Historisch Archief 1877-1940
13 jan. '17. No. 2064
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
(Teekening voor de Amsterdammer" van George van Raemdonck)
Verscherpte Oorlogsplannen
illilllHilllliiilliiiiiiiiiiiiiiniiiiiiliiinillllliltiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHuiiiiiiMiiiiiiliiiMiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiniMiiMMiiiiiniilliiinill
HET TOONEEL. Driekoningenavond.
H music be the food of love, play on!"
Een tooneelseizoen vol huwelijksnood, the
sen en anti-thesen, onttakeling, doodendans,
vloek van gebondenheid. Hop heisa l bij
regen en wind, de wereld blijft draaien met
dat al, en boven haar morsige straten vliegt
ze uit, zij, de liefste In alle eeuwigheid, de
immer-jonge, vederlichte, vrije Fancy"!
In haar, als in de zeepbel, die daar
flonkert in de zon, weerspiegelt het gedrochtelijk
wereldbeeld, gelijk het is, gelijk het niet is,
zooals gij wilt" en al naar het u lijkt",
nog meer verdwaasd, nog lieflijker, een
transparant vol bloeiende klturen, een
lichtSpel in de lucht, dat zich in de oneindig
heid verliest. Van 1600 tot op dezen dag...
de Liefde, die de opperste verbeelding is,
en al het overige, Wein, Weib, und Qesang,
om harentwil.
Indien muziek der liefde voedsel is, speel
?*'
Willem Royaards.
voort, en geef mij overdaad..." Hier staan
we voor geen enkele stelling, hier spruit
het als bulten in het bosch, het is al
gril, al hemelsche ongebondenheid, geur
van viooltjes en vergeelde blaren, de
schoone, onnaspeurbare overgang van leven
in dood en van dood in leven. Wie zwelgt
er niet in deze overdaad", wie voelt zich
niet als in de ruimte geheven, in het won
derland Illyrië, waar alles lichter te dragen
valt, het leven vreugdevol om ons opschiet,
waar de grashalm als een fluitje zingt en
jonker Tobias zich den buik vasthoudt, waar
elke kus de eerste en de laatste kon zijn,
en onze diepste weemoed gloort in het
het avondrood.
Het Shakespeare-blijspel, wij weten wat
het inhoudt, inhouden kan, en toch blijft
het openbaring, immer weder nieuw, en
rijker, voller, dan wij waanden. Als kinderen
naar het sprookje dat ze van buiten
kennen en daarom juist het liefst weer willen
hooren, luisteren we en kijken in den
tooverlantaarn onze oogen uit.... Fancy", onthef
fing van den aardschen druk, het verzoe
nend element, dat alle menschen, op het
tooneet en in de zaal, verbindt en hen met
den onnoozelen Andries in de handen doet
klappen van verlichting en opgetogenheid
Een regisseur, die Fancy" niet kent, niet
drijft en zweeft op eigen
gevpels-verbeelSerenade.
ding, om telkens een verder verschiet te
ontdekken in het land Illyrië, tooneel te
kweeken uit tooneel, een bekwaam vakman
zonder meer, voor wien niet het woord'1, als
voor den dichter, uitgangspunt der gevleu
gelde gedachte wordt, kan het
Shakespeareblijspel niet maken op het tooneel. Want
het is altijd af, en nooit voltooid. Vol-tooid,
zou van Deyssel schrijven. Met elke opvoe
ring moet de waarde stijgen, het kan zóó,
het kan anders, goed, beter, best, het blijft
wat van oorsprong is, kiem, groei, bloei.
Een temptatie en een feestelijke vervulling.
De poëzie van Driekoningen-avond heeft op
Royaards dieper vat gehad dan op
Reinhardt,- die, steunend op zijn kostelijke,
losbollige Jonkers, het spel naar dien kant
overhaalde. Zijn eigenlijke gedicht schreef
Reinhardt voor de entre-actes, een
ringelringel-rije van vastenavondlichtjes, dat de
Hub. Laroche als Jonker Tobids
korte tafereelen aaneenreeg en waarachter
het decor wisselde. Het kan me spijten, dat
Royaards zich het plagiaat deze fonkelende
vondst van Reinhardt over te nemen, maar
't SCHIETGAT
i
De Worstelstrijd der Natiën in Flora"
Ik wil u spreken van een allergemeenste
speculatie, die den bedrijvers ervan een
zekeren vorm van oorlogswinst afwerpt,
zonder dat zij ooit in de oorlogswinst
belasting aangeslagen zullen worden.
