Historisch Archief 1877-1940
5 Aug. '22. No. 2354
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
DE AANSTAANDE CONFERENTIE TE LONDEN
Teekening Voor de Amsterdammer" van Joh. Braakensiek
POINCA.RÉ, TIGRE II
Teekening voor de Amsterdammer" van George van Raemdonck
T IGRE
H
Europa: Zou 't me nou nooit lukken?"
IIIIIIIIIIIIIIIIIMHIMIIIIMHflIMIIItKtllMIIHItllll 111111111111111111111 IIHII
P.S.
Daar 't partijtje een cadeau was,
laten wij het hier maar bij,
hoewel, 't geld waar 't mee betaald is,
stamt, naar ons beslist verhaald is
uit een reuzen-dicvcrij. .. .
Voor den Hoofd-Commissaris van Politie te
's Gravenhage,
(w.g.). MELIS S T o K i:
ufiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiilimiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiillil
's Avonds
CHARIVAR1A
Het mag schijnbaar!" schrijft de Tel.
'Ook hier vervangt, ten onrechte, schijnbaar
blijkbaar blijkbaar; het blad bedoelt schijn
baar schijnbaar, want het schrijft blijkbaar
-schijnbaar, maar blijkbaar blijkbaar. Hoewel
schijnbaar schijnbaar blijkbaar is is schijn
baar blijkbaar schijnbaar en blijkbaar blijk
baar blijkbaar.
,,De achteruitgang van den
Vrijheidsbond was beteekenend grooter."
(N.R.C.)
Van een beteekenende uitbreiding
van het spoorwegnet is geen sprake
geweest. Een beteekenende verla
ging van de wedden zal noodzakelijk
zijn." (Adres Comm. Ned. Sp.)
Nieuws in dit nummer: Het
? ontslag van Bismarck in Maart 1890."
(N. R. C.)
Dit nieuws verraste ons niet.
Nieuwe bijdrage voor het Wetboek van
Madame Etiquette
In bepaalde kringen staat het
beslist ietwat ongedistingueerd iets
ten nadeele van het Leger des Heils
te zeggen." (Strijdkreet.)
Pennink was in zeer goeden vorm,
uitstekend smashend. Mendes was
zeer goed, vol lan, en killend wat
maar te killen was. Mevrouw
Chabot had een narrow escape. Het
smashen van Feith was heel zwak;
de Oostdijken speelden een solide
drive- en volley-spel, dat alleen
wat meer killing had moeten zijn.
In den derden set misten de Hage
naars vijf winningstrokes en verloren
dien set." (Hbl)
Wij hebben, musende, nog eens dat smalle.
«oude, maar valuabele boek van de schelf
.getaked, en doorgeperused het
snobben.boek, bij Thackeray.
Onze. adverteerende humoristen
Te koop wegens familieteelt: een
dekbeer, I'/a jaar oud, Duitsch
landvarken, met stamboekbewijs, bij A.
J. Boenhorst, Halle gem. Zelhem. Ook
genegen te ruilen met jonger." (A.C.)
Verloren: een Gouden BROS met
blauwen steen, gaande van Hemelrijk
naar Boschdijk (een gedachtenstuk van
een moeder met groot gezin.) Tegen
belooning terug te bezorgen aan het
bureau dezer." (Eindh. C.)
..Verwarmingstechniker, Duitsch, te
Amsterdam werkzaam, zoekt, omdat
hij zich veranderen wil, een hem pas
sende betrekking." (Hbl.)
Huwelijk. Ernstig gemeend. Dame,
flink geproportioneerd, van onberis
pelijke levenswandel, zoekt kennis
making met Heer, goede positie."
(Hbl.)
Hiermede betuigen
ondergeteekenden hun oprechten dank aan allen die
de behulpzame hand hebben geboi.en
bij het overlijden van onzen zeer ge
liefden Echtgenoot en Vader." (V.C?.)
Taaiverrijking
Betrekkelijk bevredigende
dooreencijfers zijn bereikt". (Tel.)
?lllllllklllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllillll
DE MORTUIS NIL NISI BENI!
door
JAN C. DE Vos JR.
Navigatie en Mooi-Nederland
DE EL1TE-SIGARENMERKEN
Verkrijgbaar bij de voornaamste winkeliers
Fabr.: Firma RAPPARD & POT! ? Tiel
RIJM-KRONYCK
RUSSISCHE GESCHENKEN
De Russische delegatie, ter conferen
tie van 's Gravenhage, heeft bij haar
vertrek aan den Haagschen politie
chef en aan eenige zijner ambtenaren,
zilveren voorwerpen ten geschenke
aangeboden. Deze geschenken zijn
door de betrokken ambtenaren niet
aanvaard.
