Historisch Archief 1877-1940
p
12
DE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
No. 2442
Teekening voor de Amsterdammer"
door V. E. van Uytvanck
VEREENIOD
ROTTERDAMSCH-HOFSTADTOONEEL. Het leven, dat ik je gaf, door
Luigi Pirandello.
Daar is ze dan nu, de jonge" kunst, die
heenreikt over de versleten levenswaarden en
haar eigen vorm schept op het tooneel. Een
zwakke vorm nog, onzeker en ijl, maar hoe
weldadig is de beschroomdheid van dit tastend
gebaar na al wat zich in de jaren na Ibsen en
Strindberg aan opzichtige modernismen heeft aan
gekondigd. Deze Italiaansche schrijver, een man
over den middelbaren leeftijd, nam van de groote
meesters de fakkel over en de vragen die zij,
hartstochtelijke aanklagers, open en ontbloot
lieten, dekt hij met den mantel der liefde, sterker
dan leven en dood. In Het leven, dat ik je gaf",
plaatste hij zich tegenover den aartsvijand,
van wien apostel Paulus schreef aan de
Corinthiers: .?Want de laatste'vijand, die te niet moet
worden gedaan, is de dood." Niet de Dood als
Verlosser dus, maar de Dood, die in de schaduw
van elke groote Liefde gaat. Hem ziet hij in de
oogen, en hij krijgt hem klein door aan een
hooger levensbewustzijn, dat tot dusver ook in de
litteratuur nimmer zóó volkomen als een realiteit
is opgenomen- geworden, vorm te geven. De
godsdiensten hebben dit hooger bewustzijn, deze
religie-van-Ce-aarde, altijd in haar groei belem
merd, terwijl haar surrogaten (Christian Science,
spiritisme enz.) de natuurlijke krachten, die
ons met het leven gegeven zijn, weder zoodanig
hebben geëxploiteerd, dat ook daarin voor de
meesten steun noch troost te vinden kan zijn.
Deze troost nu, brengt Pirandello. Hij neemt
den slagboom weg tusschen leven en dood en
ontheft daarmede den mensen, die een groote
liefde overleven moet, van den druk van het
verlies, verlost hem uit de eenzaamheid, waarin
het gemis hem stiet. De liefde, met haar beide
bronnen: verlangen en herinnering, is l
venwekkend", zoolang haar innigste kracht niet
aflaat. Lijnrecht gaat hij in tegen de algemeene
opvatting van scheiden, begraven, en berusten,
niet naar de vagen hemel verwijst hij, maar in
het hart der naast-bestaanden houdt hij het
leven, dat zich inmatérialiseerde, zóó sterk vast,
dat de geheele ongeving ervan vervuld blijft;
niet minder, wellicht nog meer, dan toen de per
soon, voor wie dit hart klopt, elk oogenblik door
de deur kon binnentreden.
De dagelijksche omgang met hen, die er niet
meer zijn hetzij deze door omstandigheden
ver van ons worden gehouden, hetzij deze ons
vóórgaan in den dood is niet alleen mogelijk
in abstracto, deze verstandhouding is reëel
voor wie de liefdekracht bezit er zich op in te
stellen, en het beeldend, dat is scheppend-ver
mogen.
Deze stoute stelling, die voor sommigen een
hypothese zal blijven, anderen een bevestiging
kan zijn van wat hun in beproefde dagen onbe
stemd vóórzweeft.... maakt de dichter Piran
dello waar, met de overtuigingskracht van den
realist, en met de macht van den visionnair, die
bestaande waarden omtoovert met het licht dat
hij er op werpt. Daarvoor beroept hij zich in dit
spel op de liefde, de sterkste, welke zoowel van
het lichaam is als van de ziel de moederliefde".
Naast deze stelt hij, haar gelijke in kracht, doch
meer gecompliceerd, de liefde tusschen man en
vrouw, die het gouden uur" hebben beleefd.
Het erotisch cement wordt bij deze hechte ver
bintenis wij voelen hier den invloed van
Freud zoowel in de verhouding van moeder
en kind als van man en vrouw op hooge waarde
geschat.
