Historisch Archief 1877-1940
6 Dec. '19. No 2215
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
13
DE STADSSCHOUWBURGKWESTIE
teekenlng voor de Amsterdammer" van Joh. Braakenslek
STADS SCHOUWBURG
t'Hlf H«(Wl l «l1 '»? WimWtNi" n «H|
\
Tellegen
Kleerekoper
Makkers staakt uw wild geraas
...
.Vol verlangen klopt ons hart
Wie de koek krijgt, wie de gard"
Verkade Rovaards
de Vries
Musch
Hevermans
«IIIIIIIIIIIIIMMHIIIIIIIintlllllllHIIMIIIIIIMIIlltllllllIlIIIIII
MÖSQUITÜDANGER
3e/cre Af ter
-3S4? --m N
J^J >*?
.D*Min*n *'»nuusnn rm^an
.ons'py ??aan nmn
.ntrmon DN a1a"va3. 103
prnnnsnri T»3 ris?
"Sa, tranno om trujirrn
mncinno annw
^s n1? wuo
*?ai O'aiiis . crnn rn-róx .nvsnn
era artau moipon
mnüj~>3 maNwna p man ci« 103
sron -a»*?y tai
n*uïirr
. U iprea-d by raosquiloea.
Dont lel lK*m bit»yo».
Screen your sïeeping-rooma orteds.
Stop mosquitG "br eeding
Mosqu&oes "êaimot breed withoutwaler
in whichtheïr aggs grow and develop.
Look toyour cteUrns ,w«tt3,Un
es,wa&rbarpels^roof qulters cess*pools, empty tin .
eins ind pl&ces whare wa.ts'* tnay coUecl
Cover cisUrns wilK pumps orti^ht fitting
Close mesh wips neïling or olherwise
Cr*ude oil sprayed on w».ïer kilta
the raosc^uito la.fva.6 - «
To prevent rno-scjuilos , prev
standing water .
No HosauiTOES-No MALARIA
?^?>/- -;iii
?-«^/.êSö-.?^
&
?:^>$r^^rjy'-r-^
. * ->,, ? **KfJ ? - 'f
. ? A , :j /-? /
DE MUSKJETEN EN DE TAALSTRIJD
Royal Auction Bridge
Hieronder geef ik een spel, zooals dit
voorkwam aan een tafeltje, waar ik laatst
achterzat.
S aag, vrouw, 9, 3, 2
H heer, 10, 8, 3, 2
R 7
K 7, 2
S heer, 10,8,7,6,4
Haas, vrouw, 7, 6
R
K aas, boer, 9
Sinds een .jaar is hier werkzaam de
American Zionist Medical Unit. Die wQ hier
de Hadassah noemen. ZQ voeren onder
anderen een feilen strQd tegen de malaria.
Bijgaande prent is bestemd in grooten getale
te worden aangeplakt. Maar ze heeft een
geschiedenis. Misschien kunt ge op de repro
ductie zien, dat de onderste strook is aan
geplakt. Oorspronkelijk stond daarop, dat
de prent was samengesteld voor het
Engelsche Gezondheids-departement door de
Amfrikaanache Commissie. Dat was beter
met het oog op de Arabieren. Echter: de
otficleele volgorde van de talen is Engelsen,
Arabisch, Hebreeuwsch Op deze prent heeft
inen, met prQzenswaardige neutraliteit, nu
eens de eene, dan weer de andere taal
bovenaan gezet. En vaak twee talen raast
elkander. Maar in het groote middenstuk is
de volgorde: Hebreeuwsch, Engelsen, Ara
bisch. De Engelsche Regeering wilde niet,
dat de prent aldus in haar naam werd
aangeplakt. De Zionistische Unit wilde
geen prent verspreiden, waarop het He
breeuwsch achteraan kwam. Zoo werd de
vermelding der Engelsche Regeering van
de platen afgeknipt. Ze zQn nu geen
oificleele stukken meer, en niet meer aan de
wetten van het evenwicht der drie talen
onderworpen.