In onderstaanden brief hebben zij
het cadeau van de hand gewezen.
Mijne Heeren, heden-morgen
vonden wij aan ons bureel,
eenige verpakte zaken,
in een doosje van fluweel.
Toen wij gingen onderzoeken,
wie dit had gedeponeerd,
bleek 't partijtje door Uw dele
gatie ge-expedieerd.
Aanstonds gaven wij de opdracht
tot een onderzoek in stad.
(Want wij wilden wel eens weten,
hoe het met dat zaakje zat).
Heel de stad door zochten onze
rechercheurs dien morgen naar. . . .
(U vergeeft ons dezen voorzorg)
....den rechtmatigen eigenaar.
Maar aan geen van de adressen,
die bekend zijn aan 't bureau,
wist men iets van confiscaties",
of beroovingen en zoo....
't Bleek ons, dat het zaakje niet van
braak afkomstig is, maar dat
het op de gewone wijze
is gekocht, hier in de stad.
Hierbij zenden wij de zaken
weer retour, per brigadier,
want we kunnen u niets maken,
en ons ijverige waken. . . .
was meer.. voor de menschen hier... .
Waar is de zaligheid die liefde geeft,
Wanneer ons 's avonds rozegeur omzweeft
En maneschijn : zoodat men sprak'loos wordt
En, aangedaan, de ziltste tranen stort?
Alsdan de Maagd, naast U, die alles ziet,
Dewijl ze U, hoe verliefd, tóch stil bespiedt
Haar zakdoek trekt en uwe tranen droogt
(Opdat ge nieuwe voor Haar Diengen moogt),
* k
En uit dien doek, plots, vór U op het pad
Een ringgit 1) rolt, dien Zij verstoken had,
....Dan breidt ge uw armen uit naar uw
vet gansje
En roept verrukt: Bylo, wat buitenkansje l"
P E E R K E DEN BELG.
1) Ringgit rijksdaalder.
unsfopgLpiancs
1 ^=^
garantie Billijke prijzen
Amsterdam
Overtoom 279
miiiniiiiiiiii i nu mm i i n 11111
iiiiiiiiiiiiiin
Personen:
De vader.
De moeder.
De vrouw.
Het meisje.
De siraatmeid.
De doodgraver.
(Een begraafplaats buiten de stad. Op den
achtergrond een weg met aan weerskanten
populieren. Midden voor een versch graf, dat
nog niet heelemaal is dichtgegooid. Er naast
een steenen bank, daarachter een treurwilg.
De vader en de moeder komen op; de vader
terst. Zij gaan beiden op de bank zitten. De
vader, ouwe man, grijs haar, verstard in zijn
smart, akelig-koudklinkende stem, het gezicht
onbewegelijk, alleen van tijd tot tijd een korte,
haast krankzinnige flikkering in de starende
oogen, leunt op zijn stok, en staart zwijgend
naar 't graf. De moeder, oud, grijs, gebroken,
.stil-zielig, weent zonder geluid voor zich heen.
Telkens wanneer zij meent, dat haar
smartuiting luid zal worden, brengt zij de zakdoek
voor haar mond. Stilte. De moeder staat op,
loopt langzaam, snikkend om het graf heen en
strekt met een hulpeloos gebaar van tijd tot
tijd de armen uit, als om den doode te omhelzen.}
De Vader, (kort, koud) Moeder, kom! Kom
hier.... ga zitten !
De Moeder, (wil gehoorzamen, maar kan
niet; strekt weer de armen uit, en maakt een
beweging alsof ze streelt, stil snikkend) Jongen
.... jongen .... m'n arme, lieve jongen .. .. !
De Vader. Moeder ! Kom toch. Hij hoort
je niet meer.
Hij luistert niet meer naar je !.... Dat is
nou voorbij.... Daar moet je in berusten.
Kom hier, wees verstandig. . . .
De Moeder. Nee hij hoort me niet meer.. Hij
kan me niet meer hooren.... de arme jongen
Hij wil misschien wel.... maar hij kan niet
.... Hij is nou voor altijd alleen .... en ik....
zijn moeder,.... kan hem niet meer helpen.
