Historisch Archief 1877-1940
10
DE GROENE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
No. 2525
Teekening voor de Groene Amsterdammer"
door B. van Vlijmen
DE SCHRIJVER G. H. PRIEM
wordt 31 October 60 jaar
VEREENIGD
ROTTERDAMSCH-HOFSTADTOONEEL. Nora, door Henrik Ibsen.
Het misverstand om Nora" moet voor Ibsen
een bitter ding zijn geweest! En wanneer wij thans,
nadat een goede kwart-eeuw over de geboorte van
het meesterwerk is heengegaan, de menschen
alweer hooren vertellen, dat dit stuk, deze onover
troffen psychologie der vrouw, dit onverbiddelijk
drama der geslachten, wel een beetje verouderd"
is, dan voelen Wij hoe ook dit kunstenaarsleed de
eeuwigheid in zich droeg.
Toch is er sindsdien veel in de opvattingen ver
anderd en zou men op grond der belangstelling,
die Ibsen's Werk in de laatste jaren ondervindt
ook Nora" trekt volle zalen geneigd zijn
te gelooven, dat we langzamerhand aan Ibsen
toe komen. In zekeren zin kan dat ook wel zijn.
Onder hen, die met Nora" opgroeiden, zijn
ongetwijfeld velen van de eerste, oppervlakkige
beschouwing waartoe de romantiek van het
uiterlijk drama, en het ongelukkig toeval, dat de
verschijning van dit echtelijk conflict, dat met de
ontbinding van het huwelijk op verlangen der
vrouw eindigt, juist samenviel met den eersten
bloei der vrouwenbeweging, veel hebben bijge
dragen, tot een dieper inzicht gekomen.
Het groote publiek alles gaat in etappes
is nu waarschijnlijk, waar die anderen vóór
vijfentwintig jaar waren; de korte inhoud van
het Werk, dien wij in het programma vonden,
Nora,de lieftallige en opofferende vrouw", Hei
mer, de onverlaat" van een man; met den slotzin :
zij verlaat den man en het huis om met eigen
middelen in haar onderhoud te voorzien", bewijst
waar voor de massa het zwaartepunt, zelfs van
kunstenaarswege, nog wordt gezocht. Onder
Wiens verantwoordelijkheid wordt deze, bovendien
de geheele gedachte van het werk vervalschende
lezing van het stuk eigenlijk geschreven? Nora
vreest, dat haar man haar zal dooden, wanneer
hij te weten komt, dat zijn vrouw een wissel
vervalscht heeft, en toch sluimert in haar binnenste
een geheime hoop, dat Heimer haar
vergevensgezind in zijn armen zal sluiten." Ik vraag u!..
Nora, die onomstootelijk vast overtuigd" was,
dat Heimer, haar natuurlijke beschermer, spontaan,
uit alles-overheerschende, solidaire liefde, haar
schuldelooze schuld op zich nemen zou.... Die
zelve den dood welke haar openlijk als de schul
dige zal aanwijzen in het water zoeken wil, om
dit offer van den boven alles beminden, eerbaren
man te voorkomen;en die zijn vergiffenis" Wel
allerminst begeert!
Gelukkig mogen Wij tegenover deze ingrijpende
redactie-vergissing stellen, dat de vertooning
zelve zich daarvan niets heeft aangetrokken, dat
ze integendeel als regie-opgave en voor zoover
de beschikbare krachten reikten aan die
ideale Forderung" recht heeft willen doen. ?
Naast de zuivere diep-doorleefde uitbeelding, die
Else Mauhs van de Nora-figuur vermocht te geven,
voelden wij dit verantwoordelijkheidsbesef in
den vasten vorm, in vele détails; het sterkst in
de coupures. Elke Ibsen-opvoering vraagt
de regie-schaar. Niet om lengte of breedte, maar
omdat de niet-doorloopend geïnspireerde dichter,
die, waar zijn intuïtie hokte, met zijn verstand
aanvulde, en die terwille van den strengen vorm
meermalen de natuur geweld aandeed, met deze
correcties, mits het gevoelig gebeurt, wordt gebaat.
Op een enkel oogenblik na, waarop ik meende iets
te verliezen wat ons vroeger in de lijn der gegeven
opvatting als waardevol getroffen had, kwam
het mij voor, dat er met alle beleid om het hart
van het werk was heengesnoeid, en vooral het
laatste bedrijf daarbij slechts gewonnen had. Om
n verlies te boeken: het binnenroepen van de
dienstbode op het kritieke hoogtepunt van het
tooneel: Nora?Dr. Rank, om de lamp op te steken.