Zeven jaar geleden ging donna Anna's
eenige zoon de wereld in, doch zij heeft hem niet
gemist. Het leven, dat zij hem gaf, ging voort in
haar hart, in haar huis, als toen hij daar nog was;
hetgeen daarbuiten met hem voorviel reali
seerde zij, als moeder, nauwelijks; daarginds was
hij een ander" dan het kind van haar schoot.
Hij komt terug, door het leven gebroken, om
te sterven. Een wanhopige verhouding met een
vrouw, gebonden aan een ander en moeder van
twee kinderen, waaruit hij zich na zeven jaren
losrukte om hen beiden te bevrijden van een op
den duur ondragelijken last, blijkt zijn teedere
jeugd te hebben uitgeput. Zijn moeder verpleegt
hem, doch het is den ander", dien zij verpleegt;
eerst na diens dood herleeft voor haar het wezen,
dat twintig jaren het hare was, en dat niet sterven
kan zoolang zij, die hem gemaakt" heeft, leeft.
Terwijl de omstanders treuren en alles
wegGEOROES DUHAMEL
die in Nederland lezingen houdt over het tooneel
en het theater
ruimen",beleeft haar hart de wederopstandingvan
haar intiemste geluk, brengt zij in zijn kamer alles
weer in den ouüen staat. Dan.... komt het zware
....De van-binnen-uit voedende kracht, zal zij
sterk genoeg blijken deze liefde-van-twee alleen
te dragen wanneer de jaren trachten het beeld
te doen verflauwen? Het is zoo vermoeiend",
zegt zij, en wie, die een herinnering boven alles
liefheeft, voelt niet met haar de angst, dat daarvan
iets verloren zou kunnen gaan, de klank van zijn
stem, de geur van zijn haar.... Men" meent:
zij moet thans onverwijld de jonge vrouw daarginds
berichten dat haar zoon gestorven is. Inderdaad:
het moet. Maar waarom reeds vandaag? het kan
ook morgen, overmorgen.... Voor haar, die
niet weet, leeft hij dan nog zoo lang. Daar ligt
nog een half-voltooide brief van haar zoon, die
de arme Lucia zooveel goed zou hebben gedaan,
ware hij intijds verzonden geworden. De moeder,
wier handschrift het zijne gelijkt, voegt er de
ontbrekende woorden aan toe en verzendt hem
alsnog.... Een brief van Lucia kruist dezen.
Wat schrijft ze hem lieve dingen".... Het
beeld van den zoon wordt helder en tastbaar
in de kamer, waar de woorden der geliefde recht
streeks tot hem spreken. Lucia schrijft, dat zij
het niet langer uit kan houden, dat zij komt.
Het levenwekkend verlangen stroomt de moeder
uit eiken regel toe. En zij telt het andere niet.
Zij zal voor haar zoon, die afwezig is, naar het
station gaan.... en dan, och, ook dan kunnen het
wellicht nog enkele dagen zijn van hereeniging
in den geest.... Een en al liefde ademt dit werk
van hooge beschaving, dat, naverteld, onaan
nemelijk moet schijnen; ziekelijk" noemt men
in haar omgeving deze moeder" en van ordinair
standpunt heeft men gelijk, doch welk een hooger
geluk ligt in dit sparen-tot-het uiterste, in deze
innigheid die zich machtiger gelooft dan de dood !
Lucia is gekomen wijl zij een kind verwacht,
haar derde, doch het eerste, dat haar waarlijk
moeder zal maken. En ook dit hoe vaak werd
het vertreden op het tooneel, dit natuurlijke !
ook dit gevoelen wij, in de zachte-sfeer, waarin
wij zijn binnengeleid, met de vrouwen, als een
louter geluk. Wanneer het eindelijk uitkomt",
de smart Lucia overmant en déze realiteit, die
wortelt in zeven doorstreden jaren, zich in de
kamer verheft, zien we donna Anna wankelen
.... Dan is 't, of haar zoon op dat oogenblik nog
eenmaal, en thans onherroepelijk,sterft. Doch
haar liefdekracht is sterker, en ook Lucia is een
ontvankelijke, wijl zij volkomen en groot heeft
liefgehad; zij overwinnen. Een glans breekt door
op het gelaat der jonge vrouw als ze de harde
waarheid nog met een zucht van verlichting
aanDE KON.FABR.F.W.BRAAT-DELFT
VERZIN KT.VERLOODT, VERKOPERT
ONAFHANKELIOK VAN VORM EN AFMETING
TEGEN BILLIJKE PRIJZEN.
