De Groene Amsterdammer

Historisch Archief 1877-1940

Alle jaargangen 1926 13 maart pagina 21

13 maart 1926 – pagina 21

Dit is een ingescande tekst.

No. 2545 DE GROENE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND 21 UIT HET KLADSCHRIFT VAN JANTJE INJDISCHE GLIMWORMPJES GEÏMPORTEERD DOOR II. VKERSEMA J~"\ E Indische verkeersagent is een ?'--' hobby van de Indische politie-autoriteiten. Hij is eigenlijk bedoeld als zuiver decoratief ornament van de Indische stads- of dorpsstraten en heeft daartoe een plaats midden in de straat. Soms heeft men verkeersagenten te veel. Dan plaatst men ze op honderd meter afstands in breede straten zonder zij straten. Zij' gebaren dan wat met een stokje in de hand en verheugen zich verder in het bezit van een zonnebril. De zonnebril is eigenlijk het heerlijkst en het onschuldigst attribuut van een Indischen verkeersagent. Met dien zon nebril nl. doet hij geen kwaad. Door dien zonnebril kan hij nooit verkeersstoornissen veroorzaken en zal hij ook nooit pogingen doen om een volkomen ge smeerd loopend straatverkeer te ver anderen in een chaos. Met dien zonnebril voelt hij zich slechts verheven boven het overig Inlandsch niet van zonne brillen voorzien menschdom. Hij staat en staart naar zijn zonnebril. Dat hij, starend neer zijn zonnebril op zijn neus, ook tevens dóór dien bril in de straat staart, dringt gelukkig niet tot hem door. Hij staart gedurig naar zijn beerlijken bril op den neus en kijkt dan naar de menschen en roept hun in houding en uiterlijk toe: zie je mijn bril? Ik ben een mensen van hooger orde dan gij". Die zonnebril is een geweldige uit vinding geweest. Waarschijnlijk is hij afkomstig van een gouvernementsarts, die een middel moest uitvinden om in zijn auto niet gedurig gehinderd en in levensgevaar gebracht te worden door de verkeerde manualen van verkeers agenten. Die verkeersagenten waren nl. het zuiverste type van den agent provocateur", dat op twee beenen in Indiërondhing en lummelde. Liep een verkeer rustig en goed, dan gaf de ver keersagent een serie gebaren, welke niemand begreep en iedereen verkeerd opvatte, waardoor de rust in de straal opeens omgezet werd in een serie hot singen. Dreigden twee voertuigen op elkaar te stooten, dan vergat de ver keersagent op dat oogenblik een waarschuwingsteeken te geven, doch verkneuterde hij zich hij voorbaat zichtbaar de eerste getuige en belangstellende toeschouwer bij het onheil te zullen zijn. De gouvernementsarts zag zich dus voor de opgave gesteld den verkeers agent ter plaatse te laten staan en hem tot nietsdoen te doemen. Tevens zou hij in zijn opzet geheel en al slagen, wanneer hij voorgaf in het zedelijk en ethisch en lichamelijk belang van den verkeersagent te handelen. Dus schreef hij hem, met het oog op de felle zon, zonnebrillen voor. Van dat oogenblik af bemoeide de verkeersagent zich slechts met den zonnebril op zijn neus. Met angst wacht men in Indiëhet oogenblik af, waarop het tot hem door dringt, dat hij door dat ding kan zien. Dt1 Indische journalist l/i Europa en Amerika zegt men: Ie journalisme mène a tout. In Indiëis het anders. In Indië: tout mène au journalisme. Wie schrijven kan in Indië, wordt journalist. Soms, wanneer de markt tijdelijk overvoerd is, wordt de Inlander, die schrijven kan, ook wel crani of klerk op een handelskantoor of schrijver bij een gouvernementsdienst of bestuurskantoor. Maar het journalisme blijft toch de eerste betrekking voor den man, die schrijven kan. En die slechts Maleisch kan verstaan en schrijven. Er bestaat eenige verwondering over liet feit, dat zooveel