Historisch Archief 1877-1940
10 Maart. '23. - No. 2385
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
12 zilveren theelepeltjes
met verschillende
bloemsteeltjes
Met etui zonder etui
f 28.?. f24.?.
Lengte der lepeltjes lOc.m.
Franco door Nederland.
Bij niet voldoening mogen
de lepeltjes geruild worden
In Den Silveren Molenbeecker
CORN. SCHOORL
Amsterdam den Haag
KALVERSTRAAT 32
Tel. N. 2149.
HOOGSTRAAT 31
Tel. No. 6890.
Portonco, varinas
ffdry/an<l o/Bdajj
SIQABIM 4»U»U
INSTITUUT OVERTOOM
Amsterdam Rotterdam
Overtoom 57 en 93a Kruisstraat 40
Typen-Steno-Talen-Boekhouden
UPS l PETERS-DORDRECHT
FABRIEK VAN
MAARDEN
INPLAATS VAN KAARTEN.
Dames !
Alvorens Uw mantel of manteloostuum te koopen
of te bestellen, schrijft naar onderstaand adres en
wij toonen U de nieuwste stalen en modellen. U
bereikt tegen billijken prijs den besten pasvorm
ongeacht Uw maat of figuur. Wij komen op aanvraag
zonder prjjsverhooging op ieder gewenschten tjjd
en plaats door het geheele land.
KIT W W.
U tl Xir]
Dameskleedermaker-Bontwerker,
Heerengracht 304 Telefoon N. 8060
Amsterdam.
Sntluhrilt RIENTS BW ~ ; *
Zilfond. 99 Cint Ir. ?~"
In den Boekh. en na
postw. bij RIENTS
BALT, Den Haag,
Daguerrestraat 28.
nergens fraaier en billijker dan bij
fa. Wed. P. VAN DER HERT
Nassaustraat 2, BUSSUM.
Vraagt monsters en prijsopgave!
Telefoon BUSSUM 923
AMSTERDAM C. 2776
UTRECHT l 657?
BILTHOVEN | Oö/'
t\l\X MÖLLER
P.C.HooftstraataUnisterilain
Telefoon Z. 5425
Viool-en Strijhtokkenmaker
Speciaal Adres voor
OUDE VIOLEN en CELLI
SNAREN -M
DEGELIJKE OPLEIDING, mond. on schrift.
aan bovenstaand adres
Torpedo, 10,5PK., 4zitpl.f4200,
Conduite Inférieure, idem
5500.J. LEONARD LANG, AMSTERDAM.
COMMUNISTISCHE
PROPAGANDA
GEORGE MONTANDON, Deux ans chez
Koltchak et chez les bolchéviques, Félix
Alcan, Paris.
De schrijver is voorzitter geweest der dele
gatie, in 1919 door het Internationale Comit
van het Roode Kruis naar Siberiëgezonden,
teneinde den terugkeer der krijgsgevangenen
naar Europa te regelen. Zijn boek is het
eenigszins lugubere verhaal der gemeenschap
pelijke pogingen, door de Christelijke natie's
in het werk gesteld om hunne in Siberi
achtergebleven landgenooten van den dood
door honger, vorst en moreele ellende te
redden.
Ziehier dan eindelijk, bij het ontwaken uit
een meedoogenloozen oorlog waarin gedurende
vier jaren het eenige lichtpunt de
wederopleving is geweest van een stuk of wat
heidensche deugden, het tijdstip aangebroken, waar
op de goddelijke Goedheid zou doorstralen,
niet op de antieke wijze van het onverdiende
wonder, maar door het medium van een be
keerde en welwillende menschheid, per gesta
hominum. Maar hoe aarzelend, met hoeveel
moeite baant Zij zich een weg door de troebele
materie der menschelijke zwakheden en harts
tochten !
In Siberiëheb ik persoonlijk gelegenheid
gehad (voor en tijdens 's heeren Montandon
verblijf aldaar) de werkzaamheid gadeteslaan
van een aantal Christelijke organisatie's,
Roode Kruizen, en der machtige Young Men's
Christian Association. Er was niet veel scherp
zinnigheid voor noodig om waartenemen dat
hare tegenwoordigheid in Siberiëniet alleen
te verklaren was door het verlangen om
ongelukkigen te helpen, maar dat hare werkzaam
heid op een even soepele als gevarieerde wijze
de politiek der regeeringen diende, en het be
lang der groote bankinstellingen die prijs stel
den op juiste informatie's aangaande een
woe.U maar ongeloofelijk rijk werelddeel.
