Historisch Archief 1877-1940
F
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
17 Oct. '15. - No. 1999
opkwam. Vertwijffeling en bleekheyd ken
merkten zijn gelaat; zijne toon was zagt in
den aanvang. Het zien naar den afgrond
en de voorwerpen, welke hij daar meende
te zien, was ongemeen fraaij in het 2de be
drijf?In het algemeen is het zien van
spooken door hem altoos voorgedraagen
zonder rammelend spreeken; altoos
onderschijden van woord tot woord."
En nadat hij nog eenige uitmuntende
passages heeft besproken, vervolgt hij:
De geheele rol door was ongemeen fraij
van studie; men kon er waarlijk den ver
standige tooneelspeeler in vinden. Zoo
gevaarlijk als het dan is een acteur op EENE
rol te beoordeelen, zoo zeeker is het aan 24)
deeze blaaden beweezen dat Talma een
ongemeen acteur is en tot de uytmuntende
mannen behoord; en met dat al was O r
osman slegt door hem gespeeld 25)."
*. ?
De vertooning van Mahomet, een der beste
werken van Voltaire, werd door Jelgerhuis
niet bijgewoond. Hij moest zelf te Zaandam
spelen. Toch geeft hij eenige indrukken van
Talma's spel en een schets 26) van hem in
de titelrol, uit de tweede hand; want zijn
vriend, de acteur Marten Westerman was
wél naar de voorstelling geweest, en heeft
hem eenige opmerkingen en aanwijzingen
aan de hand gedaan. Het moet ongemeen
goed" zijn geweest, zegt hij.
Ook naar een herhaling van Phèdré, de
afscheids-voorstelling van Damas, is hij
niet geweest. Wel naar die van mlle Duchesnois
op Zondag 27 Oct., toen Hamlet voor den
tweeden keer werd vertoond.
Wat hij daarover zegt is curieus genoeg
om het hier af te schrijven:
Men scheen Mad. Duchenois zeekere
schaadloosstelling toe te voegen in het
publiek omdat zij de laatste rijze op haare
Fedra bijkans geen menschen gehad had.
Tans was de schouwburg weederom stikvol.
Een der dienstmijden in den schouwburg,
bezield door zeekere Hollandsche geestdrift,
berichte mij in het 3de bedrijf van Hamlet
dat een fransche knegt van de acteurs met
een lauwerkrans naar booven was gepasseerd
en die op het toneel werpen zoude, het
geen dan ook gebeurde. Die mijd stopte
mij ook het hier bij zijnde gedicht 27) in de
24) Hij bedoelt waarschijnlijk: door, of wel: kan
men aan deze bladen zien.
25) Ik spatieer. Ongeveer dezelfde woorden komen
aanstonds nog eens voor.
26) Deze schets is misschien wel de allerfraaiste van
alle. De kleuren zijn bont, zooals .dat bij een Arabier
behoort, maar toch zózacht dat zij allerminst schreeuwen.
Een reproductie ervan te geven kwam mij niet
gewenscht voor; immers de verscheidenheid der kleuren,
die de groote charme van het beeldje uitmaakt, zou
geheel te loor zijn gegaan.
27) Dit gedrukte gedicht, wel waard om het hier af
te schrijven, luidt:
Assemblage parfait des plus heureux talents,
Détésèduisante! accüeille nótre hommage.
Ainsi qu'a Melpomène on t'offre un prtr encens,
Toi seule DUCHESNOIS est |lees: es] sa vivante image.
Tu sais par de puissantes arrnes,
Etmivrer nos esprits même au sein des horreurs.
Sans art nous décelant tes charmes,
Le plaisir fait couler les larmes
De tes nombreux admirateurs."
hand en op het eynde van het stuk reegende
het nu briefjes uyt de hoeken van de
gallerij naar beneeden, welke alle gelijk waaren
aan het hier bijgevoegde en dergelijk zat
ook aan den laurierkrans.
Onder een levendig geroep kwam dan
ook eeven te voorschijn eerst Talma, daarnaa
Duchenois en Bourgoin. Doen kwam de
fransche acteur La Gardeere28) en las het
gedicht en daarmede liep den avond af."
