Historisch Archief 1877-1940
10
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
l Oct. '21. - No. 2310
TTTnn "w u" i'
U JL J- _td_Jc±i JL
"»a&rtz^
j&0
"V-AJST
DE LEIDSCHE 3-OCTOBER-VIERING
liiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiimiiitiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiMum iiiiiiiiiiiliiiiiiiiliiiiiliiiiiiiiiiiiiiiMMlliniliMllllllllHlllMilliMillll
f/l l S S 13 LRNCHE
mniiiiiiiiitmiMiiiiiiiiiiiiiuimiiitiiitiiiiiiiitiiiiiiiiiiitiii miiiiiiiimn
RUIZE-RIJMEN
OVIDIUS' HERSCHEPPINGEN
Met Prent-verbeeldingen door
JO RDAAN
VIII. Philemon en Baucis
(Boek VIII, 625.)
(Om te bewijzen, dat 't echt spul is, geef ik hier
eenige regels van 't oorspronkelijke;
Juppiter huc specie mortali, cumque parenti
Venit Atlantiades
Mille domos adiere
Mille domos clausere serae. Tamen una recepit.
Parva quidem, stipulis et canna tecta palustri,
Sed pia Baucis anus et Philemon
lila sunt annis iuncti iuvenalibus paupertatem
fatendo
Membra senex posito iussit relevare sedili,
Quo superiniecit textum rude sedula Baucis
Inde ignos suscitat
et ad flammas anima producit anili
furca levat ille bicorni
Sordida terga suis.
mensae sed erat pes tertius impar,
Testa parem fecit
Interea medias fallunt sermonibus horas.
Ponitur hic bicolor sincerae baca Minervae,
Conditaque in liquida corna autumnalia faece
? et lactis massa coacti,
Ovaque.
Hic nux et in patulis redolentia mala canistris,
Et de purpureis collectae vitibus uyae.
Candidus in medio favus est. Super omnia vultus
Accessere boni nee iners pauperque voluntas !
Interea totiens haustum cratera repleri
Sponte &ua, per seque vident succrescere vina
Et veniam dapibus nullisque paratibus orant.
tandemque est visus ad ipsos
Confugisse deos. Superi vetuere necari.
Esse sacerdotes poscimus
Aurtrat hora duos eadem,"
Vota fides sequitur," etc.)
Jupiter - alias Zeus
met god Hermes, vermomd als mortalen,
Zochten een veilig tehuis ??
op een zwerftocht door Phrygië's dalen.
ledere deur was op slot;
zij beproefden aan honderden huizen
Overal vingen zij bot,
tot zij klopten aan 't kleinste der kluizen.
Daar, voor zijn jaren nog vlug,
woont Philemon, de grijsaard, en Baucis,
Grauw, en gebogen van rug,
dus je hoeft niet te vragen hoe oud z' is!
Teeder beminde hij haar;
en van ouds, door de liefde verbonden,
Woont er het waardige paar,
Hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiinniiiiiiiiiiiiiiiiit
JUIST UW SMAAK!
JAC. URLUS"
Havana 12 ets. sigaar
fatribrt FLEVO" - Utrecht
GOEDKOOP WONEN Hotel Duin en Daal
gim. HEEMSTEDE, buiten da annexatieplannen.
Bouwt op Leeuw en Hooft" b/d Haarlem
merhout gemeente Heemstede Lage belasting,
billijke prijzen. Watersport; uitstekend onder
wijs; Centrum van 't land, onder den rook
van Amsterdam. Vraagt gelll. brochure, die
gratis wordt toegezonden.
Bouwterreinen LEEUW t HOOFT",
Hiltt Blauwa Brug. Telefoon 6039.
UA.A.L
Te midden eener schoone boschr. omgeving.
IIIIIIIIIIMIIItlllH
zonder geld, zonder goed zonder zonden.
Daar, in die schamele hut,
met wat riet overdekt en wat zoden,
Zwak en bouwvallig gestut,
wordt den zwervers gastvrijheid geboden.
Snel zoekt Philemon een bank
voor de gaste' in een donkeren hoek op ;
Knoestig en hard is de plank,
maar de vrouw legt er dalijkeen doek op.
Zij blaast het smeulende vuur
tot de vlammen al lekken en laaien,
Hij haalt het spek uit de schuur,
en het bestje begint het te braaien.
Spoedig is alles gereed,
en als Baucis de tafel gaat dekken,
Proper, maar oud is het kleed
fcort Philemon den tijd met gesprekken.
En, daar n poot van den disch,
door den ouderdom wankel geworde',
Korter dan d' anderen is,
maakt hij dat met een'potscherf in orde.
Baucis brengt wat ze bezit;
in de kast mag geen kruimeltje blijven :
Eieren, goudgeel en wit,
kaas en brood, en Minerva's olijven.