Waarom deelden de Amerikaansche wel
dadigheidsinstellingen hare onderkleeren en
dekens alleen uit aan de ambtenaren van den
Transsiberischen spoorweg, d.i. een klasse
van gesalarieerde lieden die buitendien nog
over eenige goederenvoorraden beschikten?
Waarom werden de duizenden ongelukkigen
die door de reusachtige Amerikaansche aan
plakbiljetten werden aangelokt,
onverrichterzake weggestuurd? Omdat de Amerikaansche
politiek in Siberiëgeen ander doel had dan
dien Transsiberischen spoorweg, welken de
ingenieurscommissie-Stevens alleen wenschte
te exploiteeren en te controleeren.
Waarom deelde het Amerikaansche Roode
Kruis zijne medicamenten en verbandstoffen
enkel aan civiele personen uit?Waarom weiger
de het die ongelukkige gewonde soldaten van
Koltchak te helpen die, zonder anaesthetica
en met botte instrumenten geopereerd, dage
lijks tijdens den veldtocht,' bij de hevigste
koude, in open beestenwagens van het front
aangevoerd, in hospitalen zonder matrassen
en zonder dekens kwamen sterven? Omdat
het Amerikaansche gouvernement in 1918
1919 op de sovjets wedde. Waarom beschermde
het de bolchevistische kommissarissen, en was
het jegens de regeeringen
vanKoltchak,Semeonof enz. met een gelijken hartstocht bezield
als waarmede het nu zich gedraagt jegens de
sovietregeering? Omdat de Japanners tezamen
met de Witte Garden de bolchevieken be
streden, en omdat de Amerikaansche regeering
die nog niet over de rapporten der
Hooveragenten beschikte, nog hoopte geld te slaan
uit een handelsakkoord met Moskou.
De beambten dezer weldadigheidsinstellin
gen hadden wagons tot hunne beschikking, die
met allerlei goederen gevuld waren, wier ver
koop hun een niet te onderschatten inkomen
verzekerde. Waarom zouden die mannen trou
wens een grootere nauwgezetheid in de uit
oefening hunner Christelijke plichten hebben
aan den dag gelegd, dan de geallieerde offi
cieren in die hunner militaire plichten? (Ik
zonder hierbij de Fransche en Japansche
officieren uit, erfgenamen van eeuwenoude
traditie's).
Dit leger van politieke agenten,
schacheraars, profiteerders, in allerlei groteske ver
kleedingen op dit stervend land losgelaten,
leverde een waarlijk duivelschen aanblik op.
Zelfs de hardnekkigste vrijdenker zou er toe
hebben kunnen komen, te betreuren dat de
tegenwoordige demokratieën niet beter de
enorme voorraden van belangeloosheid,
offerbereidheid en gehoorzaamheid kunnen aan
wenden, welke de godsdienstige orden en de
hoogere kasten der Europeesche en Aziatische
maatschappijen langzaam hebben opgehoopt
en met moeite verdedigd tegen het stijgende
tij van het mercantilisme. Een eenvoudige
technische voorbereiding is voldoende om een
fabriek, een bank of elke andere instelling
op te richten, die op eigenbelang is gebaseerd.
Maar men improviseert niet een dier ingewik
kelde en delikate organismen,die tot het
Staatsof Kerkleven behooren. Men kan ze slechts
nabootsen met machines die slecht en duur
werken. Terwijl de Amerikaansche weldadig
heidsinstellingen aan salarissen en algemeene
onkosten meer dan de helft vanhaar jaarlijksch
budget uitgeven, bedroeg dit cijfer b.v. voor
het Fransche Roode Kruis, dat zijn beste
krachten put uit een oude en verfijnde be
schaving, beneden 4pCt.
Het boek van den heer Montandon brengt ons
van dezen regel eenige stichtende voorbeelden.
De schrijver heeft gewerkt naast zes of zeven
andere nationale delegatie's waarboven
Nansen's commissie zweefde. Er was een Tjechisch
Roode Kruis voor de Tjechen, een
Hongaarsch Roode Kruis voor de Hongaren, een
Duitsch Roode Kruis voor de Duitsche
krijgsgevangenen, enz.