Nadat Jelgerhuis nu nog heeft meegedeeld
dat tón de Hamlet van Talma In niets ver
schilde van den vorigen keer, gaat hij al
dus voort:
Ik heb alleen de vorige rijze vergeten te
melden dat hij in het verhaal aan Norcestes29)
zeer duydlijk weet af te beelden door ver
haal, door toonval, gebaarden en verbleeken
hoe hem de schim zijns vaaders voorkwam
en hoe hij tot hem sprak, totdat hij eyndelijk
juyst doed opmerken in de woorden dus
sprak hij en verdween, hoe hij ver
dwenen was, dat is hoe hij nogmaals hem
aanstaart en zagtelijk, maar treffend zegt
verdween, zoodat men gelooft hem te
zien verdwijnen.
Eygendlijk moet men bekennen dat het
geheele spel van Talma doorgaand meer
RAAR, ZONDERLING dan wel eygendlijk fraaij
kan genoemd worden. En evenwel
was Orosman slegt30)."
En dan iets verder.
De fransche Hamlet verschilt met de
Hollandsche 31). Er zijn verkortingen in en
bijvoegzelen aangebragt. Een toneel
tusschen Hamlet, Qeertruyd en Claudius en
Norcestes ten onderhoud over de gestorven
koning is fraaij. De ontroering der koningin
klimt daarin ten top en Norcestes zegt
zagtlijk teegen Hamlet: Claudius ontroert niet,
en Hamlet antwoord: neen, maar zie mijne
moeder. Dit wierd door Talma zoo voortref
felijk gezegt dat het door stille fluystering
nog doordrong en schrik baarde.
De groote alleenspraak van te zijn of niet
te zijn (zeer verandert en verbeeterd) is
weeder zoo denkend, en geheel alleen, door
hem uytgevoerd, als alle zijne
alleenspraaken, die ons waaragtig voorstelle[n] dat hij
niet spreekt maar alleen denkt."
Na de reprise van Hamlet werd vertoond
Philoctète van De Laharpe, door Jelgerhuis
Philocthetes op (of: opt eyland) Lemnos
genoemd.
Hij zegt daaromtrent:
Philoctheetes zag ik in den jaare 1797
door Talma in den Haag speelen. Het was
mij nog zoo leyendig alsof het wijnig wee
ken tusschen bijden had.
Deeze rol heb ik zelve als liefhebber
28) Hij bedoelt waarschijnlijk: LaganV're.
29) Bij Ducis: de vriend van Hamlet, dus de Hora Ho
van Shakespeare.
30) /te spatieer. Ongeveer dezelfde woorden kwamen
iets vroeger ook voor.
31) De juiste titel van de vertaling luidt: Hamlet
naar het F r a n s c h van Ducis en het K n g e l s c h
van Sliakespeare door M. G. Cambon, geb. Van der
Werken.
reeds gespeeld. Ik zag die ook van Bengelij 32)
in de Hollandsche en Fransche taal, en ook
zag ik die van den Heer Snoek
onderscheyden reyzen, op een zoomertoer.
Talma was de acteur welke mij het
meest 33) met deeze moeylijke rol voldeed;
en hij was teevens degeene die mij h e t
minst 34) naar mijn zin gekleed was."
Verder weidt hij drie zeer dicht beschreven
pagina's 4°. uit over het meer dan voor
treffelijke spel van Talma. Ik zal die niet
excerpeeren, maar haal toch even nog woor
delijk het slot aan:
Het hooftdoel van hem schijnt in deeze
speeling te zijn meedelijden te wekken, en
al wat daarbuyten in de rol te vinden is,
dat ook goed spel opleeveren zoude, wierd
minder bewerkt... Een daame, welke achter
mij was in den schouwburg, weende en yder
was ook waarlijk van medelijden aangedaan.
Dat ik van deeze rol zoo bijzonder veel
zeg bewijst dat ik met dezelve ongemeen
veel bekend was."
Daarop ging Manlius Capitolinus.
Ik heb zelf deze tragedie nooit gelezen
en niet kunnen te weten komen wie de
schrijver ervan .is; maar de hoofdpersoon
moet natuurlijk geweest zijn Manlius, de
verdediger van. het Capitolium, die later,
ondanks dat hij patriciër was, zich aan het
hoofd van de plebs stelde; ten gevolge
waarvan de patriciërs hem eerst tot gevan
genis-straf en later ter dood veroordeeld
hebben.
Jelgerhuis zegt dienaangaande:
Dit?treurspel was mij geheel onbekend.
Het onderwerp is de ontdekte
zamenzweering tegen den Romijnschen consul Valerius;
maar welke Valerius weet ik op dit
oogenblik niet, of het Valerius Publicola dan een
ander is."