JACOB ISRAËL DE HAAN
S 5
H 4, 5, 9
C R aas, heer, vrouw,
9, 5, 4, 3, 2
K, 3
D
S boer
H boer
R boer, 10, 8, 6
K heer, vrouw, 10, 8, 6, 5, 4
Ik geef eerst den loop, die het bieden
nam om daarna de verschillende fouten te
bespreken.
C had ditmaal gegeven. HQ annonceerde
n ruiten, D twee klaveren, A twee sans
aiout, B paste, eveneens deden C en D.
B moet dus uitkomen. Door de sansatout
annonce van A wist hij, dat deze gedekt
was in klaveren, zelf kon hQ in het geheel
geen steun bieden in die kleur en hij be
sloot daarom uit te komen in harten. Deze
slag werd door A genomen met harten vrouw.
Na het openleggen van het spel van C
komt A doch te laat tot de conclusie,
hoe verkeerd hQ gedaan heeft door twee
sarisatout te bieden.
Er blijft hem niets anders over dan om
schoppen te spelen. Hij speelde schoppen
tien. B maakte daaruit m. i. terecht op, dat A
geen ruiten had in een lange schoppen kleur,
hQ «peelde de schoppen twee bij en deze slag
werd door D met den boer genomen. D was nu
aan slag, ruiten mocht hQ onder geen voor
waarde spelen, want hQ moest er voor
zorgen, dat de blinde niet aan slag kwam.
HQ speelde dus klaveren heer; A liet die
slag loopen en D kon niet anders doen dan
klaveren naspelen. Daardoor kon A ten
minste n zQn klaveren boer en later zijn
klaveren aas maken.
A was nu weer aan slag. HQ moest zien
hoe de schoppen zaten en speelde dus
schoppen heer, die door B met den aas werd
genomen. B speelde daarop harten heer die
A Het loopen, in de hoop, dat hQ nu mis
schien nog twee harten kon maken, maar
B speelde natuurlQk daarop harten tien en
nu moest A die wel nemen met den aas.
Hij speelde daarna nog eens schoppen en
B maakte nu maar de slagen, die hQ maken
kon o.l. twee harten en twee schoppen,
zoodat B en D samen acht slagen maakten
en 3 X 50 strafpunten boekten boven de lijn.
A zeide: wat zat dat spel ongelukkig"
en dat was nu wel zoo, maar hQ had het
zich zelf op den hals gehaald. HQ had geen
ruiten en het was daarom zeer gevaar
lijk om in sansatout over te gaan.
Het was waaghalzerij met de hoop, dat
C nog wel een rentrant zou hebben, om
zijn ruiten daarna te maken ; maar bovendien
gaf de annonce van C volstrekt niet aan,
dat hQ aas, heer en vrouw van die kleur
had ; C was volkomen gefechtigd geweest
in ruiten te annonceeren als hQ b.v. heer,
vrouw boer met enkele lagere kaarten in
die kleur had gehad en al zou hQ dan een
rentrant in een andere kleur hebben gehad,
dan zou er van zQn ruiten toch niets terecht
gekomen zQn, tenzij de blinde ook voor de
tweede maal aan slag had kunnen komen.
Een ander maal waren de kaarten wel
eenigszlns anders over het «pel verdeeld,
maar de door mQ aangegeven verdeeling
is toch ook volkomen geschikt voor mQn
doel.
C had* ook gegeven en annonceerde ook
n ruiten, D bood twee klaveren, maar dit
maal bood A twee kroonschoppen. & over
woog wel of hQ nog in harten zou opbieden,
maar hQ vond het toch wel wat al te
zwak, terwQl hQ een mooie kans had om
de schoppen annonce te doen verliezen. HQ
had er ook wel over gedacht om de schoppen
te doubleeren, maar was bang, dat in dat
geval C weer in de ruiten zou overgaan en
bovendien was het geen vrije doublure, op
grond van die overwegingen paste hQ. Ook
C paste en eveneens U.
Wq zullen nu dit spel eens spelen en eens
zien wat daarvan terecht komt.
Om uit te komen, kende B de annonce van
zfln partner in klaveren.
