Historisch Archief 1877-1940
No. 2544
GROENE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
iet beton en het asfaltstellen daartoe zeer wel in.
staat. Amsterdamen andere plaatsen geven daarvan
:het afdoend bewijs.
N.B. Als curiositeit publiceeren we bij deze
be:schouwing een serie Oud-Hollandsche wandtegeltjes
met voorstellingen van verschillende soorten van
.bouwwerken, alle op terpen gelegen. Zij komen in
;groot aantal voor in de schouwen van verschillende
oude boerderijen in het Gooi. Dit is te merkwaardiger,
?daar men in deze streek maar zelden last van te veel
?water heeft. Wel van het tegendeel !
INDISCHE CAüSERIEËN
DOOR MR. H. G. KOSTER
Latah
AX/" IE pas in Indié' is, zet nijg al eens groote oogen
* ? op bij al het nieuwe en vreemde, dat hem
?omringt. Maar zelden toch heb ik grooter verbazing
aanschouwd dan bij hen, die voor het eerst kennis
maakten met de verschijnselen van lata/i. Latah is
eigenlijk de naam eener ziekte, die voornamelijk bij
inlandsche vrouwen voorkomt. Zij bestaat hierin, dat
?de lijderes alle bewegingen, die men haar voordoet,
getrouw nabootst, ook alle woorden, die men tot haar
spreekt, letterlijk herhaalt. Zegt men tot zulk een
vrouw: ,,eli, ma mistilatah?" (ben je latah, vrouwlje?)
'dan antwoordt zij niet met ja of neen, maar repeteert
als volgt: ch. ... ma.. . . misti latah. . . . misti
datah.... latah.... latah. Als iemand met een
latahvrouw proeven neemt (vele lieden krijgen bij het
ontwaren dezer vrouwen een onbedwingbare neiging
tot proefnemen) roepen proefnemer en sujet u het
.beeld voor oogen van twee kinderen die het bekende
.spelletje doen van alle vogels vliegen" of van zoo
zijn onze manieren". Geeft ge uzelf een flinke klap in
.het gelaat, de latah-vrouw zal zich op dezelfde wijze
kastijden; trekt ge uw jas uit, de latah-vrouw ontdoet
zich van haar baadje: gaat ge dansen, zij huppelt u
na; maar ge ziet het haar aan, dat uw suggestie haar
ergert en pijn doet.
Multatuli, in wiens werken zoo vele zuiver geobser
veerde Indische tafereeltjes voorkomen, heeft in
Idee 891 een paar gevallen van latah beschreven. Hij
verhaalt als volgt: op de passar te Tanah abang te
Batavia zat een oud vrouwtje, dat de kost verdiende
met het blazen van figuurtjes uit gom en suiker. De
stumpert was zeer handig en leverde in tien tellen
schuitjes, hoenders, bloemen, al wat de jeugd verkoos.
En duur was ze niet. Men had mij gezegd, dat die
vrouw latah was en ik nam er de proef van. Ik bestelde
't een en ander en wierp mijn sigaar weg op 't
oogenblik toen zij mij het verlangde voorwerp overhandigen
wilde. Zij smeet het op den grond en verontschuldigde
zich met ee:i verdrietig ai»pi>ng, tiieun, ininti saju
bikiti lain (vergeving, mijnheer, dadelijk maak ik een
ander). Toen ik en de andere omstanders hierop
begonnen te lachen, lachte zij ons gillend na. Om te
beproeven hoever de zinneloosheid gaan zou, wierp ik
iets omhoog en sloeg het horizontaal weg.
Oogenblikkelijk oorveegde zij haar keteltje met gesmolten
gomsuiker". Multatuli, steeds geneigd den inlander te
verheerlijken ten koste van zijn eigen ras en volk,
voegt er aan toe, dat haar landgenooten geen misbruik
maakten van haar ziekte, zooals zijns inziens Euro
peanen gedaan zouden hebben. Nu, dat vrouwtje van
Tanah abang was dan een zeer fortuinlijk vrouwtje,
want doorgaans worden latah-vrouwen in de kampong
erg geplaagd, vooral door kinderen. Opgeschoten
knapen vermaken zich veelal door haar liederlijke
woorden voor te zeggen, die de arme dan onder hevige
?schaamte nazegt. De ongelukkige vrouwen smeeken
wel dat de plaaggeest toch ophouden mag, doch zij
?geraken al imiteerende, steeds meer in de war tot
radeloos wordcns toe.