Naar den eisch des tijds draaide Nora ditmaal
zelve het electrisch licht op, waardoor het oogen
blik van pijnlijke verlegenheid, dat Nora eindelijk
redt met de Weemoedige scherts: Schaamt ge u
niet een beetje, dokter, nu de lamp op is?"
te kort duurde en onvoldoende relief kreeg. Bij
meerdere momenten, die, in dit werk van
allersubtielste schakeeringen, te weinig opkwamen, lag
dit aan de onmacht der vertolkers, de regie deed
wat zij vermocht om, niettegenstaande deze
zwakke krachten, het gastspel" van Else
Mauhs in beschaafde, goed-sluitende vertooning
mogelijk te maken.
De opvatting, dat de Nora-rol onvermijdelijk
in twee deelen, een vroolijke en een tragische
helft, uiteenvalt, heb ik nooit gedeeld; en zeker
Was dit hier niet het geval, Waar de vertolkster
het vroolijke niet licht afgaat en een zekere
gegekunsteldheid, haar eigen, deed vermoeden en
zonder schade ditmaal dat het zangvogeltje niei
geheel van nature zoo lustig kwinkeleert. Op
den bodem van Nora's ziel drukt de weemoed
van het onbegrepen, nauW-bewust te-kort".
Later zal zij het immers zelf aan Heimer bekennen :
Ich lebte davon, das ich dir Kunststücke
vormachte.... Aber du wolltest es so haben."
Aan Helmer is niets buitengewoons, dan alleen
wat haar liefde aan hem idealizeert. Hij is, zooals
een man is, en tot op zekere hoogte behoort te
zijn, wil hij zich in de maatschappij handhaven.
In zich-zelf-bestaand, en voor het verlies zijner
persoonlijkheid te beducht om lief te kunnen heb
ben op de zich-gevende en offerende wijze, welke
de vrouw, harerzijds, als de eenig-waardige erkent.
Het is hem voldoende op haar verliefd te zijn, en
zijn zelfbesef te sterken aan haar, op bewonde
ring gebazeerde, liefde.
In haar armoede waar de innigste verstand
houding, waaraan de vrouw behoefte heeft, op
dezen grondslag-van-ongelijkheid onvermijdelijk
uitblijft troost Nora zich jarenlang met dit spel
van charmant kindvrouwtje, dat haar van den
opgemonterden man althans den kus der verliefd
heid bezorgt; en deze behaagzucht wordt, waar
alle overige huiselijke omstandigheden gunstig zijn,
carrière, geld, lieve kinderen, schijnbaar gemakke
lijk haar tweede natuur Doch onder dien schijn
voelen wij van den aanvang af den strijd tegen de
onnoemelijke leegte, die onder al deze mornenteele
voldoeningen grijnst.
Ibsen heeft aan het ingeschapen karakter van
man en vrouw eiken trek willen vervullen om tot
zijn prototypen te komen, en dientengevolge de
figuren Wat gechargeerd, zooals ook het con
flict zoo kras mogelijk is gesteld om het ras-verschil
op de hoogste spits te kunnen drijven:
Niemand offert terwille van zijn liefde, zijn
eer !"
Dat hebben millioenen vrouwen gedaan."
Het tweede bedrijf sloot in de opvatting van
Else Mauhs voortreffelijk bij het eerste aan, met een
sterke stijging naar het derde, dat het hoofdmotief
thans van den kant der vrouw in het volle licht
stelt. Wanneer na de catastrophe de man, ont
redderd en bevreesd voor de openlijke gevolgen van
haar besluit van hem Weg te gaan, de poovere vraag
stelt, die ai zijn mannelijke concessies inhoudt:
Maar kunnen we dan niet hier blijven samen
wonen als broer en zuster?" dan weigert de vrouw,
die het echec van haar vrouwelijk liefdeleven in
deze schaa! niet werpen wil: Je weet even goed
als ik dat dat niet lang zou duren." Wat zij den
man, in wien zij geloofde, acht jaren lang met
Kunststücke" heeft afgebedeld, dat zou zij van
den gevallen held, die in het uur, waarop hij haar
in den steek liet, een vreemde voor haar werd, niet
meer kunnen verdragen. En dit is onherstelbaar.
Een vrouw kan den beminden man alles vergeven,
alleen dit ne niet: de verloochening van wat haar
het heiligst is: het eenheids-gevoel"; van, voor
't minst, de illusie daarvan. En zonder die illusie:
geen intimiteit. In dit verband is het mij ook altijd
volkomen plausibel voorgekomen, dat Nora nog
dienzelfden nacht het huis verlaat. Het is haar
instinct, dat, ten doode gewond, haar uitdrijft.
