik heb hem toegelachen ...
Hij heeft mijne lachjes geloofd... Ach, de
mannen zijn dwazen... Het is billijk dat
men hen bedriegt!... Zij aanbidden den
leugen!... Houdt men hun het leven voor,
dan gelooven zij dat het de dood is. Wil
men hun den dood geven, dan houden zij
die voor het leven! Hij meende dat hij mij
gevangen had, en ik was het die hem ving!...
Daar is hij dan in zijn graf en ik ga dat
graf sluiten... Hij moest meegevoerd wor
den als een gewillig lam, door hem met
kussen te tooien... Daar bevindt hij zich
dan in mijne handen, olie zich niet meer
zullen openen !... O, mijn schoone Prinzi
valle ! Kussen zullen wij, zooals nog niemand
ooit heeft gekust!...
Guido (naar haar toe). Vanna!.. .
Vanna. Beziet hem van dichter bij
Hij was vol vertrouwen! Hij heeft mij
onDEL« BELLEVIUI
AUTOMOBIELEN,
Hoofd- Agent Toor Nederland t
J. LEONARD LAND,
Stadhouderskade,
AMSTERDAM.
J AI
DE BESTE
B Ij S T bij A R M H M.
omtrent het door wijlen dr. L. A. Buma, aan
de provincie Friesland ten dienste der
landbouwkunde vermaakt legaat, uitgeschreven
prijsvraag door J. VLASKAMP, veearts te
Deventer, 221 pag. Prijs f 1.50. Leeuwarden,
Meijer en Schaafsma.
ORNITHOPHILOS, Onze inheemsche zang
vogels. Practische bibl. No. 51, f 0.35. Baarn,
J. F. v. d. Ven.
Vogelverdelging. Een woord aan het Ne
derl. Volk, door J. H. JURRiAANSE. Gratis
verkrijgbaar bij de electr. drukkerij M.
Wijl & Zn., Rotterdam.
Introduction a l'histoire de la Littérature
francaise moderne. Lec,on publique faite Ie,
28 Janvier 1914 par CORNELIA
SERRURIER,docteur es lettres, a l'occasion de son entree
comme privat-docent a la facultédes lettres
de l'Universitë de Leyde, 32 pag. Leyde,
Van der Hoek frères 1914.
middellijk geloofd toen ik hem zeide:
Prinzivalle, ik heb je lief!..." O! hij zou mij
gevolgd zijn tot in het hart van de hel!...
Zóomhelsde ik hem... (Zij omhelst
Prinzivalle hartstochtelijk). Gianello, ik heb je
lief!... Geef mij mijne kussen weer!... Die
alleen hebben waarde!... (Tot Guido). Nog
kust hij mij!... Te dicht grenst de lach
aan eene dergelijke afzichtelijkheid!... Thans
is hij mijn man !. ?. Heer, mij behoort hij toe,
voor God en de menschen!... Ik wil hem,
ik zal hem hebben !... Het is het loon van
mijn nacht, en het is een heerlijk loon!...
(Zij wankelt en houdt zich aan een zuil vast).
Geeft acht, ik val!... Ik draag te groote
vreugde!... (Naar adem hijgend). Mijn va
der, ik geef hem u, totdat mijne krachten...
Dat men hem wegvoere vórdat... Dat men
een kerker voor hem vinde, een kerker zódiep,
dat niemand bij machte is... En ik moet
den sleutel hebben !... Ik moet den sleutel
hebben !... ik wil hem dadelijk hebben!...
Dat niemand hem aanrake !... Het is mijn
aandeel; onaangeroerd moet het blijven!...
Guido, mij behoort hij toe!... (Doet een schrede
naar Marco). Mijn vader, hij is van mij;
en gij zijt mij borg voor hem !... (Marco
vast aanziend). Mijn vader, gij begrijpt mij
immers?... Gij zult zijn wachter zijn; dat
zelfs geen schijn van smaad zijn aangezicht
beroere, opdat hij mij weergegeven worde,
zóals ik hem aan u overgeef!... (Men
voert Prinzivalle weg). Vaarwel, mijn
Prinzivalle... Wij zullen elkaar wederzien !...
(Terwijl Guido zich te midden van de sol
daten bevindt, die op ruwe. wijze Prinzivalle
wegvoeren, slaakt Vanna een gil, wankelt en
valt in de armen van Marco die op haar is
toegesneld om haar te ondersteunen).
Marco (zeer snel en met bedekte stem,
terwijl hij Vanna ondersteunende zich over
haar heenbuigt). Ja, ik heb begrepen, Vanna...
Ik heb je leugen begrepen... Je hebt het
onmogelijke volbracht... Het is goed en
heel verkeerd, zooals alles wat men doet...
En het leven heeft gelijk... Kom tot je
zelf, Vanna... Er moet nog meer gelogen
worden, daar men ons niet gelooft... (Roept
Guido). Guido, zij roept je... Guido, zij
ontwaakt...
Guido (snelt toe en neemt Vanna in zijne
armen). Mijn Vanna! Zij glimlacht... Mijn
Vanna, geef mij antwoord... Ik heb nim
mer getwijfeld... Nu is het voorbij, en
alles zal vergeten zijn in zoete wraak...
Het was een booze droom...
Vanna (opent de oogen en zegt met zachte
stem). Waar is hij ? ... Ja, ik weet... Maar
geef mij den sleutel... Den sleutel van zijn
kerker... Geen ander mag...
Guido. De wachten zullen terugkeeren...
Zij zullen je den sleutel brengen...
Vanna. Ik wil hem voor mij alleen;
zoodat ik zeker weet... Dat niemand an
ders ... Het was een booze droom... Nu
komt de schoone droom... De schoone
droom !...
(Scherm)