Hierop wijst zijn vriend Ewijk hem terecht
in diens brief van 10 Nov. 1811 met de
woorden ^.?Manlius Capitolinus leefde niet
ten tijde van Valerius Poblicola, maar ruim
100 jaren daarna. Zijne geschiedenis viel
voor onder het bewind van de dictators 35)
Camillus en Cornelius Cossus."
Jelgerhuis intusschen gaat aldus verder:
Talma was Manlius...
Hij speelde deeze rol met de hem zoo
bijzondere eygene geestdrift en zonderlinge
toonen in zijn gesprek, maakte wijnig
gesticulaatie en drukte alles door mimiek uyt,
en een groot deel der rol wierd fluysterende
gespeeld. Het zijn ook overleggingen van
samensweering en moord. Hij word door
32) Hij wist dus blijkbaar niet hoc de naam gespeld
werd van Ward B ing lei/, zijn beroemden voorganger
op den Amsterd.'imschen Schouwburg.
33) Ik spatieer.
34) //, spatieer.
35) Ojk dit is niet geheel juist; im ners tijdens het
Ie proces tegen Manlius, eindigend met zijn veroordeeling
tot gevangenisstraf, in 385 v. C., was Cornelius Cossus
dictator, tijdens het 2e proces, rn jaar later, eindigend
met zijn terechtstelling, voerde Camillus den titel van
Tribuiiiis militaris consulari potestate. Het is echter
best mogelijk dat de mij onbekende schrijver zich niet
trouw aan de geschiedenis heeft gehouden.
zijn vriend verraaden, welke de samenswee
ring uytbrengt.
Hij treedt hem daarnaa teegen met een
parkementen brief 36); geeft hem die over
en zegt: lees. Dit wierd door hem zoo bij
zonder gezegt dat het mij verbaasde. En
yoortvaarende zegt hij: gij mij verraaden, gij;
ik beken dat dit mij een zoo groote
gevoeligheyd aanbragt, dat het zoowel yder die
het hoorde, als de perzoon zelve, waarteegen
het gezegd wierd, deed verstommen. In 't
kort: het was waardig te zien, en ik kon er
tot mijn spijt minder van beschrijven dan
ik wel wenschte, omdat ik er geen boek
van had om aan te teekenen.
Schoon mijn huysgenooten ziek waaren,
ging ik dog deeze tragedie zien, en was
ras terug."
*
-::?
Dumas, Bourgoin en Duchenois schijnen
vertrokken te zijn. De zaak loopt ten ijnde,
en het Hollandsche toneel staat door de
franschen ontruymd te zullen worden. Men
annonceerde aansta[a]nden Zondag 37) de
cloture, ook van Talma!...
Deeze cloture heb ik dan ook gezien en
heb alzoo het playzier genooten, dat meede
een hooftreeden uytmaakt, waarom dikwerf
vo5r plaijzier eene rijze naar Parijs gemaakt
word: om de Fransche Acteurs te beschouwen.
Naa het ynde van het stuk wierpen eenige
gedigten op het toneel. Men vond in een
daarvan den wensch om Othello nog te
speelen. Dit vond bijval aan het Publiek.
Alles riep Othello. Dan Talma liet zig
excuseeren niet langer te kunnen blijven, dewijl
hooge order hem naar Parijs terug riep en
hij alzo vertrekken moest."
Als laatste representatie van Talma, werd
gegeven Oedipe, het treurspel, waarmede
Voltaire op 24-jarigen leeftijd zooveel succes
behaalde.
Jelgerhuis begint daarover aldus :
Talma speelde de eerste bedrijven van
Edipus zonder groote voorwerpen 38) daarin
te brengen die bijzonder troffen. . . Hij hield
de rol zeer lang zagt, stil, maar echter onge
meen geroerd ; nu en dan bleek wordende ;
zonderling door stille toonen.
Bijzonder blinkend klom de aandoening
in het derde bedrijf. Niets was [er] in het
geheel van zijn nu en dan ras spreeken te
vinden ; alles sprak hij zeer verstaanbaar."
En zoo gaat hij voort met alles op te
noemen, waardoor Talma hem steeds meer
in extase bragt ; dan eindigt hij aldus :
Op eene plaats sprak hij als geheel in
zig zelve verlooren, zagt, afgebrooken en
stil, de beroemde clauze: ziedaar 't ont
zaglijk oraakel dan verklaard. Zelfs de
woorden meedoogenlooze goon, u wijt ik 't
gruwelstuk waaren zagt en met de oogen
36) Juist van dat moment heeft Jelgerhuis een
karakteristieke teekcning gemaakt. Tot mijn spijt
niet in de gelegenheid ook die hier te
repro. .
was ik
duceeren
llllltlHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIlllllllllllltll
iiiliiliHiiliiiiimiliiiiiiiiiiiMiiiiiiimimiiiMiiiimmiililililMMliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
duceeren.