LOONSCHOOPEERAFDEELING.
vaarden kan nu zij weet waarom hij haar niet
van het station heeft gehaald." Een mindere
reden was ondenkbaar.... ! Haar vertrouwen
blijft onaangetast. Het zijn de waarachtige
levenswaarden, die Pirandello hier hoog houdt
boven al wat gewichtig is in schijn. Op redelijke
gronden, zonder dogma en zonder metaphisica
verklaart hij het oude bijbelwoord De Heer
heeft gegeven, de Heer heeft genomen, de naam
des Heeren zij geloofd", voor onzen modernen tijd.
Dit werk is niet voor iedereen", zoomin als
geluk en leed voor iedereen zijn. Wij moeten ons
de voldoening onthouden voor de waardige ver
tooning, die het Rotterdamsch-Hofstadtooneel
ervan geeft, de verdiende reclame te maken.
Het zou mij echter des te meer spijten wanneer
het aan de velen, voor wie het een openbaring kan
zijn, onopgemerkt voorbijging en noodgedwongen
van het overladen repertoire moest worden afge
voerd. Vandaar ook dat wij, met eerbied voor
den regisseur van der Lugt, die zich tot dit moei
lijk werk zette, en het samenspel zoo fijnge
voelig leidde, noch ten opzichte van het stuk,
noch ten opzichte der vertolking, de zwakheden
zullen uitmeten. Het herhaalt zich wat, en de
schrijver gaat hier en daar te ver in zijn
aanwijzigingen, bijv. in deze, dat donna Anna, om haar
illusie te versterken, dagelijks het bed van haar
zoon laat afhalen en opmaken. Een grove fout
vind ik, dat Lucia gelegenheid krijgt uit te spreken
waardoor zij van haar echtgenoot vervreemdde,
en daarbij diens doopceel min of meer licht. Wij
begrepen immers: zij was niet een vrouw, die van
twee mannen tegelijk kon zijn. Het vanzelf
opengaan van een gordijn en het bewegen van een
tochtscherm in II heb ik me niet kunnen ver
klaren. De bedoeling zal vermoedelijk zijn het
bijgeloof in dit sterfhuis te toonen, maar dan zou
een uiterst sobere demonstratie aan te bevelen
zijn. Het bijwerk is overigens zeer fijn: de pastoor
(het domme geloof) Elisabetta, de oude min (het
bijgeloof), Donna Fiorina, de zuster van donna
Anna, verslagen op den drempel van het leven,
door donna Anna beheerscht, wijl ook haar twee
kinderen.... menschen werden, afvallig aan haar
schoot. Deze bijfiguren waren door de regie zoover
gebracht, dat ze, op n na, de strakke intimiteit
niet verstoorden; het best den toon trof Lydia
Lievens (de min).
De hoofdpersoon, Alida Tartaud, heeft zich
met de vertolking der moederrol op den aller
eersten rang geplaatst. Haar donna Anna behoort
tot het gaafste wat ik op het tooneel ken. De
beide kanten vervulde zij aan de rol, zij was de
hooge gebiedster over een ongekend rijk, en zij
was de, in haar vermoeidheid" diep aandoen
lijke, boven menschelijke kracht liefhebbende
mensch. De innigheid, die van haar uitstraalde,
weefde in deze ongewone wereld een zoo vaste
atmosfeer om menschen en dingen, dat het onge
twijfeld voor een groot deel daaraan te danken is,
dat het hachelijk gegeven overtuigend tot ons
sprak.
Marie Holtrop stond van dit rustig, breed spel
nog ver. Toch gaf ook zij in het laatste bedrijf,
vooral plastisch, iets sterk doorleefds. Maar de rol
van Lucia is nog veel rijker en dieper, en het
samenspel der twee vrouwen zou iets prachtigs
worden wanneer de jongere zich naar het oudere
voorbeeld vermocht op te werken.
TOP N A E F r
VRAAGT BEKNOPT PROSPECTUS