Historisch Archief 1877-1940
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
22 Jan. '21. No. 2274
Russisch Ballet. Pablo Picasso (met de pet op) en zijn medewerkers zittend op het
decor van het ballet Le Tricorne
HET
Ballet Parade. Chineesch Costuum
RUSSISCHE BALLET
TE PARIJS
Het russische ballet is een groep van dan
sers, danseressen en andere kunstenaars, die
in steeds wisselende personages een geheel
blijven vormen dat reeds meer dan tien jaren
een sterk uitgesproken karakter en een sterk
uitgesproken roem bezit. Het heeft den naam
van een bont, doch in het bonte krachtig
schouwspel te bieden van de mogelijkheden
die de danskunst openbaren kon aan een steeds
naar beweeglijke schoonheid dorstend publiek.
En ook als zoodanig geeft het ook aan dit
verlangen een bevrediging die van een meer
edel gehalte is dan het vluchtig genoegen dat
de in opera's ingelaschte balletten aanbieden.
Een tweetal vertooningen echter van dit
russische ensemble demonstreerden op zeer
merkbare wijze de groote veranderingen die
zich sedert een tiental jaren in de kunst in
het algemeen kenbaar maken. Was eertijds
de kunst uitsluitend een uitbeelding van ge
voelens, van emoties, thans echter is het
geheel nieuwe element dat tot groote compli
catie van het wereldgeheel, ook echter tot
grooter beheerschingsvermogen heeft aan
leiding gegeven doorgedrongen tot de tech
niek der beelding zelf, een ambacht, tot wier
uitoefening een bepaald soort lieden, kunste
naars geheeten, zich geroepen voelt.
Door eene bepaalde studie ter zake van de
techniek der muzikale en picturale verbeelding
der gedachte welke steeds de basis blijft van
de daarop varieerende emoties, heeft de schrij
ver van deze mede-deelingen zich instaat
kunnen stellen de in voortdurend evenwicht
tot elkaar geplaatste stemmen van een meer
stemmige fuga zich voor te stellen, als
kleurgroepen die op picturale wijze in vele verschil
lende aspecten gefixeerd kunnen worden.
. Doch is de ideale, beweeglijke en verlevendigde
verbeelding hiervan het ballet, waar, in
verschillende kleuren gekleede dansersgroepen
de hierboven genoemde evenwichten steeds
kunnen vormen, in voortdurend
gelijkschrijdend verband met de zooeven aangehaalde
muziekvorm. Dat het God behaagt, eene
gedachte, welke de eerbied der schepping
in zich draagt gelijktijdig op verschillende plaat
sen onzer kleine wereld en immer in het wereld
systeem zelf bij verschil
lende menschen tot actieve
uiting en niet alleen tot be
schouwing te brengen, bleek
reeds vele malen, en vooral
toen de toch reeds eerder,
door een devoot en ijverig
monnik Mendel geheeten,
gevonden Mendelwetten,'in
1900 wederom werden ont
dekt en thans gelijktijdig
door de hollandsche geleerde
Hugo de Vries, de rus
Korchinsky en de amerikaan
Correns.
Thans wordt de innerlijke bouw der schep
ping, steeds als eeuwig rhytme verbeeld door
Homerus, door Beethoven, wellicht onbewust
teruggevonden in een aanstonds opnieuw tot
heiligheid opbloeiende muziek en danskunst
tezamen.