Knus in een mandje van riet
ligt de noot bij de rijpe kornoelje
Weelde die vin je daar niet,
maar het hart is zoo goed. En dat voel je.
Dan nog een appel, een peer,
voor dessert een beschuitje met honing,
Aardbeien zij er niet meer,
maar wel druiven. Tot slot en bekroning
Komt er nog wijn. Maar o schrik!
toen zij schonken, den gasten tot hulde,
Zag hun verstarrende blik
dat de kan zich van zelve weer vulde !
Biddende zijgen zij neer,
ja, nu zien ze : de gasten zijn goden !
Straft ons, o goön, niet te zeer
voor het schamele maal dat wij boden !"
Stamelt Philemon, en thans
gaat hij gauw in de gaarde daar achter
't Offerdier grijpen : een gans
die zij hielden bij huis, als een wachter.
Vlug vliegt de vogel bevreesd
in de hut, en zoekt heul bij de goden ;
Deze beschermen het beest
en verbieden den man het te dooden.
Braven!" zoo spreken de goön,
onze gunst hebt gij weten te werven;
Spreekt ! wat verlangt gij als loon ?
Uw nabuurschap zal smadelijk sterven !"
Dat g' ons uw dienaren maakt,"
zegt Philemon, en 't zij ons gegeven,
Dat, als het einde genaakt,
wij malkandren niet overleven!"
Zoo is geschied. In een poel
ligt de bodem der buren verzonken ;
'd Oudjes bereiken hun doel,
want het priesterschap wordt hun geschonken.
d' Arme bouwvallige kluis,
riet-bedekt en met ranken omlooverd,
Wordt op een teeken van Zeus
in een statigen tempel vertooverd.
Jaren nog dienden zij daar
als de priesters in Jupiter's tempel
Eens op een dag stond het paar
voor den dienst op den heiligen drempel.
Toen zij bemerkten dat plots
aan hun lichamen takken ontsproten ;
Dit was de gave des gods
en het loon voor de goede genooten :
odes genadig bestel,
dat hun einde gelijk zoude komen.
Zwak klonk het tweemaal: Vaarwel '."
Toen veranderden beiden in boomen.
Schriel zijn is slecht, maar ook dom ;
geef je gasten dus volop te eten.
'k Zeg het niet erregens om,
maar enfin, hè, je kunt toch nooit weten. . ..
C II A R I V A R I U S
Wordt door 21.0OO afsan erkend
als het besta vercterklnpmiddet
oor Zenuwen en Lichaam.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII1IIIIIIIHHII».
111 """""""""""''"""IIIIIIIIIIIIIIHIlI'MUIIIIIIIMIMIIIIHUMIIIHUllll
(Sydney Bulletin)
(Sydney Bulletin)
J. H. DE B O l S
HAARLEM 68 KRUISWEG
PRENTKU NST
iiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiimiiim MUI
CHARIVARIA
ClIARIVARIA
Waakte Charivarius niet," schrijft het
N. v. d. D., wij zouden zeggen, dat deze
troonrede, staat in het cf van de bezuiniging",
en de N. Arnh. Ct.: Ware het niet, dat we
Charivarius' bittere spot vreesden, we zouden
bijna zeggen, dat handel en nijverheid staan
in het cf van de jaarbeurs in Utrecht." De
O. H. C. toont meer karakter, en vangt zijn
beschouwingen over de troonrede aan met de
woorden: Deze troonrede staat in het d*
van de bezuiniging." Maar Dirk Witte schrijft
in de Tel: Het diner stond in het d van
het ijs. (Ja, Charivarius, dat zeg ik nu al
voor de tweede maal!)", en Querido in het
HbL: Het oeuvre van den Vlaam staat in
het d1 van de Fransche symboliek", en zet
den uitgekauwden term tusschen
aanhalingsteekens, wat zooveel wil zeggen als: Ja, ik
weet het wel lap me d'r maar niet bij!"
Noppes ! Hier staan jullie.
Onze tsekenaars
Thans staat de wereld in het Q
van adoratie van clowns."
(Henri v. Wermeskerkcn in de Tel.)
Thans staan we in het <? van
Gladys." (O. H. C.)
De Zondag van het Octoberfest in
München stond in het c? van de
herinneringsdagen." (Hbl.)
Een beste Fnaffert
De Directie van Stoop's Bad te
Bloemendaal geeft kennis, dat hare
inrichting fnaf l October a.s. geopend
zal zijn. De prospectus is fnaf 26 Sept.
e.k. aan de kas verkrijgbaar, alwaar
ook fnaf dien datum aanvraagbillctten
voor abonnementen verstrekt worden."
Een geest van losbandigheid in de
letierlijke beteekenis van het woord heeft velen
aangegrepen," schrijft de O. H. C. Wij
cursiveeren. Dan is 't zoo erg niet. Dat is te
verhelpen met een stevigen knoop dit
laatste in de letterlijke beteekenis.