37) Das: den 3en November.
38) Hij bedoelt waarschijnlijk: m
omenten.
iiiniiiiiiiiiniiiiiiliiniiiiiiiiliiiiiiiiiiMiiMiiiiiiiiitiiiiiiMiiMiii IMIIMMIII
ten heemel geslaagen en de vuysten met
neederwaards gerekte arrrfen bij hem needer.
In deezen stand bleef hij een moment, tot
hij langszaam opzag en zegde: Waar ben
ik? Doen klimmende wierd hij heeviger tot
hij op dien hoogte kwam dat hij de hel ge
opend ziet en zijn vaader meent te erkennen,
en de wonde die hij hem loebragt. Eyn
delijk Jocaste bij hem 39) krijgende, klom
hij nog heeviger op haar te zien 40), en in
volle razernij zegde hij die ijsselijke woor
den ook op eene ijsselijken (maar
onbeschrijfbaare) toon: ik ben vorstLaajus zoon
en g'j, SU zift mijn moeder."
« *
*
En dadelijk daarna vervolgt Jelgerhuis
dan tot besluit met deze woorden:
Zoo ijndigde dan een aantal
onvergeetbaare schoonheeden,die ik om mijn geheugen
te ondersteunen zoowat neederstelde.
Denklijk zie ik in mijn leeven iets derge
lijks niet weeder. Dit besef is genoeg om
mij te vergeeven dat ik de pen nam om er
iets over needer te schrijven. Talma was
de volmaakste acteur die ik tot nog toe zag.
Ziedaar mijn belijdenis en ziedaar de satis
factie over de critiec die ik hier heb durven
maaken."
Daaronder staat als datum:
Geschreeven in Amsterdam in 't Eerst
van November 1811."
Hiermede acht ik mijn taak geëindigd:
wie n van tooneelzaken houdt, n oog
heeft voor keurige waterverfteekeningen, n
niet-onvermogend is, trachte zich dat manu
script aan te schaffen. Hij zal er minstens
evenveel genoegen van hebben als van een
of ander bronzen of antiek luxe-voorwerp.
Dr. M. B. MENDES DA COSTA
Amsterdam, September 1915
39) Hij bedoelt: bij zich.
40) Hij bedoelt: op haar aanblik.
KOSTELOOS
worden de goederen afgehaald, bestemd
TOOI
MY VALET FROM LONDON"
(Wettig gedeponeerd)
EERSTE AMSTEROAMSCHE REPARATIE-INRICHTING'
voor^het Chemisch Reinigen, Oppersen, Repareeren, Veranderen l
of keeren van alle DAMES en HEERENKLEEDING.
BEURSPASSAGE |4.?'°s>sratis|
AVEUBILEERiriG
MAATSCHAPPIJ!
A/A5TERDAAV?5311
IMTERCROKin I28-I30K
Bestel Uw Jacht "bij de j
N.V. HAARLEMSCHE JACHTWERF
Dir. H. W. DE VOOGT.
Voorcler Spaarne, Haarlem..
KÜNDIGSTE EN MODERNSTE UITVOERING.
TENTOONSTELLING:
HET
MODERNE SCHILDERIJ
IN HET MODERNE INTERIEUR
-:- TENTOONSTELLERS:
-:LE FAÜCONNIER - PIET VAN WIJNGAERDT
DR. H. P. BERLAGE - JAC. VAN DEN
BOSCH - THÉRESE VAN HALL - WILLEM
C. BROUWER - CHRIS LANOOY
F. ZWOLLO EN C. H. LANTMAN
-IN 'T BINNENHUIS
RAADHUISSTRAAT 48-50
AMSTERDAM
GEOPEND VANAF 10 OCTOBER 10-5 UUR
J, H. DE BOIS' KUNSTHANDEL.
EXPOSITIES geopend tot l Nov.
1915, tot een bezoek waarvan ik
U bij deze de eer heb uit te
noodigen:
te HAARLEM Kruisweg 68: eene
belangrijke collectie nieuw
werk van M. W. VAN DER
VALK, waarbij een 25-tal aqua
rellen en pastels met z. g.