Den volgenden morgen zouden duizend bijge
dachten, in de eerste plaats moederlijke deernis
met den gedupeerden man, met de kinderen,
tallooze gehechtheden en conventies waaraan een
vrouw te lang gekluisterd heeft geleefd om ze
af te werpen tenzij met n ruk ! haar heb
ben weerhouden.
Dat Ibsen zich eens heeft laten vinden om dit
slot te veranderen en Nora te laten blijven, laat
zich moeilijk verklaren. En toch zou ik aan dit
terugdeinzen, impulsief, nog eer gelooven, dan
in de hypothese, dat zij, eenmaal eruit, zelfs
ter wille der kinderen ooit terug zou keeren tot
dezen man, die totaal onbekwaam bleek iets van
het wonder" van het ideaal der wederzijdsche
overgave en volkomen samensmelting te be
grijpen. De illusie, waarop zij, in een wereld vol
surrogaat, leefde, liep te pletter op de
onverwrikbaar mannelijke, en daarin beperkte, natuur.
Else Mauhs heeft prachtig op dat Wonder"
aangespeeld. Als in een weefsel van drootnen
stond ze, dat ze stukje bij beetje, zoekend naar
Woorden om het onzegbare" te benaderen, ver
scheurde. Teen Helmer haar de kardinale vraag
stelde: Maar dan hou je ook niet meer van me?"
zag men haar als het ware wroeten in haar geplaag
de hersens eer ze dit allerwreedste, hoofdschuddend
beaamde. Er was niets aan haar van het didac
tische, niets van het harde en verkilde der zich
bewust-Wordende, zich bevrijdende vrouw. Haar
Nora" was louter instinct. Met oordeel had hier
de regie de intellectueele stoornissen voor haar
Weggekapt: dat nare, ostentatieve afleggen der
ringen, Nora's huisvrouwelijk-correcte overdracht
der sleutels, alsof een vrouw als zij, op het aller
hoogste gespitst, voor wie de matérieele dingen
nauwelijks bestonden, en het vervalschen van
een handteekening zelfs geen gewicht in de schaal
legde bij de apotheose en het smartelijk bankroet
harer liefde, daaraan op dat oogenblik zou denken !
Alleen een Agnes Sorma", de onvergelijkelijke,
kon, in haar stralende zachtheid, ook Ibsen's
didactiek ongestraft opnemen.
Bij de artistieke concentratie", waarop we
nog altijd wachten, zou het misschien mogelijk
zijn van Nora" in ons land een model-opvoering
te geven met Else Mauhs in de titelrol. De rol van
Helmer stelt daarbij een minstens gelijken, zoo
niet nog hoogeren eisch; de Christine" is een van
de mooiste tweede-plansrollen, die een
eerstenrangs vertolkster vragen. Gegeven de bij het
Hofstad-tooneel verbonden krachten zou de ver
deeling nu misschien al voordeeliger zijn geweest
wanneer Cor van der Lugt (Rank) en Reule (Hel
mer) van rol gewisseld hadden. De eerste liet op
den avond dat ik de voorstelling bijwoonde de
toegevendheid inroepen wegens ongesteldheid,
wat zeker van invloed zal geweest zijn op zijn,
wat geëffaceerden Dr. Rank. Nochtans blijft
van deze figuur een mooi moment bij: het afschc'id
van de Helmer's met het, als het liedje-van
verlangen gerekt: goeden nacht", heb ik nooit
zóó doodelijk ernstig, onder de uiterlijke scherts,
zien spelen.
Ook de Krogstad" van Piet Bron had
qualiteiten. Hij was te veel een opgekomen werk
man, terwijl hij juist het tegenovergestelde:
een aan lager wal geraakten meneer moest uit
beelden. Maar zijn tegenspel was indrukwekkend,
zonder gewichtigheid. Reule belichtte van Helmer
slechts een kant: dengeaffaireerden bankdirecteur,
en miste voor het overige alles wat den man"
voor de vrouw" boeiend maakt.
Van de Christine" van Mevrouw de Boer
Wal ra ven kan men zeggen, als men nml. iets
wil zeggen, dat zij het samenspel met Nora niet
door pathetiek bedierf,
TOP N A E F F
A. F." TRIUMPH.
De ,,A. F." is niet alleen n der best veerende
en zuinigste Europcesche automobielen, maar
ook n der snelste bij Bergrennen
,,In de categorie der auto's bij de
Zirlerbergrennen was Lanner op
A. F"
de snelste schrijft Auto Leven" van 21 Oct. 1925.
mPORTKlCti:
N. V. AUTOGARAGE ARCHIPEL"
Koninginnegracht 110-112, 's-Gravenhage.
Telefoon 12348 en 13063.