Van een speculatie op de sensatie-lust
van een half-beschaafd publiek, dat het recht
meent te hebben zich pro een der oorlog
voerende partijen te noemen.
Ik bedoel hiermede de bezoekers van
een Amsterdamsen variéteiten-theater; het
meerendeel dezer lieden laatgeen gelegenheid
voorbijgaan om voor-of-achterop-de-tram
hunne sympathie op internationaal-politiek
gebied luide uit te spreken en dat met door
gaans ietwat afgesloten argumenten.
En ik noem hen half-beschaafd, omdat
hunne politieke ontwikkeling minder op
historische fundamenten berust, dan wel
gevormd werd door een zonderling men
gelmoesje van bladen met uitgesproken
sympathieën.
Nu geloof ik wél in de opvoedende kracht
van een goed geredigeerd dagblad, en
eveneens in die van een voortreffelijk gere
gisseerde variëteiten voorstelling. Die zaken
ontloopen malkander dikwerf niet veel.
En omdat ik in die opvoedende kracht
geloof, heb ik mij geërgerd.
Ik zal u vertellen waaraan ik mij geër
gerd heb.
Het theater kondigt worstelwedstrijden
aan; die vertooning wordt er ieder jaar her
haald, met steeds gelijke ceremonieën, die
bij een zeker sportliefhebbend publiek lang
zamerhand de heiligheid van een ritus ge
kregen hebben.
Daar is de kring van zware, vette en bijna
geheel ontkleede worstelaars, daar is de
gewichtige scheidsrechter, en daar was ook
weer het tafeltje met de jury, bestaande uit
eenige Amsterdamsche sportliefhebbers".
De vertooning begint met de voorstelling
der worstelaars; ieder hunner vertegenwoor
digt, officieus, een nationaliteit.
lederen naam, die afgeroepen wordt, be
groet het publiek met applaus of met gesis,
al naar de populariteit van den worstelaar.
Ditmaal kregen die manifestaties iets
bedenkelijks, aangezien ze blijkbaar evenzeer
den worstelaar als diens nationaliteit golden.
Daarna begonnen de worstelpartijen; het
programma kondigde aan:
Bach, Rheinland tegen Ho Frankrijk
Dupont, BelgiëFlscher', Oostenrijk
Holt kamp, Den Haag Eüiot, Zwitserland
Ik weet niet, in hoeverre eenige loting
schuld heeft aan de sensationaliteit dezer
groepeeringen; alleen herinner ik er mijzelve
niet getroostte, liever dan'voor elke veran
dering de gordijnen een oogenblik te sluiten.
Toch stoorde ook dit niet, althans niet bij
de tweede voorstelling, die ik bijwoonde.
Humperdinck's beminnelijke muziekje hield
de, in strenger stijl gehouden en vaster dan
in Reinhardt';) opvoering verbonden
tooneelen, ook in de noodzakelijke pauzen, aan
een fijn lijntje. En aan het slot stelde
Royaards zich schadeloos Weldon geestigen
inval de heele zeepbel voor onze oogen uit
elkaar te laten spatten. Zoo ernstig en mij
bijna te verteederd als hij het liefde-spel
had ingezet, zoo luchtig, blies hij het uit.
De, met zooveel moeite vereenigde paren,
de Hertog met Viola, Olivia met Sebastiaan,
het mocht niet duren! Voorop in den omme
gang wandelde Olivia met den dikken Tobias,
elk hij'tje het verkeerde zij'tje, en achteraan
Zijne Hoogheid met mijnheer-pastoor. «Dan
draaide de wereld als een tol".... niets
bleek bestendig, het was al speling van het
lot, Driekoningen-avond; en wie de boon
getrokken had, mocht Koning voor n-avond
zijn, Harte-Koning! Van den huwelijksnood
wilde Shakespeare niet weten, zijn liefde
was muziek, triomf van ongebondenheid,
geluk van 't oogenblik, oneindige fantaisie.