Prpnkschelpen tot onderwerp,
sujet waarmee de artistzich dit
jaar voornamelijk heeft bezig
gehouden.
te AMS TER DAM m de Kunstkamer
van L'Art Decoratief op het
Leidscheplein (boven Maison
Hirsch).
a. een collectie penteekeningen
van den hoogst curieusen
ALFRED KUBIN, bekend als
teekenaar bij het werk van
Dostojewski.
b. een aantal pastels van H. M.
SAVRIJ uit de Duinen bij
Haarlem en van het Strand
bij Zandvoort.
De toegang tot beide exposities is
vrij. Geopend van 10-6 uur, lederen
werkdag.
J. H. DE BOIS' Kunsthandel.
- DOOR
LB FAÜCONNIER
in het Gebouw van de Maatschappij tot
Bevordering der Bouwkunst
MARNIXSTRAAT 402
Van 24 September tot 2O October.
Geopend van 10?4 uur. Entree 25 Cent.
RUD. ELIOS & Co.
DRAADLOOZE TELEGRAFIE
(Examen voor Leerling-Telegrafist bij de S. A. I. T.)
SINDS l JANUARI 1914 ZIJN VAN ONZE E E M E N
D BRT IG (31) CANDIDATEN DERTIG (30)
GESLAAGD, TERWIJL l HEREXAMEN NOG MOET
PLAATS VINDEN. OMTRENT TOELATING TOT ONZE
SCHOOL, LEERJAAR 1915-1916 RAADPLEGE MEN
ONS PROSPECTUS R. - _
AANVANG V/D NIEUWE CURSUS BEGIN SEPTEMBER.
THE ROTTERDAM WIRELESS
TRAINING COLLEGE
GEBOUW PLAN C, INGANG GELDERSCHESTRAAT 10.
REUEFSTEMPEL - ATELIER
Invitatiekaarten
MENU'S, BALBOEKJES, enz.
Atelier B. van Mantgem
>SINGEL 662 hoek Vijzelstr. ~
(BIJ HET
LEIDSCHEPLEIN).
Clil.MK.N \I-1M 'M
DIRK SCHNABEL
CLICHÉ'S
VOOK /WAK I' l-.N KLl-.MKLNI)
KOPERDIBPDRUK
THE RED STAR SODA WATER C".
HIGH-CLASS MANUFACTURERS OF l H M ROM
AERATED AND MINERAL WATERS LUHUUIl.
Eenlg Importeur P. J. VERAAR- Amsterdam.
,GOEDE BOEKEN. H. B. KENNEDY VAN DAM. Bekn.
handl. tot de kennis der Psychometrie, juist verschenen ?0.75
F. M. LARASCO. Handl. voor het houden van een aquarium 0.35
H. M. KRABBE. Handl. voor het teekenen en schilderen 0.35
A. S. H. BOOMS. Verspreide Novellen en Schetsen uit het mili
taire leven in Nederlandsch-Indië, Ingen. ? 1.50. Gebonden 2.00
M. HEDLEMD?SCHOLANDER. Haar Woord Getrouw . 0.60
Ds. A. KLAVER. Harmonische en Onharmonische Levens
Schopenhauer, Nietsche, Goethe, Douwes Dekker, F. van
Eeden, ingen. 1.25. Gbd 1.60
CORNS. KOOY. Empirisch Weten. De Theorie der kleuren 1.75
Voor Kinderen. De boeken van Xellie behooren iot de beste kinderboeken, die ooit verschenen.
NELLIE.t. Blond en Bruin, .... Ingen. / 1.20. Geb. f\.60
, In 't Schemeruur, .... 1.20. 1.60
J. C. AUF DER HE IDE S.H.D. Uitgever Hilversum.
PLANTBNVET
V.
fy De prijs van Klappa is tien stuivers
^ Van boter vijf en tachtig cent
Zoodat U dus, door n pond Klappa,
Weer zeven stuivers rijker bent.
Gebruik nu in de week 2 pondjes
Dat's honderd ponden in het jaar
Dan spaart U vijf en dertig gulden
Dat is toch vast en zeker waar.
En dit bedrag is op den kop
Intrest van zeven honderd pop.
\
\
l
Alle gewenschte inlichtingen worden gaarne verstrekt
door de eenige fabrikanten van KLAPPA en B. U. K.,
de Nederlandsche Plantenboterfabriek te Amsterdam.
Oude en Moderne Kunsthandel
M. WOLFF,
Rokiu 130, Amsterdam. Tel 4068.