Historisch Archief 1877-1940
IT0. 2269
Zaterdag 18 December
A°. 1920
DE AMSTERDAMMER
WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
Onder Hoofdredactie van Prof. Dr. G. W. KERN KAMP
Redacteuren: Prof. Dr. H. BRUGMANS, Mr. E. S. OROBIO DE CASTRO Jr., Dr. FREDERIK VAN EEDEN, Mr. J. A. VAN HAMEL en H. SALOMONSON
UITGEVERS: VAN HOLKEMA & WARENDORF
Prijs per No. f 0.25. Per half jaar f 6.25. Abonn. loopen per jaar | | Redactie en Administratie: Keizersgracht 333, Amsterdam | Advertentiën f 0.75 per regel plus 10 cent dispositiekostea j
INHOUD: 1. De jongste onthulling van de
N. R. Ct., door Prof. Dr. G. W. Kernkamp;
De Japanners in Californië, door W. F.
Kuhlmeyer; Tijdgenooten, door Dr. W. G. C.
Byvanck. 2. Een Paris-oordeel in de ge
schiedenisder sociale verzekering, door Mr. W.
H. A. Elink Schuurman; Buiten!. Overzicht,
door Prof.'Mr. J. C. van Oven; Krekelzang,door
J. H. Speenhoff. 3. Het Roode Lampje,
door Dr. Fred. van Eeden. 5. Voor
Vrouwen: Dr. A. H. Jacobs, Frau Minna
CauerL. Kroese, Bontmode 1920, N. Mansfeldt,
Nederl. Vereeniging van Staatsburgeressen ; Het
Boomkruipeftje, door Jac. P. Thijsse.?7. De
school der wijsheid, door Erich Gutkir.d; Ten
toonstellingen door J. W. Enschedéen H.;
Gedichten, door Joh. C. P. Alberts; De verhoo
ging van den melkprijs, teekening van Jordaan ;
Boekbespreking, door Prof. Dr. J. Prinsen
J.Lzn. 9. Schilderkunstkroniek, door A.
Plasschaert. 10. De Koersdaling van
aandeelen in Industrie en Scheepvaart ondernemingen,
door J. D. Santilhano; Spreekzaal; Drama
tische Kroniek, door Top Naeff, met
teekeningen van Annie Spier. - 11. Uit het Kladschrift
van Jantje; Ruize-Rijmen ; Charivaria, door
Charivarius; Feuilleton: Verhalen uit een
Strand-parochie H, door Johan Koning. 12.
Italiëen d'Annunzio, teekening van Joh.
Braakensiek; 't Schietgat, door Melis Stoke, met
teekeningen van Is. van Mens.
Bijvoegsel: Het Conflict tusschcn Neder
land en Servië, door Joh. Braakensiek.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIII
DE JONGSTE ONTHULLING"
VAN DE N. ROTT. COURANT
In de maand December zorgt ook
de Nieuwe Rott. Cour. voor surprises.
Het vorige jaar verraste zij haar lezers
met een vertaling van Kautsky's ge
schrift Wie der Krieg entstand", nog
voordat het origineel in Duitschland
was verschenen. Dezer dagen gaf zij
hun de primeur van het nog onuitge
geven gedeelte van Bismarck's Gedan
ken und Erinnerungen ; zij kon althans
den voornaamsten inhoud daarvan
hekend maken, dank zij de medewer
king' van een historicus" een
Duitsch historicus, moet men aannemen
? die de gelegenheid had gehad het
te lezen.
Zooals men weet, handelt dit tot
dusverre niet uitgegeven gedeelte over
Bismarck's verhouding tot Wilhelm II
en voornamelijk over de gebeurtenis
sen, die tot zijn ontslag.hebben geleid.
Het was natuurlijk bestemd om het
slot der gedenkschriften te vormen ;
maar Bismarck heeft het gedicteerd en
persklaar doen maken nog voordat een
ander stuk van zijne mémoires vol
tooid was ; het kwam dus heet van de
naald.