Inlanders een emplooi als journalist kunnen vinden. Maar er zijn op iedere honderd Inlanders minstens vijf Maleische of Javaansche of Soendaneesche dagbladen of Chineesch-Maleische kranten en daar een vrij constant en niet gering percentage der medewerkers aan deze bladen ge regeld voor persdelieleu in het gevang //t, blijven er steeds vacatures H' ver vuilen. Het schijnt eenigszins vreemd, dat de Inlandsche journalisten zoo slecht op de hoogte zijn van de Nederlandsche of de Engelsche taal. Dit moet, zou de buiten staander zeggen, toch een geduchte handicap zijn, nademaal de bron van de berichten in Indiëmeestal de Hollandsch sprekende autoriteiten zijn en ook de openbare vergaderingen van vertegen woordigende lichamen het Hollandsch meestal als voertaal gebruiken. Maar de Inlandsche journalist slaat zich daar al even perfect doorheen als de pas geïmporteerde Hollandsche journalist zich heenslaat door zijn gebrek aan de kennis van het Maleisch. Beiden hebben nl. al heel spoedig een buitengewoon groot voordeel ontdekt in hun beroep. Wanneer de Maleische journalist zich bevindt in een vergadering van, zeg den gemeenteraad van een stad, dan bevindt hij zich daar als eenige Inland sche journalist, een van zijn lezers is daar en bijgevolg is, wat hij uit die Hollandsch sprekende vergadering aan zijn Inlandsche lezers mededeelt, het evangelie der waarheid. En wanneer een kers-versch geïmporteerde Hollandsche journalist een Inlandsche rechtszitting bijwoont, dan bevindt hij zich daar als eenige Hollandsche toeschouwer en hetgeen hij dus den volgenden dag met zijn kennis van anderhalf woord Ma leisch en enkele vragen aan den rechter, mededeelt aan zijn Hollandsche lezers, is voor hen het evangelie der waarheid. Dit is voor beide journalisten een groot geluk. Eens heb ik in een gemeenteraads vergadering gezeten naast een Maleischen collega, die geen woord Hollandsch verstond. In talrijke gesprekken met mij had hij daarvan meermalen on dubbelzinnige en onbedoelde bewijzen gegeven. Desalniettemin zat hij ge durende die gemeenteraadsvergadering het eene zijdje papier voor, het andere &?"?' Xaamloozc Vennootschap GEKARD A. V. 1). STEUR'S KLEERMAKERIJ Haarlem, Kruisstraat 7 Telefoon 10730 Uitsluitend Ie kwaliteit K n g e l s e li e S t t; l i e n Vraagt voor\\ . voor abonnement na vol te krabbelen. Na afloop der ver gadering wandelde ik een eindje met iiem op en begon in het Maleisch een gesprek over de vergadering. Het bleek me, dat hij wel uit de agenda de onder werpen zoo'n beetje wist, maar van het gesprokene niets verstaan en begrepen had. Maar den volgenden dag bevatte zijn krant een drie kolommeniang ver slag over de gemeenteraadsvergadering. Bij liet ontcijferen van dat naar niets lijkend verslag drong een tweede voor deel tot mij door. Hun schrijf-Maleisch is voor Maleisch sprekende Hollanders vrijwel onbegrijpelijk. Vandaar dat wij ook gespeend blijven van zooveel heerlijke Maleische kranten berichten, vol van persoonlijke vriendelijkheden, aantijgingen, beschuldigingen, dubbelzinnigheden en insinuaties. Maar de Inlandsche journalist is een vriende lijk cnllega, een netgekleed en zich behooilijk gedragend inlander. En wij gunnen hem van ganscher harte het bezit van en het emplooi bij Inlandsche dagbladen. Zooals wij dit vriendelijk volk alle westersch genot gunnen, over de portee waarvan het in den grond van de zaak de meest-elementaire denkbeelden mist. PADOX HOUTBOUW Houten Scholen, Winkels, Directiekeeten Levering in kortent ijd. Fabrieken Warmond

De Groene Amsterdammer Historisch Archief 1877–1940

Ga naar groene.nl