Rolauf is in het defensief. Wijkt
uit. Pareert. Aan beide zijden vallen
af en toe harde slagen. Een daarvan,
kort na het begin, op het oog van
Van Ploeg. Dat dik wordt. En steeds
meer opzwelt."
Dit is wel uit het HbL, maar niet van
Jacob Israël De Haan.
llnlIllllmlIIIMtllllllllllllllMtmlIMmlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIMIIIIIIIIIIIII
>« nominatief-datief constructie
Dit besluit was gegrond op redenen
van privaten aard, die spreker wel
bekend waren, maar in de rechtzaal
niet zou memoreeren." (O. H. C.)
Vondel vluchtte naar Beverwijk en
weid door Baeck een wijkplaats op
Scheijbeek ingeruimd." (O. H. C.)
Quas-ego Rijm op de teedere jonge dames,
die wijdbeens achter op de motorfietsen han
gen met mijn verontschuldiging aan mijn
lezers.
O, ik zal ze! die motor-mallooten,
Die zich schaamteloos hallef ontblooten,
In d'r nakende nek,
Met 'n pijp in d'r bek,
En geen rok, maar 'n broek om d'r pooten !
K ENJUMS
(KRAKATAU niet duidelijk? Ak je
KRAKATAU = Als ik u krijg, Cato!)
49. Ken je Mijndert ??Welke Mijn de rt ?
Mooie benane; ge MIJNDERT wee.
50. Ken je Izak ? Welke Izak ?
Nou kan IZAK ies plakke.
51. Ken je Jochem??Welke Jochem???
Kijk dat JOCHEM smere! (N.)
52. Ken je Manus ? Welke Manus ?
La MANUS kake. (B.)
52. Ken je Harry ? Welke Harry ?
HARRY essus. (B.)
53. Ken je Katrijn ? Welke Katrijn?
KATRIJN te wainig. (B.)
54. Ken je Sophie? Welke Sophie ?
SOPHIE s as jij m' ankijk !
55. Ken je Jaap ? Welke Jaap ? ?
JAAP m' alles na. (V.)
56. Ken je Oouda ? GOUDA! (H.)
57. Ken je Rome ? Ze kree'n kwartje
van de ROME. (V.)
58. Ken je Zweers ? Da ZWEERS ies
anders. (V.)
59. Ken je Heijermans ? HEIJERMANS
us gesien ? (V.)
60. Ken je Van der Lugt? VAN DER
LUGT ha'k al genoeg. (P.)
(Hiermede is de Kenjumwedstrijd
afgeloopen. Uitslag volgende week).
Illllllllllllllllllllll
CORRESPONDENTIE
S. te H. Uw Charivarium Waarom ver
keerd vertalen?" op Waarom trouwen?"
begrijp ik niet. Wilt u dit eens verklaren?"
Antw. Het Engelsch verbiedt to in deze
constructie, het Hollandsch eischt te Br.:
There was also honest Miss Mary. But why
speak a bout her ?"
"Why go this way and not the other?"
Het is duidelijk dat het Hollandsch hier
moet luiden: Waarom over haar te spreken
waarom hierheen te gaan en niet daar
heen?"
Ik vrees dat de inhoud van het stuk niet
met meer kennis van 't Engelsche taai-eigen
behandeld za! zijn dan de titel. Bijna alle
vertalingen van Engelsche tooncelstukken
toonen onvoldoende kennis van die taal.
iimiiiiiiiiiiimliiMiiiiiimiMiiiiii IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIII
Grand Hotel Fanckler
HAARLEM
RESTAURANT DE TOUT Ier ORDRE
IIII11IMIMMIMIIIMIIIIIIIIIIIIIII11IIIIMIIIIIIIII illlllllllllltllKllllllltttllllllllllllIllllllllltlllllllUllllllllllllllllllltldlIIlllllllllllllllllllllllllllll
(London pinion)
(Sydney Bulletin)
Pa, wat beteekent dit
,,?Hij bereikte de jaren
desonderscheids zonder ook maar
n van de ernstige moeilijk
heden des levens ondervonden
te hebben?""
,,Mijn zoon, dat beteekent,
dat hij op zijn 65ste jaar nog
ongetrouwd was."
De nieuwe conducteur:
,,Zeg, ik geloof zeker dat die ouwe
twee keer betaald heeft. Zou 'k
't 'm zeggen?"
De wagen vo er de r: Nee!!
Laat 'm nog 's betalen."
En waarom speul je tegeswoordig nooit
meer viool, Bartus?"
Dat za'k ie zeggen : van wege me baard."
Och, nieheer, help 's 'n handje ! 't Vrachie is wat zwaar
voor n ezel."
We hebben toch niets vergeten?"
Nee, lievert ??alleen onszelf."