Hij zelf had gewenscht, dat het tege
lijk met de overige gedeelten onmid
dellijk na zijn overlijden in druk zou
zijn verschenen ; zijn zoon Herbert
vond het echter betamelijker, de publi
catie ervan uit te stellen tot na den
dood van den Keizer; de uitgever (de
OP CRETA
Werd gevraagd :, een revolutie !
De loome lucht der zedelijke atmosfeer
die over het frisch levende Creta hing, benam
onzen gëiinproviseerden marineofficier den
adem. Schoon schip moest er worden gemaakt
en een eind aan het duistere gedoe van ver
dachtmaking en onderkruiping; wijd open het
venster naar den kant der vrijheid !
Er waren er meer op het eiland die zoo dach
ten of ten minste luid zeiden zoo te denken;
Lawson, onze dilettant revolutionnair, wist
van vele min of meer geheime Venizelistische
vereenigingen op he^ eiland, waar, in heftige
debatten, hemel en aarde werd bewogen en
men toch niets verder kwam. Maar hij hoorde
ook van zijn berichtgevers hoe verscheiden
voorname politieke personen zich, langs
allerlei omwegen, om niet te worden ont
dekt, naar Athene hadden begeven en daar
met Venizelos hadden overlegd.
De gevolgtrekking lag voor de hand dat
zij den (iriekschen staatsman geen rust
lieten, eer hij was overgekomen naar zijn ge
boorteland. In Athene immers verkeerde hij
te midden van zijn vijanden : zijn leven was er
niet veilig. Van Creta uit, waar hij werd ver
eerd als een vrijheidsheld, kon hij zijn vlucht
nemen.
Onze dweper met het echte Griekendom
moest er dus op rekenen eerlang den modernen
Pericles voor zich te zien verschijnen : zijn
eigen revolutie moest klaar zijn ter ontvangst
van Venizelos.
Om zijn verantwoordelijkheid te hoeden.
schreef hij aan de autoriteiten een diplomatisch
rapport over de onrust op Creta, verwekt door
firma Cotta) berustte in deze wijzi
ging van het contract.
Door de revolutie van 1918 achtte de
uitgever de bezwaren tegen het bekend
maken van het laatste gedeelte der
Gedanken und Erinnerungen opgeheven.
De erfgenaam van Bismarck's rechten
gaf er verlof toe en het boek werd
gedrukt. Reeds een jaar geleden zou
het op de markt zijn gebracht, wan
neer niet eenige aanhangers van den
gewezen Keizer dezen hadden bewogen
een spaak in het wiel te steken. Op
formeele gronden werd bij de recht
bank bezwaar ingediend tegen de publi
catie; het daarover aanhangig gemaakte
proces heeft nog niet alle instanties
doorloopen ; de tot dusver gevallen
beslissingen doen echter vermoeden, dat
de advocaat van de keizerlijke partij
zijne zaak zal winnen.
Het laat zich zeer goed begrijpen, dat de
Nieuwe. Rott. Cour. het een kolfje naar
hare hand heeft gevonden om alvast
het allerbelangrijkste te kunnen
mededeelen uit den inhoud van het bedoelde
boek. Maar als onthulling" is deze
surprise toch heel wat minder waai d
dan die van het vorige jaar; in de
goede gaven van het Rotterdamsche
blad brengt zij geen climax. Indien de
historicus, die voor haar uit de school
klapte, eenige gewetenswroeging daar
over mocht gevoelen, dan zal die ook
veroorzaakt kunnen worden door het
besef, dat hij aan de N. R. C. geen
waar voor haar geld heeft geleverd.