Te Parijs, gedurende de Kerstdagen, in
het Théatre des Champs Elysées, voor
een met diamanten en parels letterlijk schit
terend publiek dat zich vastklampt aan de
haar steeds opnieuw geboden verstrooiing,
werden inderdaad op de muziek van Igor
Stravinsky, blindelings neergeschreven op
de inspiratie van een oer-rhythme, simpele
rythmische bewegingen vertoond, die zich
spiegelden aan de hier boven opgestelde over
wegingen over eene nieuwe choreo graphische
kunstvorm. Deze oerbewegingen nu zijn het
eeuwig tegendeel van het denkend en vor
mend begrip. Zij zijn als het groote rhythme
dat de schepping tot hare eeuwige instand
houding instaat stelt. De mensch echter
vermag zich boven zijn dierlijkheid te ver
heffen, de mensch vermag zich dit bewust
te maken, de schepper heeft het enkelen
toegestaan dit rhythme tot eene aanbidding
te verheffen
Ja, zoo groot zijn deze tijden, dat wij weder
om bemerken dat de mensch eerst tot de kennis
van deze mysteriën toegelaten wordt, na
het lijden, na het doorworstelen van de hem
opgelegde voorbereiding. Aanstonds zal uit
de thans bijna volkomene wanorde de
schoonste godsdienst opbloeien die ooit de
wereld heeft aanschouwd. Maar ook de chaos
zelf Iaat overal, en overal een zuiverheid
doorschemeren die straks als wederom een
Phoenix ten hemel zal stijgen.
Daar staan de oude en de nieuwe wereld, Rus
land en Amerika, het goedige domme dier, het
cynische domme verstand, als schommelende
schalen die immer en immer onder en boven
het evenwicht zinken en stijgen. Straks zal de
koelheid van het americanisme de religieuse
lyriek van liet oude Rusland overtreffen
maar weet gij waarin overtreffen, weet gij
waarin de bankwerker, aangesloten bij zijn
Vakverbond de slotenmaker van de middel
eeuwen zal overtreffen? Weet gij, welken
wereldvorm de voorkeur verdient," wanneer
het misschien dezen wereldvorm ontbreken
mocht aan den ootmoed voor den Schepper
zelf?
Hebt gij wel eens opgemerkt dat de
paardrijdsters in het circus zich de uiterste moeite
geven, hunne vertooningen zoo goed mogelijk
doen slagen, dat de acrobaten in snelle opeen
volgingdrie, vier..., zie!,... vijf maal kopje buite
len om daarna weer tien twintig andere kunstjes
te verrichten die U een emotie geven van het
sierlijke, het fraaie, het luisterrijke van....
van wat? van wat dan? Wat is het, waarover
wij niet meer kunnen spreken maar
als ge dan nadenkt over de bloemen in het
gras, de nietigste madeliefjes, die wit zijn,
en ook de paardebloemen die helgél in het zon
licht blinken en dan daarginds in die
eeuwigduistere oerwouden van Indië, daar bloeiende
bleeke orchideeën, daar hangen die wiegelende
trossen in de eeuwige schemer van die
oude boomen en er zijn ook bloemen
en bloedroode schimmels die leven van het
lichaam van die stervende forschc
woudreuzen en ook gij leeft van het lichaam van die
stervende boomen, want aanstonds worden zij
in steenkool veranderd en toch is dit alles
hetzelfde.Nu zit ge in het Théatre des Champs Elysées,
in het zoo uiterst gedistingeerde theater,
waar het publiek in evening-dress zich wel
thuis voelt, zoo absoluut op zijn gemak
en zich in de pauzes evengoed amuseert als
onder de voorstelling en daar ziet ge het ballet
Parade van een zekeren mijnheer Jean Cocteau
en daar heeft die meneer een
fraai-ge-extraheerde circtisvoorstelling in elkaar gezet.
De managers van de onderneming, het zijn
twee levend geworden schilderijen van Picasso,
het Amerikaansche meisje," het is de synthese
van het variété, van het gevarieerde, de
chineesche goochelaar brengt de vergeestelijkte,
verbijsterende en gruweiijk-schoone slimheid
van het Chineesche ras, de acrobaat en de
slanke paardrijdsters, zij verbeelden met hun
armen en met de buigingen van hun lenige
lichamen alle acrobaten, alle paardrijdsters
die er waren en die er o! nog steeds weer!
komen zullen.