Van al deze nationale groepen moet men
echter alle Joden uitzonderen, waarvoor
speciaal het Amerikaansche Roode Kruis
werkte, dat sterk verzion seerd was, gelijk
de overige Amerikaansche organisatie's in
het Verre Oosten. De Yotigoslaven vielen
onder de jurisdictie van den Franschen consul,
maar daar deze geen geld ontving zouden ze
te Wladiwostok van ellende zijn omgeko
men, indien de Duitsche delegatie zich niet
over hen had ontfermd.
Het Duitsche Roode Kruis was vergezeld
door handelsspecialiteiten. De Tjechische
delegatie had een commercieele branche en
bezat een trein, waarvan de helft der wagons
met handelswaren was gevuld zoo vertelt
de heer Montandon. Officieele rapporten ver
wijten overigens hetzelfde aan den heer Mon
tandon. Deze delegatie's hadden onscherp
omschreven volmachten. Zij arbeidden zon
der controle, elk op zichzelf, en zaten elk
ander onophoudelijk] in den weg. Het con
flict van den heer Montandon met zijne
collega's is er een voorbeeld van.
Onafhankelijk van al die buitenlandsche
missie's had de (sovjet) regeering te Irkoetsk
besloten, alle krijgsgevangenen in Oostelijke
iiiiiiiiiiimimiiiiiiiiiiiiilliMliiiiimiiiiii iiiimiiiiiiiitiiiin 1111
Ltventvcrzekertng Maatschappij
H A A R L B M"
WllsonsplelD 11
np vnopDPRuasTB TARIEVEN
richting te zenden, naar Wladiwostok, waar
ze het dan verder met hunne nationale Roode
Kruizen moesten uitmaken. Nansen, na ver
handelingen met Moskou schreef de tegen
gestelde richting voor. De heer Montandon
legde zich bij het plan van Irkoetsk neer,
en wist van de regeering te Irkoetsk gedaan
te krijgen, dat zijne delegatie de eenige zou
zijn, die zich met de repatrieering der krijgs
gevangenen zou belasten. Hij bracht zoodoen
de, en Nansen n de andere Roode Kruis
instellingen tegen zich in het veld.
Hoe was hij er in geslaagd, dit bijzondere
voorrecht te verwerven? Antwoord: hij toont
voor de sovjetregeering een waarlijk buiten
gewone aanhankelijkheid en dat wel in zoo
danige mate dat zijn boek een propaganda
geschrift voor Moskou geworden is. Hij
schrikt voor geen enkele captatio
benevolentiae terug. Hij beroemt zich er op, twee
bolschevieken door Setneonof's gebied te hebben
gesmokkeld. Maar een tijdje later verwijdert
hij uit zijn trein een jong meisje waaraan hij
gastvrijheid had verleend, als hij verneemt
dat haar vader onder den Tsaar een goedaan
geschreven ambtenaar was geweest.
Men kan niet anders dan zich erover ver
wonderen dat de heer Montandon, die zichzelf
met lof overlaadt wegens zijne werkzaamheid
ten bate der krijgsgevangenen, niet uitdrukke
lijk protesteert tegen de weigering der sovjet
regeering om een zeer groot aantal
Hongaarsche en Poolsche krijgsgevangenen (welke
zich tijdens den terugtocht aan de
sovjettroepen hadden overgegeven) naar hun
vaderland terug te sturen. Op het huidige
oogenblik ondergaan deze ongelukkigen
ten getale, schijnt het, van ongeveer tien
duizend een ware slavernij in de mijnen
van Tjeremgowo en Barnaosl, die de sovjet
regeering door hun dwangarbeid gaande houdt.
Dit feit was bekend aan den heer Montandon,
daar hij het zelf indertijd aan de Hongaarsche
officieren te Irkoetsk heeft meegedeeld.
Waarom spreekt hij er in zijn boek niet over?
Het vermoeden van partijdigheid voor de
sovjetregeering wordt trouwens door de lectuur
van dit boek bevestigd. De heer Montandon
is in de hoogste mate lichtgeloovig, doch deze
zwakheid van zijn oordeelsvermogen schaadt
enkel aan het oude regiem en aan diens op
volgers. Hij gelooft alles wat het doet er niet
toe wie, hem meedeelt, mits het ten voordeele
zij der sovjets of ten nadeele van Koltchak
en de zijnen. Van de talrijke onnauwkeurig
heden waarvan het boek wemelt, haal ik
slechts de volgende aan:
Naar aanleiding van hetgeen un:e oogen
hebben gezien en onze ooren gehoord, getuigen
wij, dat ten slofte de Rooden in den regel minder
bloeddorstig waren dan de Witten". De heer
Montandon heeft eerst na beëindiging der
vijandelijkheden gastvrijheid genoten bij de
Rooden. Hij heeft Siberiëdoorgereisd in een
wagon. Hij heeft vooral geloof moeten hechten
aan de verhalen zijner roode vrienden. Wat
beteekent in zulke omstandigheden zijn
getuigenis"?