Maar waarschijnlijk is het niet, dat
hij. tot de teergevoeligen behoort. Te
genover zijn gewezen Keizer heeft
hij althans heelemaal geen last van
scrupules. Hoe hinderlijk is weder de
toon, waarop ook deze Duitscher over
die gevallen grootheid schrijft! Niemand
zal hem het recht betwisten om de
meeningen te koesteren, die hij uit ;
maar hij, een Duitscher, moest zich
liever de tong hebben afgebeten dan
ze nu uit te spreken. Begrijpen deze
mensclien niet, dat zij het nieuwe
Duitschland, dat zij heeten te verte
genwoordigen aan de minachting prijs
geven ook van die buitenlanders, die
het oude Duitschland nooit hebben
bewonderd ? Ontgaat het hun dan
geheel dat zij zich behooren te matigen
in hun kritiek op personen en dingen,
die zij vroeger hoog stelden ?
En de historicus," <!ie de geniale"
kritiek van Bismarck op Wilhelm 11
helpt openbaar maken, die dit nu doet,
kan zich daarvoor ook niet beroepen
op Bismarck zelf. Hoe fel deze den
man, die hem omlaag heeft gestort, ook
moge hebben gehaat durft iemand,
die Bismarck kent, beweren dat hij
zijn zegen zou hebben gegeven aan de
publicatie van hut laatste deel zijner
gedenkschriften nu, op dit oogenbiik ?
Oo'v behoefde Bismarck'? houding
tegenover tien Keizer niet meer te
de intriges van de Grieksche regeering met
Bulgarije, maar ook als een gevolg van
Roemenië's in den oorlog treden aan de zijde der
Entente.
Wie daaruit niet las dat een revolutie op
het eiland aanstaande was, kon nauwlijks
eem diplomaat heeten.
En hij ik bedoel onzen onruststoker
ging de troepen bijeenbrengen om de revolutie*
te doen zegevieren.
De Vcnizelisten in de clubs van de steden
waren de een al slimmer dan de ander en zoo
voortvarend dat /ij over elkander heenvielen
en bleven liggen. De Engelschman koesterde
voor hen een onmetelijke verachting, l lij zocht
de echte volkskracht op ; want al die
clubgenooten bij elkaar en alle generaties die uit
hen voortkwamen, waren naar zijn oordeel
niet opgewassen tegen den kop en het karakter
van een bendenhoot'd in Creta's bergstreek.
Hij ging zijn steun halen in het gebergte.
De oude stamgewoonten waren er in /.wang
gebleven, leder dorp met zijn gebied had zijn
aanvoerder, zijn capetan. Die maakte de wet.
Hij was de leider geworden niet door erfop
volging, maar door zijn geschiktheid en zijn
macht. Stond er een mededinger op, zoo be
sliste liet geweer. Boven de plaatselijke aan
voerders verheft zich de chef van de geheele
streek. In geval van oorlog zijn de anderen
hem tot trouw verplicht. De wet van de bergen
kent vaste gebruiken welke de eer gebiedt
stipt op te volgen.
Met den Capetan lannis Kalligeris. het
voornaamste hoofd van het Westen, was
Lawson reeds van vroeger bekend. Hij
noodigde hem uit tot een onderhoud. Het was een
zeer eenvoudig man. lezen kon hij noch schrij
ven, maar hij had de qualiteiten van een opper
hoofd, hij was vastberaden en wist zich vol
strekt te doen gehoorzamen. Na Venizelos was
hij de eerste man van het eiland. Op zijn trouw
rustte de macht van den staatsman.