En dit alles op de muziek van Eric Satie,
die in dit ensemble in het geheel niet meer als
muziek zich gelden laat, doch als voortstuwing
als machinatie van de vertooning, die eenige
minuten in werkelijkheid, eenige eeuwen in
gedachten de menschen boeit zij geeft aan
leiding tot gefluit en tot daverend applaus,
deze vertooning, maar, zij boeide, zij vermaakte
ons, ja, het lijkt wel alsof wij voor ons ple
zier dit alles meemaken, want steeds wederom
blijft de Groote Vertooning ons boeien. Het
gefluit en het applaus kunt ge nu ook wel
vergelijken met de schalen van een weegschaal.
Gij zijt verheugd wanneer de kruidenier U
overwicht geeft] en de kruidenier is verheugd
wanneer hij een klein weinigje naar zich toe
rekenen kon, of iets onder het gewicht geeft.
Goede klanten hebben daar geen last van,
omdat de goede klanten den kruidenier reeds
HENRIËTTEJROI.AND HOLST?VAN DER
SCHALK. De held en de schare. Een
verbeelding van Garibaldi en de
Italiaansche vrijheidsbeweging. Amsterdam,
Maatschappij voor goede en goedkoope
lectuur, 1920. 8°.
Het valt moeilijk iets over dit boek te
zeggen, omdat de lezer eigenlijk niet recht
weet van welken kant hij het moet aanvatten.
Is het een roman of een geschiedwerk? En
afgescheiden van deze vraag, wat pretendeert
het te zijn ? De Wereldbibliotheek lijfde het
in bij haar nieuwe romans. Maar een histo
rische roman is deze geschiedenis van Gari
baldi stellig niet; daarvoor sluit zij zich veel
te nauw aan de geschiedenis aan en is er te
weinig fantasie in de ontwikkeling der ge
beurtenissen. Aan den anderen kant mist dit
verhaal van Garibaldi's leven de meeste
eigenaardige qualiteiten van een geschiedwerk;
om slechts dit eene te noemen : nergens wordt
een bron genoemd, waarop mevr. Roland
Holst een bepaalde voorstelling of uitspraak
meent te kunnen baseeren.
Toch gelooven wij de schrijfster geen onrecht
te doen, zoo wij haar boek minder beschou
wen als een roman dan als een geschiedwerk.
In haar inleiding bespreekt zij wel niet de
gebruikte bronnen, maar toch de vroegere
biographieën van Garibaldi, o.a. de welbe
kende van Trevelyan; zij stelt dan de hare
daartegenover. De indruk, dat men met een
ernstig geschiedwerk te doen heeft, wordt dan
CRÊMCmBEnuT
DB Cf\RF\BF\
echter wel weer verzwakt door de propa
gandistische strekking, die zij aan het slot
van haar voorrede aan haar boek toekent.
Intusschen, dat laatste bezwaar nemen wij
in den koop erbij, omdat het praktisch van
weinig belang is; propaganda voor iets anders
dan het algemeen beginsel van revolutie
wordt nergens gemaakt en dan ook nog nooit
opzettelijk. Niet de inhoud, maar de strekking
van het boek is revolutionair.
Dat was ook met vroegere boeken van
mevr. Roland Holst het geval. Het is een
oud zwak van revolutionaire geesten, dat zij
telkens de verbinding met het verleden
zoeken. Zij willen aannemelijk ^maken, dat
wat zij willen, eigenlijk geen revolutie is,
maar aan den eenen kant de voltooiing van
wat vroegere eeuwen hebben tot stand ge
bracht, aan de andere zijde in wezen het
zelfde als wat vroeger is gebeurd. De wortels
van wat zij zich als toekomst voorstellen,
zoeken zij in het verleden. Dat verleden
trachten zij dus te benaderen [door het op
hun wijze te belichten; hoe minder daarbij
aan propaganda wordt gedacht, hoe beter
het is. Ook Mevr. Roland Holst heeft zich
met historische studiën bezig gehouden,
natuurlijk op haar eigenaardige wijze. Zij gat'
ons eerst het aardige, suggestieve boekje
over Kapitaal en arbeid in Nederland, dat
men evenwel niet al te nauw moet trachten
na te rekenen. Vervolgens kregen wij De
revolutionaire massa-aktie, dat een veel breeder
onderwerp omvat, maar dan ook op menig
punt te kort schiet. Eigenlijk wordt nergens
diep op de oorzaken der sociale woelingen
ingegaan; maar wat het merkwaardigste is,
hoewel Mevr. Roland Holst de voorstelling
wil wekken, dat de revolutionaire massa
actie de eigenlijke drijfkracht der geschiedenis
is, kan men uit haar boek nauwelijks een
andere conclusie trekken dan dat die actie
na een grenzcnlooze verspilling van krachten
altijd en overal gedoemd is in het zand te
verloopen.