Mevrouw Royaards en Magdajansens
als de Prinses en Viola
Zóó was de geheele vertooning, enkel
lieve luim, getemperd door den weemoed
van ons aller diepst besef: dat het toch nooit
zoo zijn kan, in werkelijkheid nimmer zoo
is. Een fijne, tintelende opvoering van een
juweelig stuk, het sprookje helder in een
weefsel van bekoorlijk verzinsel, over alles
den glimlach van wijs-weten, en toch dwaas
willen. What you will," scherts van
levensernst, spel van droom en roes, illuminatie
van hart en geest. Royaards heeft voor dit
werk sterken steun aan Lensvelt gehad, die
een bouw ontwierp, schoon van lijn en ver
houding, en zoo rijk in soberheid, dat de
geringste wijziging ons volkomen ver
plaatste, en alle leven, tegen den blanken,
door geen gordijn verontrustigden achter
grond, scherp relief kreeg. Bij al wat Lens
velt voor het tponeel ontwerpt, treft het
ons, dat zijn vindingrijk brein niets ver
zint" buiten doel voor het spel. Zijn decors
AUBO
ALLEEN VERKOOP m
NEDERLAND van
HANDSCHOENEN
IEDER PAAR
^GEGARANDEERD
DENT's
Ry en
HANDSCHOENEN
9 ^77^
v e J/r 11
rte,
OPGERICHT
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllMllllllllllllMllllllllllllllllltllllnlIIIIIIIHIIIItllllllniMllllllllllltlllllMIIIIIIIIII
en u aan, dat de serieuse sport-pers al
jarenlang twijfelt aan het absoluut-sportieve
dezer wedstrijden. In ieder geval dragen de
beide eerste combinaties een cachet, dat
niet alleen uit een sportief oogpunt sensa
tioneel genoemd kan worden.
Het verloop van den eersten
worstelwedstrijd heb ik meegemaakt.
Zelden zag ik, onder het mom van spor
tieve belangstelling, zulke liederlijke en
uitbundige politieke manifestaties van een
schouwburgpubliek.
De opwinding steeg ten top, en uitte
zich in applaus en gefluit in de stalles en
in kleine vechtpartijen op de galerij.
Rheinland was een breede en
kaalhoofdige, over zijn heele lijf getatoueerde
Duitscher: Frankrijk een breed vlug kereltje,
met een poppengezicht en een minuscuul,
opgedraaid kneveltje.
Zij worstelden, aangevuurd door de menigte,
met meer dan sportieve hartstocht, en pas
ten in hunne opwinding virboden grepen toe.
Dan gilde en jubelde het publiek,
De worstelaars werden paarsrood, en
perbeginnen te leven met de figuren, en nooit
is er een mensch of meubel in misplaatst.
Nell Bronger's kracht voelen we in de
kleuren, zij waagt alle combinaties met
onversaagd goeden smaak, en haar werk, ge
durfd en vol zon, waar Lensvelt stemmig
en wel eens mat van toon blijft, kon wel
geen gunstiger vitrine vinden dan de com
posities van haar echtgenoot. Hun beider
arbeid bleek voor Driekofilngerïiayond"-van
groote waarde. De landing van Viola,
heelemaal illusie gehouden, wat te beantwoor
den is, was mij alleen te overdrachtelijk,
'en in de lagere regionen van Olivia's def
tige woning, waar de Jonkers het leven
genieten op hun wijze, denk ik 't me, lager
van verdieping, geheimzinniger en gezel
liger. Het heerenpartijtje kreeg het daar
zwaar te verantwoorden!
Voornaam, weelderig in schijn, was de
paleiszaal, waar in hooge eenzaamheid de
Hertog troonde, allerliefst Olivia's lusthof,
en voortreffelijk de straat," waar Malvolio
Viola den ring toewerpt. Tegen den lichten,
blinden muur werd dit geestig spel vol ver
fijning, en zoo was ook het duel, Viola tegen
over den hyacinth-bleeken jonker Andries,
waarbij de sidderende laurier-kruinen het
rhythme van hun vrees aangaven, louter
geest.