Met twee capetans en een adjudant die de
kunst van schrijven verstond, wachtte Kalli
geris Lawson af. Het gesprek ging zeer vorme
lijk en het onderwerp waarvoor men bijeen
kwam werd niet aangeroerd dan na wisseling
worden gerechtvaardigd." Dat was
al lang gebeurd. Wat er, in de
mededeeling van den historicus" aan de
Nieuwe Rott. Cour., wordt onthuld"
over het conflict van Keizer en Kanse
lier, is alleen een onthulling" voor
wie de uitgebreide litteratuur daarover
niet kennen ; op een enkel trekje na
daarover straks kan men alles, wat
de historicus" als sensatiemakend
nieuws mededeelt, reeds lezen, beter
en uitvoeriger, bij om slechts enkelen
te noemen Rachfahl (,,Kaiser und
Reich, 1888?1913"), bij Erich Marcks
(,,0tto von Bismarck") en vooral bij
Egelhaaf (?Bismarck, sein Leben und
sein Werk"). Rachfahl en Marcks zeggen
het met eenigen schroom, maar ze
zeggen het toch ; Egelhaaf, de volge
ling van Bismarck door dik en dun,
spaart den Keizer niet, al schreef hij
',ijn boek, toen deze nog in de volheid
van zijne macht stond een van de
weinige dingen, waarvoor ik dezen
geschiedschrijver zou willen prijzen.
Het is ook werkelijk geen wonder,
dat in het wezen der zaak het nog
onuitgegeven gedeelte der Gedanken
und Erinnerungen weinig nieuws meer
kan bevatten over de quaestie van
Bismarck's ontslag. Bij liet te boek
stellen van zijne herinneringen had
Bismarck medelielpers : eerst Lothar
Bucher, laterHorst Kohl; Moritz Buscli
werd ermee bekend,door zijn correspon
dentie met Bucher, door zijn gesprek
ken met Bismarck ; hoe vaak heeft
deze laatste zijn door haat
overkropt gemoed niet gelucht tegenover
vereerders, die in Friedrichsruh op
bezoek kwamen ; wat heeft
Maximilian Harden daar niet door hem hooren
verhalen, en juist over dat onderwerp
dat den grimmigen hater nooit los
liet ! Bij Bismarck's leven hebben zijn
vertrouwden of factotums openbaar
gemaakt, 'val hij .'.Js toon niet ver
zwegen wilde hebben ; na zijn dood
konden zij schrijven wat zij wilden.
Hoeveel vorsten en staatslieden wis
ten ook niet van den strijd tussdien
Keizer en Kanselier, hetzij omdat zij
er bij betrokken waren, hetzij omdat
zij in het vertrouwen werden genomen
door wie hun aandeel erin wilden
re_chtvaardigen ! Historici en journalisten
staken bij hen hun licht op. Maar
soms namen zij zelf ook het woord :
is men reeds nu vergeten het op/ten,
in 1906 gewekt door de uitgave der
Denkwtirdigkeiten" van den
vroegeren kanselier von Holienlohe? Met name
door wat hij aan den dag bracht over
de reactionaire plannen, die Bismarck
in 1890 koesterde, en over het optreden
in die dagen van den groothertog van
Baden, die tot tien Keizer zei, dat nu
moest worden uitgemaakt, of de dynastie
Hohenzollern zou regeeren, dan wel
de dynastie Bismarck?
Ik zou bijna zeggen : \\\inig
ondervan de noodige complimenten. Dan schoot
het spoedig op.
Het krijgsplan werd aangenomen. De
Engelschen zouden zorgen dat er geen hinder kwam
van den zeekant ; Calligeris nam de macht
te land op zich, hij zon Canea omsingelen en
daarvoor de troepen leveren met ammunitie
en proviand voor drie dagen. Wanneer Canea
Piet zijn garnizoen /ich had overgcgegc;ven,
zoutien de andere steden, Retiino en Candia.
eveneens omsingeld, geen stand houden.
Over hoeveel man kan Capetan Jannis
Calligeris beschikken voor het beleg van
Canea? was de vraag.
,,Wanneer Capetan Jannis zijn geweer op
neemt en van de heuvels naar de vlakte daalt,"
kwam rustig, zonder den minsten ophef hel
antwoord, ,,tlan volgen hem vijfduizend
mannen."
Over het geheele eiland kon men op vijftien
duizend man rekenen, ook voor omlegering
der andere steden. Maar een gewaar deed zich
op. Hoe zon met de Turken worden gehandeld?