Haar boek over (iaribaldi geeft ten slotte
ook een soortgelijken indruk. Het hoogtepunt
van Garibaldi's leven is de glorieuse tocht
der Duizend, de bevrijding van Sicilië en van
Napels. Dat feit alleen al verheft hem tot
een der groote figuren in de geschiedenis,
tot de hoogte van een man als Willem III,
die Engeland met een koenen slag bevrijdde.
Maar daartegenover moet men ook weten
DENHAAfil
VARMOND j
IDAhOY
K Al/WA
nOUTBOUW
IKANTOQR
iPCN HAAfl - TLT..Ifir./Cn.256O-25öl
LEVERT DE/VEPLANtD INZEEP KORTEN
TUD ALLE HOUTCONyTRUCTlEX
AL/
LANDHUIZEN
SCHOOLGEBOUWEN
JACHTHUIZEN
ZIEKENHUIZEN
INLICHTINGEN OP AANVRAAG
op te merken, dat alles wat Garibaldi verder
heeft ondernomen, volledig is mislukt. De
Sardinische opstand van 1834, de verdediging
van Rome in 1840, de aanval op Rome in
18(i2, die bij Asnromonte vastliep, de tweede
aanloop in 1807, die bij Mentana zoo jam
merlijk eindigde -- het liep alles op niets
uit. Waarom ? Omdat alleen de bevrijding
van het koninkrijk der Beide Siciliën op het
juiste oogenblik werd ingezet. Omdat Gari
baldi daarbij werd geleid door een politiek
genie van hoogere orde, dat niet het zijne
was. Omdat de revolutionaire actie hier
werd geleid door het klare verstand van een
staatsman, die wist wat hij wilde, die
boven alles het juiste oogenblik wist te
kiezen om in te grijpen en te volbrengen
wal eigenlijk onmogelijk scheen.
Wij hefjben Cavour genoemd. Begrijpelijker
wijze kon Garibaldi den grooten staatsman niet
goed zetten. De opbruisende revolutionaire
kracht van Garibaldi, de eerlijke, eenvoudige
natuurkracht van dezen volksman kon de wegen
van het politiek genie, dat Cavour was,
onmogelijk volgen. Omgekeerd kon Cavour
wel de groote volkskracht peilen, die Gari
baldi vertegenwoordigde; daarom ook kon
hij hem voor zich winnen en ter zijner tijd
gebruiken. Het scherpe verstand behcerschte
het groote gemoed. Maar Garibaldi kwam
genoeg voordeel bezorgen
door de groote hoeveel
heid, ook zijn er huismoe
ders die alles nawegen.
Maar houdt u niet teveel
met déze gedachtengangen
bezig. Gij kunt echter
hieruit opmaken dat idea
listen toch ook wel iets van
de practijk des levens afwe
ten, maar zij weten nog
meer dan dat zij zien,
dat wanneer aanstonds
de maatschappij heel
prachtig is ingericht en alle bankwerkers
heele groote loonen hebben en alle bankiers
couranten verkoopen op den openbaren weg
het de goede God behagen zal de in ordelijk
heid versuffende menschheid wederom met
vaste hand te leiden door geheel nieuwe
worstelingen. Daarna
F. H. v A N HEN o E i. A A K
Asyl
EEN NIEUW V KUS UIT HET HOEK FANTOMEN"
Mijn Amsterdam heeft haar muziek van regen,
in 't kab'lend grachtenwater leeft het licht,
nu zoek ik van mijn stad de stilste wegen
met vreugde en regen op mijn aangezicht.