De Vader. Alleen?... Ja alleen... dat moet
wel, dat zal wei zoo zijn.... maar niet
lang, moeder... .niet lang... zal hij het meer
wezen en dan.... dan zien we hem toch weer
.. . .onze jongen .... dan kunnen we hem tot
rust brengen, want hij is niet tot rust gekomen,
nog niet, nog altijd niet.... dat voel ik heel
duidelijk, zijn ziel heeft geen rust.... kan
nog geen rust vinden .... hij dwaalt, en zoekt,
zoekt,maar dan komen wij bij hem, hèmoeder.
Samen komen we en dan, dan kunnen we hem
helpen, als we weer bij hem zijn. ... en zoo
is het toch, zoo zal het toch wezen . . . .moeder..
De Moeder. Ach nee... nee... daar geloof
ik niet meer aan .... ik geloof niets meer, ik
ben te zwak, te moe. . . . van alles, mijn jon
gen.... rnijn zoon.... is van me weggeno
men .... het wezen wat ik heb voelen leven . .
ligt daar nou.... in die kuil als een niets
waardige klomp wat moet ik nou nog
gelooven . . . . Geloof is hoop, eu ik heb geen
hoop meer. . . . alles is met hem gestorven ....
Hij.... mijn zoon.... is van me weggeno
men.... van z'n moeder, ik was toch zoo
oud.... Ik dacht dat me dat bespaard zou
blijven.... Hij had niet lang hoeven te
wachten. (Spreekt in het graf j Nee, m'n jongske
... .je kon niet meer hè. ... je was te teer,
te zwak. . . . met je fijne gezichtje. ... en je
droevige oogen .. . . ! Maar moeder weet het
wel hoor ! Moeder weet wel waarom jij eerst
moest gaan.... waarom ze dat nog moest
beleven. Moeder weet het.... Het is een
straf hè?
De Vader, (opkijkend, met een flikkering in
de oogen, in elkaar krimpend) Een straf?....
Waarvoor? Wat. . . . wat zeg je daar nou.. . .
moeder.... Waarom een straf? We hebben
hem toch niets gedaan. Wij toch niet ....
moeder?.. .. Wij toch niet.
De Moeder. Jawel, jawel, wij ook... wij
allemaal. . . . !
De Vader. Wat dan moeder?.. Wat hebben
wij dan gedaan, dat niet goed was tegenover
den jongen?!.... Wij zijn toch altijd goed
voor hem geweest? niet? ot....
De Moeder. Niet altijd, Vader. . niet goed
genoeg !
De Vader. Ik zou niet weten....
De Moeder. Nee... vader... dat kan je
ook niet.... dat kan een vader ook niet,
want een vader blijft toch ook een man, maar
een vrouw.. . . Zie je. ... dat is wat anders
en een moeder.... een moeder die voelt
dat toch wei altijd zuiver.... maar nou is het
te laat.... nou kan ik mijn jongen niet meer
helpen....
De Vader. Kom moeder., dat zijn maar
van die gedachten, dat is de overspanning
omdat hij er niet meer is, dan.... dan denk
je. ... dat je het verkeerd gedaan hebt, dan
wil je jezelf beschuldigen.... we kijken nou
anders naar hem. . .. omdat we hem niet meer
zien kunnen. We voelen hem wel om ons.. . .
overal, overal. . . . maar zien kunnen we hem
niet meer.
De Moeder. Hem niet meer zien ?. . Hem niet
meer zien ?. . .. O ja, ik zie hem wel, mijn lieve
jongen, maar ik zie hem nou veel klaarder.. . .
Het is net ot ik hem nu pas goed zie. ... nu
ik hem niet meer heb.... zoo had ik hem
moeten zien, vader.... toen ik hem nog bij
me had. . . . toen hij nog leefde.
De Vader. Nee moeder, nee. . dat is bedrog
....Zoo is het niet. Je hersens zijn over
spannen door je verdriet.
onze plicht gedaan....
We hebbenj hem altijd
gehouden.... en we
daan om een goed mensch van hem te maken.
....Dat was onze plicht.
De Moeder. Onze plicht... Ja... de plicht
We hebben altijd
tegenover hem.
het goede voor
hebben alles
gevan alle gewone menschen.... van de tim
merman en de slager.... hebben we hem
voorgehouden, die hebben we hem opgedron
gen .... omdat iedereen het deed, en wanneer
hij dan niet kon, omdat hij maar zoo'n liet
fijn kereltje was, omdat hij droomend door
het leven wou gaan, omdat hij dacht dat de
wereld een wondere tuin was.... vol met
bloemen die allemaal groeiden en biociden
voor hem.... omdat hij ze zoo innig liefhad,
omdat hij ze begreep, en als hij dan versla
gen en verlaten stond, omdat hij zich bezeerd
had aan de ruwe werkelijkheid.... dan
waren we streng. . . . koud en hard waren we
dan tegen hem, die toch niet anderszijn kon,
dan hij was geschapen, die toch zijn ziel van
ons gekregen had.