Dat vormelijke opperhoofd, zoodra de
Mohammedanen op het tapijt waren gebracht
barstte hij los in een verwensching.Zijn broeder.
een priester, was twintig jaar geleden door
de Turken opgehangen, nu /ouden zi| liet
ontgelden. Hij had lust in een bloedbad. Zoo'n
wraak accompagnement van een revolutie
wilde Lawson echter niet behagen.
löSeptember liH(i had de samenkomt met
Capetan Jannis plaats, kort daarop kwam een
boodschap van Venizelos uit Athene dat men
hem Woensdag morgen, den 2l)sten, in Creta
moest wachten. De bepaalde afspraken wer
den nu gevolgd. Leden der comite's hadden
propaganda gemaakt onder de officieren en
soldaten van het garnizoen te Canea. Den 20
sten zou er een opstand in de kazerne zijn en
men zou trachten zich meester te maken van
de zes machinegeweren die de voornaamste
kracht uitmaakten van de troepen ; in den
nacht van den H>e bezetten de troepen van
(annis de dorpen in den omtrek van Canea.
Alles was dus gereed.
Alleen Venizelos \erscheen niet. In zijn
werpen uit de geschiedenis van Wil
helm II zijn zoo goed bekend ge
worden als de geschiedenis van zijn
conflict met Bismarck.
Daarmede wordt niet bedoeld het
belang te ontkennen van de volledige
publicatie van het laatste gedeelte
der Gedanken und Erinnerungen.
Al zal Bismarck ons weinig meer kun
nen vertellen, wat niet reeds in hoofd
zaak bekend was : wij willen hem zelf
hooren over zijn conflict met den Keizer.
En hij zal ons zeker nog tal van bij
zonderheden mededeelen, die gloed
en kleur bijzetten aan het tafereel
van het gebeurde.
Reeds het korte overzicht, dat de
N. R. C. van het boek kon geven,
levert daarvan in enkele staaltjes
het bewijs.
In wat liet verhaalt uit den brief,
dien de latere Wilhem 11, nog vóór
het overlijden van zijn grootvader en
zijn vader, aan Bismarck schreef, over
de gehoorzaamheid, die hij van de
overige Duitsche vorsten zou vergen.
zoodra hij op den troon was gekomen.
En vooral door het, althans voor
mij, nog onbekende verhaal, hoe Bis
marck de ijdelheid van den Keizer
wondt door hem ertoe te verlokken
om een rapport van den Duitschen
gezant te Londen te lezen, met allerlei
achterklap over de minachtende wijze,
waarop Alexander 111 van Rusland zich
over Wilhelm uitlaat.
Maar indien het exposéin de N. R. C.
de toedracht van deze gebeurtenis
naar waarheid weergeeft, dan heeft
Bismarck, om zijn wrok te koelen,
hier een misdaad begaan tegenover
zijn land ; want hij, die Wilhelm in
hart en nieren had geproefd, moest
weten dat de in zijn trots gekwetste
Keizer zich nu zou afwenden van
Rusland ; en het samengaan van
Duitschland eii Rusland was volgens
Bismarck toch noodzakelijk voor het
behoud van Duitschland's suprematie
over het vasteland van Europa.
En dan mogen ook de vrienden van
Bismarck en de vijanden van den
Keizer zich afvragen, wiens naam het
meest geschaad zal worden door de
publicatie van wat men Bismarck's
testament heeft genoemd, die van
tien Keizer of die van den Kanselier.
Doch zelfs indien het mocht blijken,
dat Bismarck zich niet schuldig heeft
gemaakt aan dat vergrijp tegen het
belang van zijn land, dan nog mag men
betwijfelen, of het openbaar maken
van zijne gedenkschriften over de
jaren, toen hij Wilhelm 11 diende,
aan zijn nagedachtenis zal ten goede
komen.
Want wij weten, hoe hij zich na
zijn val uitliet over den man, die hem
van de trap had gesmeten".