Ik kruis het avondfeest der nauwe straten,
dan plotseling weer de rust der donkre gracht,
zoo kan ik wiss'lend steedsche weelde laten
voor vroeger tijden ongestorven pracht.
Zoo kan ik uit het licht naar schaduw treden
waar weder goud zich in het donker weeft.
en dwalen langs de grachten die 't verleden
met Rembrandt's koloriet gezegend heeft.
O, dwalen, door geen mensch ge/Jen, vergeten,
en toch met oogen open voor elk huis,
van leed en lach der andren iets te weten,
en 't mee te nemen naar mijn eigen kluis !....
De goede gracht zal weer den weg mij wijzen,
haar bochten voeren mij door d' oude stad,
en in mijn hart voel ik een weemoed rijzen
want Amsterdam heeft heel mijn jeugd gehad.
Bij 't oude vrouwenhuis brandt een lantaren,
haar droevig licht schijnt door het natte glas,
in 't zwarte bouwsel rusten, moe van jaren,
voor wie geen eigen bed meer over was.
Ballet Parade. Tweede Manager
De moedertjes wier rimpelhanden beven,
terwijl het kromme lijf naar d' aarde wil,
zij mogen, vór ze sterven, nog wat leven,
als nummers van de stad met stoof en bril.
Men heeft de mannen van ze afgescheiden
wat moet een besje met een bedgenoot!
ze wennen spoedig aan de eenzaamheid, en
gaan dan, gewillig, in den Heere, dood....
Waar zijn de kindren van hun jonge dagen
geteeld in sleur en onderdanigheid,
komen ze nog naar 't lastig grootje vragen,
of neemt een nieuwe zorg hun lust en tijd?....
De waakster, de lantaren, kan het zeggen,
zij glimlacht haren wijzen, triesten lach,
zij weet het zwijgend afscheid uit te leggen,
dat ik van uit mijn hoek bespieden mag :
een besje, in haar omslagdoek gedoken,
de dochter kust haar aan den dorren wang,
er wordt geen troost, geen teeder woord ge
sproken,
het regent en de weg naar huis is lang,
Het oudje sukkelt op haar stramme beenen
en aarzelt naar den schelknop, ongewis,
maar haastig is de dochter reeds verdwenen
nog vór de stroeve poort geopend is....
Nu kan ik, waakster, Uwen lach begrijpen,
Gij ziet dit wrecde spel meewarig aan,
Ik wil tot Uwen blijden weemoed rijpen
om langs het leven lachend heen te gaan ;
Als om Uw ziel zal ik de glazen bouwen
waarbinnen al mijn vreugde wordt bewaard
en naar het liefste wil ik eenzaam schouwen,
als naar een schip dat uit de haven vaart.
Januari 1921.
F R A N f O I S PA U W ELS
Illlllillllflf IIIMMIIKIMMM'HKIIIJII
meer dan eens in verzet en haatte Cavour,
sedert deze, naar hij meende, zijn geboorte
stad Nizza aan Frankrijk had verkocht. Wat
Garibaldi toen nog aan Sardinië en aan het
wordende koninkrijk Italië bond, was zijn
liefde voor den ridderlijken koning Victor
Emanuel. Waarlijk, t^eze oude republikein
was een kind in de politiek.
Dat juist maakt hem voor velen aantrek
kelijk, natuurlijk ook voor mevrouw Roland
Holst. Zij heeft in Garibaldi reeds jaren
lang haar held gezien ; zij heeft hem nu
uitgebeeld zooals zij hem zag in de
volma'aktheid, waarmede alleen de volle, over
gegeven liefde dat kan doen. Zij noemt haar
boek: de held en de schare. Het mocht wat!