HQ mocht niet anders doen dan met klaveren
uitkomen, D wierp daarop de heer, die door
A met den aas werd genomen en nu had
A het groote geluk, dat de blinde renonce
had in klaveren; hQ maakte daarvan een
dankbaar gebruik en speelde onmiddel
lijk klaveren na, nam die met schoppen vijf
en kon daardoor de aas, en daarna de heer
van ruiten spelen, waarop hQ n klaveren
en n harten wegwierp. Die ruiten heer
werd door B met troef genomen. B moet
nu wel harten spelen die door A met de
vrouw wordt genomen. Indien A nu de tien
van schoppen speelt, maken B en D samen vijf
trekken in schoppen en nog een hartenslag;
Indien A den heer voorspeelt dan maken
B en D samen vier trekken in schoppen en
een harten slag. In dat laattte geval wordt
de annonce van twee kroonschoppen door
A gewonnen, maar laat ik er bQ zeggen
door de buitengewoon gelukkige omstan
digheid, dat C maar n klaveren had.
Was dit niet het geval geweest, dan was
er van de schoppenannonce ook niets terecht
gekomen, wat men gemakkelijk kan zien,
wanneer wQ b.v. een van de harten van
C. verwisselen voor een klaveren. Ook
wanneer B de gelukkige ingeving had ge
had om met een kleine schoppen uit te
komen zou het sptl glansrijk verloren zijn.
In dit geval waar D twee klaveren had
geannonceerd was dit echter niet aan
gewezen.
Ik heb in het vorenstaande aangegeven
twee spellen, het opbieden zooals dat ge
schied is en evenzoo het spelen van het spel
met sansatout en met schoppen als troef.
Ik wil nu aangeven, hoe ik mQ indenk,
dat het bieden had moeten gaan.
C heeft gegeven, hfj heeft aas, heer,
vrouw, achtste van ruiten en verder geen
haalbare slag; hQ moet dus beginnen met
eene annonce van minstens twee ruiten.
Zijn partner weet dan, dat hij behalve een
zeer goede ruitenkaart heel weinig heeft.
D heeft heer, vrouw, tien zevende in
klaveren; boer, tien, vierde in ruiten en een
singleton n in harten n in schoppen. Het
voorzichtigste is ongetwQfeld om te passen.
HQ overweegt echter dat C een zeer lange
ruitenkaart heeft, hQ heeft er zelf vier. Hfj
mag dus verwachten, dat de kansen groot
zQn, dat zQn partner in ruiten f renonce
heeft, f een singleton. Zelf heeft hij een
singleton in schoppen en harten. Het is
m. i. niet al te veel gewaagd om drie kla
veren te annonceeren.
A komt nu aan bod. HQ weet door de
annonce van zijn partner, dat d e «e een zeer
goede ruiten heeft, maar verder niet veel.
De VELE GOEDE
eigenschappen, die de
FONGERS
bezit en dat rijwiel
normaal gebruik en
behoorlijk onderhond
een zeer langen levens
duur verzekeren, ma
ken het GOEDKOOP.
De6roningBrliiwi8lBnfabrieki.FON6EIS
Illlll Illlllllllllllllllllll IIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIII Illllllllllllllllll
Wordt het spel met klaveren als troef
gespeeld, dan bestaat er ongetwijfeld veel
kans, dat de tegenpartij het spel zal verlie
zen, terwijl in geen geval de manche kan
worden gewonnen. .
De schoppenkleur is echter lang, heer
tien zesde. Op de hiervoren genoemde
gronden acht ik het uitermate gevaarlijk
om in sansatout over te gaan. Gezien echter
de lange kleur in schoppen en het mooie
bijspel in klaveren en harten zou ik er veel
voor voelen op te bieden tot drie schoppen.
B kan nu niet anders doen dan passen.
Nu komt C weer aan bod. Hij kan niet
den minsten steun geven in schoppen, zijn
singleton in klaveren is van geen waarde,
nu hij maar een troef je heeft; maar met de
geannonceerde schoppenkleur van zQn part
ner, die daarmede toch aangaf, dat hij een
behoorlijk spel heeft en de singleton in
klaveren, zou ik opbieden tot vier ruiten.