Wij kennen het verhaal, dat hij aan
tien Oosteiirijkschen geschiedschrijver
Friedjung deed : nu, na mijn ontslag,
heb ik weer tijd voor lectuur; zoo lees
ik tegenwoordig ook weer in Schiller ;
toen ik gisteren die Rauber" ter
hand nam, sloeg ik juist de plaats op,
waar Franz Moor zijn ouden vader
tceroept: ,, Was? willst du denn
ewig leben?" " und da stand inir
mein eignes Schicksal vor Augen"?.
Zoo, meende Bismarck, had ook
de jonge Keizer gevoeld, toen hij,
bij zijne komst op den troon, den eeuwi
gen kanselier nog naast zich vond :
,,?was? willst du denn ewig leben?""
En omdat wij weten, dat Bismarck,
trots vertoon van verzoening, het
den Keizer nooit heeft vergeven., dat
deze hem tot heengaan heef t gedwongen.
bestaat er reden voor de vrees, dat
Bismarck, die in de reeds verschenen
deelen van zijn Gedanken und Erinne
rungen zich zoo onbarmhartig, zoo
geraffineerd wreed soms heeft betoond
tegenover elk, die het waagde hem in
den weg te komen, op zijn laatsten
en /naclitjgsteii tegenstander een kri
tiek zal hebben uitgeoefend, die hem
zeK meer wondt dan dezen.
Zoodat juist voor het nog niet ge
publiceerde deel der Gedanken und
Erinnerungen wel eens zou kunnen
gelden wat Bismarck tot Buscli zei
over het boek in zijn geheel: als
het na mijn dood zal uitkomen, zullen
de mensclien zeggen : ,,?0a habt ihrs,
noch aus dein rabe heraus - welch
ein abscheulicher alter Kerl !""
K (?: K N K A M i'
DE JAPANNERS IN
CALIFORNI
Los A n g e l o s, Nov. l'.)20
Menige staatsman of geleerde in Japan
denkt met genoegen terug aan zijn studie aan
de Harvard-, Vale- of Berkeley-Univcrsiteit
en ook ettelijke Amerikanen uit hoogere en
lagere kringen hebben tal van oude studie
vrienden in Japan. En ieder, die de
Amerikaansche boeken over Japan van een 20 a 30
jaren geleden leest, moet wel onder den indruk
komen van het enthousiasme, waarmede het
toen zoo frisch en jong schijnende Japansche
volk beschreven wordt. Vóór de herziening
der verdragen, welke op 17 Juli 18(.H>, in
werking trad," schrijft Elizah Scidmore in
Jiurishika days in Japan," ,.mocht een
vreemdeling zich geen 25 mijlen van een ver
dragshaven begeven, zonder een verklaring
van liet Japansche ministerie van
buitenlandsche zaken, afgegeven na een persoonlijk
bezoek aan zijn gezantschap in Tokio." En
waardeerend laat zij er dan op volgen: ,,Alleen
Amerikanen mochten zonder verlof van Kob
naar Kioto reizen!"
Aan deze ..Schwarmerei" had Japan voor
een gedeelte zijn overwinning in den
Russischlapanschen oorlog van HK)4 te danken. Het
Amerikaansche consortium ..Schift" zorgde
door een millioenenleeninii voor de ,,golden
bullets," zonder welke Japan den strijd niet
had kunnen voortzetten.
plaats kwam een bericht dat men nog moest
wachten.
Donderdag werd gewacht en Vrijdag ; de
spanning vermeerderde allengs, hier en daar
had een uitbarsting plaats, slechte tijding
werd overgebracht van Candia, de opstand
in de kazerne scheen te zullen mislukken en
de omiegeringsbeiitlen van tien Capetan werden
ongeduldig ; hun rantsoen was verteerd.
/ij wilden gaan plunderen.