Ook trof Multatuli eens een latah-vrouw aan hij
Mevrouw Cambier te Menado. Mevrouw Cambier was
in Multatuli's dagen een dame beroemd om haar gast
vrijheid; zij had altijd een huis vol logé's. De baboe
was latah en bediende aan tafel. Mevrouw Cambier
verzocht haar gasten dringend toch vooral niets te
'laten vallen, want o wee als dit geschiedde. . . . alles
wat baboe maar in handen had, heele stapels horden,
?schalen, sauskommen verhuisden dan dadelijk even
eens naar den vloer.
Zeer zonderling is dat de latah-vrouwen niet alleen
herhalen, maar ook allerlei zotte taal uitslaan, die in
geen enkel verband staat tot de situatie, vooral be
dienen zij zich van uitdrukkingen, waarin iets van een
?Chinees voorkomt, bij voorbeeld Tjina lollcng of
CRISIS-CARNA VAL
Teekening voor ,,de Groene Amsterdammer door L. J Jordaan
BATENBURG & FOLMER
(G. W. FOLMER i
DEN HAAG,
HUYGENSPARK 22
BERGPLAATSEN VOOR INBOEDELS
MET SAFE-INRICHTING
VERHUIZINGEN ONDER GARANTIE
INTERNATIONALE TRANSPORTEN
HKTJ)K.MASO_i;ï-;iVAN LI M UU KG l A
Tjina babi, qualificaties, die - vrij vertaald be
duiden beroerde Chinees. In een oud Indisch tijdschrift
vond ik het verhaal van een dame van gemengd bloed,
die in den schouwburg op het tooneel een scène zag,
waarin de acteur een kaars laat vallen. Onder het
roepen van Tjina lullen^ wierp zij met kracht haar
waaier in het parterre, juist op het hoofd van een
bezoeker, die een en al aandacht was voor het spel en
duchtig boos werd. Schouwburg- en bioscoopbezoek
is voor dergelijke dames even onaangenaam als ge
vaarlijk. Men denke eens aan de hol- en sinijtfilms van
het Charley Chaplin-genre. Reeds het afleggen van be
zoeken kan tot onplezierige verwikkelingen leiden,
zooals het volgend geval leert. Een dame van half
Indischen bloede verborg gaarne deze afstamming;
ook was zij lichtelijk latah. Zij kwam op een soiree
en had juist beweerd geen woord Maleisch te ver
staan. Plotseling laat een der bedienden iets vallen
voor de voeten van een deftig oud heer. Onze dame
maakt een schrikgebaar, werpt haar glaasje limonade
op den grond en roept met luider stem: adoch. t/nin^
'l'iiini ian£ tut'ti inati tli ^tirt'iijf '. (ai, als de ouwe Chi
nees dood is, word-ie gebakken ') De oude heer
woedend. Tableau en schandaal !
Niet onvermeld mag blijven, dat de
latah-verschijnselen ook vaak gesimuleerd worden. Vooreerst uit
..aanstellerii" door vrouwen, die zich interessant
willen maken. Soms ook heeft de simulatie t'iuantieele
motieven. Ik herinner mij een opkoopster van oude
flesschen. die voorgaf lataii te zijn: zij legde het er op
aan. da! men haar hetir flesschen stuk deed slaan.
Speculeerend op het billijkheii^gevoel der l
iropecsche ..proefn.eiiieiV vroeg zij \oov de aangerichie
verwoesting een groote schadeloosstelling, Een andere
sinr.i'a;re \v,<< een Indo-Europecsche vrouw van /eer
QQKTFRED:.IPOESKE
ZANDBLAD - SIGAREN 8 enIO ets.
goeden huize, die door ongelukkige levensomstandig
heden lager en lager gedaald, in de kampong terecht
gekomen was en uit bedelen ging. Door zich als latah
voor te doen, wist zij medelijden op te wekken en
haalde eenig geld op, waarvoor zij drank in opium
kocht.
Al geven de latah-verschijnselen nog al eens stof tot
vroolijkluid, toeh zou ik ieder lezer, die in Indi
latahvrouwen ontmoet, op het hart willen dukken: plaagt
deze ongelnkkigen nimmer; neemt ook geen proeven
met haar; tracht geen geveinsde latah te ontmaskeren.
Want plagerij van hulpbehoevende vrouwen is wreed
en laf; proefnemingen late men aan de wetenschap
over; eii liet ontmaskeren van simulailten behoort
tot de l aak der jusi i t ie !
KONINKLIJKE BAZAR
8'J, ZEESTRAAT I) E N H A A G
WAAR "S HOPPING" WORDT
EEN VERFIJND GENOEGEN