De schare is in dit boek slechts om den
held tot achtergrond te dienen, om hem te
volgen, om hem toe te juichen. Het is
psychologisch een merkwaardig verschijnsel,
dat een vrouw, die van de massale actie
van het proletariaat een betere maatschappij
verwacht, zich met zoo volkomen overgave
kan wijden aan de uitbeelding van een
waarlijken volksheld als (iaribaldi. Zoo staat altijd
naast of liever boven de theorie de praktijk,
beter gezegd het leven, boven het dogma
de geest, die levend maakt wat hij aanraakt.
Meer nog liet is de romantiek, die de
ruwe werkelijkheid der alledaagsche dingen
te boven gaat, ook de poëzie, die zich een
weg baant door alle dorre afgetrokkenheden
heen, waarmede wij ons leven nu eenmaal
kwellen.
Die romantiek maakt het boek van mevr.
Roland Holst ook zoo aantrekkelijk. Het
geeft geschiedkundige feiten genoeg om den
indruk te geven waarlijk een geschiedwerk
te zijn. Maar het is toch veel meer wat de
titel dan ook ruiterlijk erkent, een verbeel
ding van Garibaldi en de Italiaansche vrij
heidsbeweging. Inderdaad een verbeelding,
«een uitbeelding, zooals werkelijke geschie
denis behoort te zijn. Het is de Garibaldi,
zooals mevr. Roland Holst hem scherp
ziet, omstraald door het licht van haar
poëzie, de held van een sage meer dan
van dezen modernen tijd, de volksman,
zooals ook het Italiaansche volk hem heeft
gezien en heeft geëerd. De held van het
indrukwekkende voorkomen, het altijd
gereede en rake woord, de rappe en koene
daad, de wijze voorzorg, vooral van de alles
overstralende liefde; zooals het in de voor
rede heet; wat Garibaldi onderscheidt boven
alle andere nationale vrijheidshelden, is het
samengaan in hem van een hoogen graad
van revolutionaire onverschrokkenheid met
een zeldzame mate van grootmoedige
menscheliikheid.
Zoo ziet mevr. Roland Holst Garibaldi.
Men kan in haar boek gegevens genoeg
vinden, die met dat ideale beeld wel niet in
overeenstemming zijn te brengen. Maar dat
is het toch niet wat ons ten slotte het meest
treft; een held mogen zijn fouten worden
vergeven. Maar wel is het opmerkelijk, dat
wij in het geheel niets zien van den
economischen ondergrond der dingen, die immers
volgens de Marxistische leer van al het histo
rische gebeuren de verklaring moet geven.
Mevr. Roland Holst legt haar voorganger
Trevelyan ten Kiste, dat hij aan den boven
kant der dingen is blijven staan en b.v. niet
heeft gezien, dat het conflict tusschen Victor
Emaiutcl en Garibaldi de persoonlijke vorm
was, waarin de klassenstrijd san het toen
malige Italië zich openbaarde. Wij gunnen
de schrijfster gaarne de zekerheid, die zij in
dezen gelooft te hebben verkregen. Maar wij
moeten eerlijk bekennen, dat in haar boek
die economische ondergrond niet sterk zicht
baar wordt. Wat in de levensbeschouwing
van deze schrijfster de alles beheerschende
hoofdzaak moest zijn, wordt in haar verhaal
niet anders dan een terloops vermelde bij
zonderheid.
Inderdaad, dit is geen boek naar de droge
Marxistische leer; daarvoor is het veel te
levend, veel te veel de uiting van een fel
uitlevende persoonlijkheid, die zich met haar
volle liefde geeft aan wie haar hart heeft
gewonnen. Dat is het aantrekkelijke van dit
boek, van deze verbeelding van Garibaldi;
liet is met verbeelding niet alleen, maar ook
met het volle gemoed geschreven. En wie
veel lief heeft, zal naar het oude Bijbelwoord
veel vergeven worden. In dezen zin en met
die beperking mogen velen het boek van
mevr. Roland Holst ter hand nemen.
H. B R u OMAN s
NedGrl. Munt
Hollands beate 1O cent sigaar