Lawson, onze revolutiestoker, was naar vele
kanten bezig, hij had bedoeld, dat alle vijan
delijkheid samen zou vallen met de komst van
Vcnizelns, die dadelijk door zijn overwicht
de orde kon herstellen. Had tie strijd om
Canea te vroeg plaat>, was vernieling en een
bloedbad daarvan het gevolg, dan zou Veni
zelos het in Athene boelen, zondra men liet
daar vernam.
Wat 'n zorgen voor den Cambritige man !
haar bereikte hem Vrijdag nacht
tegelijkerlijd hel bericht dat Venizelos eerst den aan
staanden Dinsdag morgen op Creta zon lauden.
met een boodschap van tien Capetan dat hij in
dien nacht, den nacht van Zaterdag. Canea
zou aanvallen en zijn programma van brand
en Turkenmoord zou volvoeren. Wat moest hij
doen?
Hij had maar heel enkele uren tijd. Zelf zou
hij misschien den Capetan nog wel kunnen
overhalen tien aaiual uit testellcn: hoe zmi
hij hem echter in den nacht kunnen vinden 'J
wellicht dat een bode ol meerdere boden met
een brief hem zouden aantreden, en wat gat
een brief voor een ongeletterden man als
lannis. Was er een uitweg \oor hem?
Kon hij hem niet een telegram zenden als
uit naam van Wnizelos !
..Wacht mij binnen drie dagen. Houd u
rustig en bewaar volmaakte orde tot ik ben
gekomen, ledere uitbarsting, iedere stoornis
zon mijn kans Athene te verlaten in gevaar
brengen."
Zoo kon de metletleeling luiden. Maar hel
zou een leugen zijn, en het prestige van den
Engclschmaii in den vreemde berustte daarop
dat hij nooit van een leugen gebruik maakte.
Nood echter breekt wet.
Het telegram werd in een paar exemplaren
algezonden en kwam den Capetan in handen.
Die gehoorzaamde het bevel van Venizelos.. .
De nooclicugen werd den revolutionnair
niet betaald gezet door het lot. Ja. er kwam in
de eerste dagen zooveel op hem neer om te
doen dat hij «een tijd had tut zelfkwellende
overpeinzing; Hij zette de hand aan 't werk
en het werk liep geleidelijk af. Het garnizoen
van Canea gaf zich over en leverde de twee
overgebleven mitrailleurs in handen der
mogendheden, geen verstoring van de orde
had plaats, de aanhangers van Constanlijn
werden in veiligheid gebracht, Candia kwam
in onderwerping, en iedereen was tevreden.
Toen Veni/.elos en de admiraal Conduriotis
Dinsdag 21 i September in de baai van Soeda
landden, vonden zij een enthousiast milhaal ;
Lawson hield zich op den achtergrond.
Alleen kwam hij voor tien dag, toen er
quaestie van was of Venizelos de hij verdrag
overgegeven mitrailleurs niet mocht gebrui
ken tegen de royalistische bentien die de om
streken van Candia onveilig maakten.
Ecni'jen stelden voor de woorden in het verdrag te
schrappen, of te varieeren. Hier kwam Law
son in verzet : men moest zich aan het eenmaal
gegeven woord honden. Venizelos en Condu
riotis die eerlijke mensclien zijn, vielen hem bij.
Er werd echter ten slot te uitgemaakt, dat
men de machinegeweren wel mocht toonen,
:ils men er slechts niet uit schoot. Die een
voudige vertooning heeft dan hel gewenschte
effect gehad : de royalistische benden zijn
uiteengegaan ; de revolutie was afgeloopen.
Venizelos heeft zonder tegenspoed het eiland
gewonnen elat basis was van zijn macht. Hij
kon onder gelukkige voorteekeiien naar
Saloniki «aan en zijn loopbaan vervolgen. De
Engelschman die zich te midden van honder
den moeilijkheden moest weten te redden,
heeft in een moment van Venizelos' leven de
baan voor hem vrij gemaakt. Het verhaal van
zijn avonturen geeft in een klein bestek
realiteit aan het groote gebeuren.