Als de mooiste roos uit haren hof bloeide
Olivia tusschen de bloemfestoenen. Het dragen
van een kleed, heb ik verleden week in
deze Courant gelezen is een geestelijk
iets, en zoo wist mevrouw Royaards de beide
pracht japonnen van Olivia dan te bezielen"
door de innerlijke poëzie van haar geheele op
treden. Hoe lief moet Shakespeare toch zijn,
reeds in haar namen gestreelde, vrouwen heb
ben gehad ! Ophelia, Olivia, Viola... Aan haar
minstwaardige eigenschappen verleende hij
nog den glans, die uitstraalt van den schep
per voor het werk zijner handen, voor wat
Malvolio (Saalborn)
zijn liefdevolle, oogen in schoonheid willen
zien. Ik schreef hier al eens vroeger
op deze plaats, naar aanleiding van de op
voering van den Midzomernachtsdroom",
dat het talent van onze Hollandsche
tooneelspelers zelden zoo overtuigend blijkt,
als in het Shakespeare-blijspel. De gezonde
humor, de lust het leven uit te vieren op
het tooneel, zit Bredero's-nazaat in het bloed.
In toom gehouden daarop komt het aan,
en Royaards heeft de teugels strak ge
trokken, liever te weinig bereikt dan te
veel gewaagd vult deze levendigheid ons
siffieerden onbewust met onbeschaamdheid
de wanhopige inspanning hunner vaderlan
den, die zij, gezien hun lichaamsbouw, op
waardiger wijze hadden kunnen dienen dan
deze.
Zij tuimelden herhaaldelijk bijna in het
orkest, dat een neutrale rag-time aanhief
bij lederen rustpoos.
Het publiek geraakte buiten zichzelf.
Het ondervond de symboliek der situatie,
en ieder sportgenot was verre; nerveus
kauwde men op sigaren, en vrouwen gilden.
Ten slotte overwon Rheinland.
Applaus en gefluit; hij keek minachtend
naar de fluiters, en maakte een
kordaatDuitsche beweging van over-de-knie-breken.
Toen schoot het overwonnen Frankrijk
van tusschen de coulissen te voorschijn;
donderend applaus, en een buiging.
Het orkest hief een rag-time aan.
Ik ben toen weggegaan.
Zeide ik te-veel, toen ik u sprak van een
allergemeenste speculatie, waarop de oor
logswinst-belasting geen verhaal zal hebben?
MELIS STOKE
IIIIIIIIMIIIIIIIIIIIMMIIIIMIIIIIlflIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIItlllllllllllllllllllll
tooneel op een wijze, die zich, meer dan
in moderne stukken, door een eigen distinctie
onderscheidt.
TourniaireJr., (Jonker Andries) lijkt er voor
geboren. De Vlaming La Roche gul acteur
die hij is minder, zijn sir Toby miste het
stempel van verloopen deftigheid. Malvolio
van Saalborn zal winnen, wanneer zijn
werk,, zopals bij een schilderij, wat inge
schoten is. De goedlachsche en wat te
drukke Maria van mevrouw Sablairolles
weerde zich tusschen de drinkebroers met
zooveel innerlijke frischheid, dat het opeen
jaartje jonger of ouder niet aankwam. Van
Praag (habio) maakte mij te veel franjeaan zijn
rol. Vergaten wij bij Viola(MagdaJansscns)
Jonker Andries (Tourniaive)
soms dat ze een meisje was, als trouw
hartig schildknaap was ze vurig en kordaat.
Royaards, die, naar de innerlijke
beteekenis van het werk, het best Shakespeare's
geest had kunnen vertolken achter het
masker van den nar, had deze (hoofd)-rol
aan een jongere gegeven (Karel van Rijn)
die er vlug en gratieus den buitenkant van
afving, en schiep zelf, als Hertog van Ilfyrië,
de melancholie van den mensch, die
monarch op zijn troon weet dat het al
waardeloos en onaanzienlijk kan zijn in
n minuut."
Aan de nagedachtenis van dr. Burgersdijk,
den vertaler, is met deze opvoering hulde
gebracht. Toen ik het stuk eerst in het ver
rukkelijk Shakespeare Engelsch en daarna
in het Nederlandsch overlas, vond ik het,
bij alle waardeering voor Burgerdijk's levens
werk ... afschrikwekkend. En toen het klonk,
op het tooneel, door allen zoo zuiver en
fijn-geschakeerd gesproken, werd het mij als
nieuw geopenbaard. Van het hinderlijke,
hinderde mij weinig of niets meer. Op
het plan van deze vertooning bleek ook
deze taal voornaam, en ik geloof dat dit wel
teekenend is voor den stijl" die Drie
koningenavond" met al wat eraan vast was,
hooghield. Hop heisa, bij regen en wind!
? TOP NAEFF
Teekeningen voor de Amsterdammer"
van Is. van Mens.