De Vader. Onzin., allemaal ziekelijke
fantasiën van een overspannen geest.... waar
om moest juist hij als een zwakkeling in het
leven staan .... een droomer noem je hem....
Dat is je verblinde moederliefde, je verheer
lijkt hem. ... je omgeeft hem met een aureool,
wat hij niet veniiende. Je zegt, dat hij zijn
ziel van ons kreeg. . . . Hoe was clan mogelijk
dat hij een slappeling werd? Dat kon hij niet
van ons hebben.... Waarom moest hij een
vrouw nemen, die niet voor hem deugde,
waarmee hij nooit gelukkig kon worden?
Dat zagen we toch van het begin at', zooals
alleen ouders dat zien kunnen, wanneer ze
eerlijk staan tegenover hun kind.... omdat
ze het voelen door alles heen. Moesten we hem
soms niet met alle kracht die in ons was, er
van af houden. Moesten we dan ons eigen
kind, willens en wetens in zijn ongeluk laten
storten, zonder ons er tegen te verzetten?
Heeft hij geluk of zelfs maar bevrediging ge
vonden in zijn huwelijk?
De Moeder. Nee, maar. . . .
De Vutter. Laat me uitspreken, moeder, laat
me dit eens n keer mogen zeggen .... heele
maal; het brandt me van binnen, het vreet in
me.... al zoo lang.... Ik voelde wel het
Paardensprongpuzzle.
c d
f
Gevraagd het minst aantal zetten waarin
men met het Paard alle pionnen weg kan
slaan.
Een Franse h e puzzle.
Donnée: Six cardinaux boivent du cham
pagne dans un champ: on de mande:
1°. la surface du champ;
2°. Ie prix du champ.
S n ij p u z z l e (ürieksch kruis).
Gevraagd door twee
rechte sneden
nevenstaande figuur zoo
danig in 4 stukken
te snijden, dat van
deze stukken een zui
ver vierkant kan wor
den gelegd.
Oplossingen onder letters A.B.
iiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiim
stille verwijt.... nooit uitgesproken .... trots
opgekropte aanklacht.... ik weet het al zoo
lang dat je mij beschuldigt tegenover m'n zoon
....mij, z'n vader.... En bij God.... ik
deed wat ik doen moest. Had ik dan liefde
moeten huichelen tegen de vrouw, die ik
wist, dat hem ongelukkig maakte?....
De Moeder (mat). Je kunt het niet begrijpen
....Je bent een man.... Mannen kunnen
dat niet voelen.... Hij kon het... hij was
ook te teer en te fijn .... daarom kun je hem
ook niet begrijpen....
De Vader. Nee.. Dat kan ik niet begrijpen
... .hoe dikwijls ik er ook met m'n gedachten
omheen draai en zoek en graaf, altijd weer
moet ik tot mezelf zeggen: Dat kon niet
anders". En kreeg ik niet gelijk?....
De Moeder. Gelijk?.. En heb je hem dan
gelukkig gemaakt. . . . met je verwijten? Was
het al niet genoeg voor hem, dat hij ongelukkig
was, moesten wij hem dat nog elk oogenblik
laten voelen ook. Moesten wij hem nog telkens
voorde voeten gooien, dat het zijn eigen schuld
was. . . . was het dat, wat hij noodig had?
De Vader. Noodig had . . Hij was een
zwakkeling, alles meende hij noodig te hebben !..
Hij had de kracht nier om zich tegen iets in te
zetten. Later had hij aan zijn vrouw niet
meer genoeg.... toen moest hij nog een
ander erbij hebben.
Een jong lief meisje, een onschuldig kind,
moest hij ook nog ongelukkig maken.... O,
dat was het ergste van alles.... dat hij dat
heeft kunnen doen .... dat hij mijn zoon....
zoo'n God-vergeten lafaard kon wezen....
De Moeder. Nee, vader nee., niet zoo..
niet op die toon meer over hem. . . . Dat kan
ik niet meer verdragen. Het is nou genoeg
geweest. We hebben hem bij zijn leven al
genoeg geplaagd.... en gesard met onze
eeuwige plicht.... Ik kan het niet meer
hooren .... Eindelijk verlang ik rust voor m'n
lieve jongen....
De Vader. Dacht je dan dat ik ook niet van