Gedurende den coup d'étal te Omsk bevond
admiraal Koltchak zich in Ceilon". Gedurende
dezen coup d'état was Koltchak minister van
oorlog te Omsk.
De zware tegenslagen aan het front vielen
samen met de vervanging van generaal Gajda
door generaal Dietcrichs". Generaal Gajda
heeft gedurende verscheidene maanden den
rampzaligen terugtocht van zijn leger geleid,
of liever ondergaan. Onmiddellijk nadat
Dieterichs hem vervangen had, slaagde deze
erin den vijand terug te werpen.
Elders zegt Montandon, dat Gajda ander.
het Oefa'sche Directoire legercommandant
geweest. Dit is onjuist.
Koltchak zou hebben verzuimd, reserves te
posteeren achter het front. Er waren zes
divisie's achter het front opgesteld, maar deze
troepen waren de eersten zooals altijd in
dergelijke omstandigheden die wegliepen.
,,De Tjechische staf was er opgetogen over
aan den Poolschen staf een kooltje te stoven,
door de Poolsche. regimenten aan hun lot over
te laten". De Poolsche regimenten vormden
de laatste (achterhoede) echelons van den
terugtocht der geallieerden. De Poolsche sol
daten hebben zich vrijwillig en plotseling
aan de rooden overgegeven en hunne offi
cieren verraden, waarvan slechts enkele wei
nigen zich door de vlucht hebben kunnen
redden. Hoe kan men een dergelijk laster
praatje rechtvaardigen?
Het kwam voor dat baron Von
UngernSternberg zijne officieren liet drinken en die
genen neerschoot welke niet dezelfde dosis alcohol
kunnende verdragen als hijzelf, onder de tafel
vielen". Ungern-Sternberg, dien ik
persoonsoonlijk heb gekend, was zeer bemind wegens
zijne krijgsmanseigenschappen. Brengt de
heer Montandon ons dit vertelsel over ten
einde de groote populariteit te verklaren
welke de Russisch-Balt onder Semeonof's
officieren genoot?
Over den chef van het Zweedsche Roode
Kruis in Siberië, Hedbloom, op schandelijke
wijze door Kalmykof's officieren vermoord,
schrijft Montandon: Hedbloom schijnt te
goedwilüg te zijn geweest voor zekere verzoeken
van krijgsgevangenen, in het bijzonder waar
het de afgifte van dokurnenten gold". Indien
een weinig zorg voor den goeden naam van
zijn ongelukkigen kollega Montandon er toe
had gebracht de akten van het
proces-Hedbloom door te lezen, dan had hij gevonden dat
Hedbloom een heftig man die zijne mee
ningen over Kahnykof en zijn officieren niet
altijd onder stoelen en banken schijnt te
hebben gestoken is terechtgesteld wegens
een poging om in Siberiëtyphus te versprei
den. En indien de heer Montandon er op had
aangedrongen, de overtuigingsstukken te
onderzoeken, dan hadden die onwetende bru
ten hem een aantal huisjes laten zien gevuld
met serum tegen typhus.
Generaal Janin (chef der Fransche missie)
verkreeg toeslemming tot vrijen aftocht op
voorwaarde, admiraal Koltchak door de op
standelingen te laten gevangen nemen". Gene
raal Jnnin en de zijnen zijn nooit door de
socialistische-revolntionnairen van Irkoetsk
bedreigd, zij hebben niet over hunnen aftocht
onderhandeld, en hebben zich aan geenc
voorwaarden te onderwerpen geluid.
//( Rusland heeft niemand ons over den
Tsaar gesproken. Ja toch, wij hebben huur en
zeggen Pierre Gilliard had dit kunnen
toevoegen aan zijn Tragiquc destin de Nicolas
II" dat hij zijn twee oudste dochters aan
Kaspoetine overgeleverd had". Wie vindt hier
niet een verzinsel terug van de smadelijke
propaganda tegen de keizerlijke familie,
door de regeering van Kerensky, helaas,
toegelaten ! Had de heer Montandon een
dergelijke vuiligheid doen drukken over
zijn buurman den kruidenier of den verhuis
baas, zou men er zich dan over verwonderen,
dat hij het geduchte pak slaag kreeg, dat hij
SP A A MSO H, E HO ELS OH,
.- FR AH S OH, DUITS O H oio.