Dit bieden is niet heelemaal ongevaarlQk,
maar het wil den partner zeggen Ik kan in
het geheel niet steunen in de door u ge
annonceerde schoppenkleur" maar nu ik
door uwe annonce weet, dat gij ook
eenlge kracht in uw spel hebt, durf Ik het
er op te wagen in ruiten tot vier slagen
te bieden".
Hierop passen D, A en B.
Ook in het eerste geval, waarin A 2 sans
atout bood, had C dat bod overnemen en
had hij drie ruiten moeten bieden.
WIJ zullen nu eens zien, wat het bod van
vier ruiten voor resultaat heeft. D komt uit,
hu heeft boer, tien, vierde van ruiten. Hij
heeft daarin- een vaste slag en daarom moet
hq niet trachten die troeven op renonce te
maken. Gewoonlijk komt dat spelen op re
nonce verkeerd uit. M.i. moet hij klaveren
heer spelen. Die wordt door den blinde met
den aas genomen. Het is voor C nu natuur
lijk zaak om zelf zoo spoedig mogelijk
aan trek te komen om de troeven er uit te
slaan. Hfl speelt daarom klaveren na, neemt
die in zijn eigen hand met troef en speelt
daarna aas, heer en vrouw van ruiten. B
heeft op den heer en vrouw van ruiten een
harten en een schoppen bqgespeeld; daaruit
waren dus voor C geen gevolgtrekkingen
te maken.
In het algemeen is het verkeerd om nog
troef door te spelen, want het is wellicht
mogelijk om den tegenspeler te noodzaken
met dien hoogsten troef den boer te
coupeeren en dan spaart men zulk een troef
uit, maar in dit geval zou ik het toch wel
doen om te zien welke kleur door B wordt
weggegooid. Deze slag wordt door D ge
nomen met den boer en B gooit nog een
harten bij.
Het lijkt mrj nu voor D aangewezen om
schoppen boer te spelen. De schoppen
annonce van A werd niet gesteund door C.
Aan die zijde zijn dus geen hooge kaarten
in die kleur te verwachten. HIJ speelt
dus schoppen boer, A den heer, die door B
met den aas wordt genomen.
B weet nu dat n D n C renonce hebben
in schoppen, hij kan geen harten spelen naar
de aasvrouw van den blinde toe. Speelt hij
schoppenvrouw, dan maakt hij den schoppen
10 uit den blinde vrij. Hij moet dus spelen
een lage schoppen. C, die het spet van D
niet kent, zal die slag zeker met troef nemen
en harten naspelen. HQ zal in den blinde
snijden en de vrouw opleggen, die door B
met den heer wordt genomen.
Wat C nu ook speelt, de overige slagen
zQn voor D. Speelt hQ harten acht, dan moet
D daarop de negen l'ggen. Speelt hij schop
penvrouw dan wordt die door D met troef
genomen en is de tien uit den blinde vrij
geworden, speelt hQ weer een kleine schop
pen, dan weet D nu, dat hij die in den
blinde met den tien kan nemen.
De eenlge manier om het spel te verliezen
zou zijn, indien D de fout beging op zijn
troeven uit de eigen hand de twee kleine
harten uit den blinde weg te werpen, want
dan kan C twee harten slagen maken en
een schoppen slag, terwijl t ij n partner de
ruitenboer maakt
Had D nu eens niet de klaveren heer
gespeeld, maar de schoppen boer of de
harten boer, dan was in dit bij zondere geval
het spel altfld verloren. Men ziet alweer
geen regel zonder uitzondering.
BRIDGER
iiuiliiiiiimiiiiimniim iiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiliHiriintiiiiiiHiin
Liedje
Waar uit de zuivre kelken
de zoete weemoed welt,
waar in het weeke welken
het gave leven smelt,
Waar in de zware geuren
zacht lokt de teere slaap,
daar ligt in late kleuren
een sluimerende knaap.
De mane slaat hem gade,
in nachten zonder klank
en de aarde dringt haar wade
behoedzaam om zQn blank.
Zijn fijne ving'ren vouwen
in kelk zich toe, als schroom
de stille, witte vrouwen
voorbijgaan in zijn droom.
WOUTER HULST ij N
L