Borlitz-School
[Heorengraoht 40f M. 3286
Pract. OnderwQs door bnltenl. Leeraren
verdiende? Het volstaat dat de belasterde
een souverein was, verlaten en ongelukkig,
om het te doen vrijstaan, ongestraft zijn
goeden naam te bevuilen.
De heer Montandon die den Tsaar zonder
medelijden beoordeelt, laat niet gelden, dat
er eenig onderscheid zoude zijn tusschen de
vijftien ongelukkigen die te Jakaterinbourg
zijn vermoord, en vijftien willekeurige boeren.
Dat is de zaak zonder koelbloedigheid bezien.
Vijftien willekeurige personen zouden zich
tijdens de omwenteling in zekerheid hebben
kunnen brengen en zijn zij terdooda;ebracht,
dan is dat in den regel geschied in een
onvoorzienbaren vlaag van hartstocht.
De verwoedheid'tegen de keizerlijke familie
was evenredig aan de historische beteekenis
welke men haar toekende.
Zoowel voor Kerensky die zich zoo hard
nekkig heeft verzet tegen het vertrek der
keizerlijke familie naar het buitenland, en
die, juist vóór zijn eigen nachtelijke vluchr,
erin geslaagd was, die van het nest Romanofs
voor altijd te verhinderen, -~- vervolgens voor
de volks-kommissarissen die de rampzalige
familie met plagerijen, beleedi^ingen en mis
handelingen hebben overladen voordat zij haar
na een schijnproces lieten doodschieten, waren
Nikolaas II en de zijnen geenszins vijftien
willekeurige Russen. En waagt men no?,
van 's Keizers fouten te spreken na het schouw
spel te hebben bijgewoond dat de Russische
regeeringen na zijne afdanking hebben opge
leverd?
De heer Montandon beziet zeer wijsgeerig
en verdedigt zeer koel, als dingen die van
zelf spreken, de vermoording van iemand
die schuldig is aan gevoelens van trots, of
de terechtstelling van 750 burgers als weder
vergelding voor de aanslagen op Lenine en
Oeritsky. Daar het hier de sovjetregeering
geldt, hoedt hij er zich voor. daarop het
woord cynisme" toe te passen, een woord
dat hij aldus vertaalt: onverschilligheid jegens
liet menschelijk leven.
Hij bezigt dat woord als hij spreekt van den
Chineeschen koelie, die, om den ouden dag
zijner ouders te verzekeren, zijn onnut en
moeilijk leven aan den beul offert. Hij past het
toe op den Japanschen krijger die zijn leven
verkort om het vlekkeloos aan de zijnen na te
laten. Een samoeraïdie zelfmoord pleegt uit
cynisme, ziedaar een uitvinding van den heer
Montandon.
Dez' heer.diewijl hij gereisdheeft, zich onder
zoekingsreiziger noemt, schijnt ten eenenmale
buiten staat, vreemde beschavingen te be
grijpen. Na raadpleging van kenners van
het Japansch," in Japan, komt hij er toe, het
Japansche volk met zijn oude, diepe en aristo
cratische kuituur te rangschikken onder de
halfbeschaafde volkeren. Voor hem toont
het Japansch, evenals het Abessynisch, na
zware studie's om in de nationale litteratuur
door te dringen, een compleete leegte". Om zoo de
merkwaardige meesterstukken van het Ja
pansche theater, de bekoorlijke miniaturen
zijner poëzie, de groote rijkdommen van zijn
folklore, de fijnheden van zijn godsdienstige
psychologie te kunnen miskennen, moet deze
lichtzinnige en oppervlakkige Roode
Kruisambtenaar we! enkel de Europeesche
kolonie's in Yokohama, Kobe en Osaka hebben
geraadpleegd, bijna uitsluitend mercanti's
die tot geen enkele kuituur behooren, zelfs
niet tot die van hun vaderland.
Het zou overdreven zijn, van eiken
regeeringsgedelegeerde of iederen diplomaat een
stevige kultuur te vorderen. Maar wie vraagt
hen ook, boeken te schrijven?
IS"
I.. I I. G K O N l) l J S