Historisch Archief 1877-1940
No. 2545
DE GROENE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
21
UIT HET KLADSCHRIFT VAN JANTJE
INJDISCHE GLIMWORMPJES
GEÏMPORTEERD DOOR II. VKERSEMA
J~"\ E Indische verkeersagent is een
?'--' hobby van de Indische
politie-autoriteiten. Hij is eigenlijk bedoeld als zuiver
decoratief ornament van de Indische
stads- of dorpsstraten en heeft daartoe
een plaats midden in de straat. Soms
heeft men verkeersagenten te veel. Dan
plaatst men ze op honderd meter
afstands in breede straten zonder zij
straten. Zij' gebaren dan wat met een
stokje in de hand en verheugen zich
verder in het bezit van een zonnebril.
De zonnebril is eigenlijk het heerlijkst
en het onschuldigst attribuut van een
Indischen verkeersagent. Met dien zon
nebril nl. doet hij geen kwaad. Door dien
zonnebril kan hij nooit
verkeersstoornissen veroorzaken en zal hij ook nooit
pogingen doen om een volkomen ge
smeerd loopend straatverkeer te ver
anderen in een chaos. Met dien zonnebril
voelt hij zich slechts verheven boven
het overig Inlandsch niet van zonne
brillen voorzien menschdom. Hij staat
en staart naar zijn zonnebril. Dat hij,
starend neer zijn zonnebril op zijn
neus, ook tevens dóór dien bril in de
straat staart, dringt gelukkig niet tot
hem door. Hij staart gedurig naar zijn
beerlijken bril op den neus en kijkt dan
naar de menschen en roept hun in
houding en uiterlijk toe: zie je mijn
bril? Ik ben een mensen van hooger
orde dan gij".
Die zonnebril is een geweldige uit
vinding geweest. Waarschijnlijk is hij
afkomstig van een gouvernementsarts,
die een middel moest uitvinden om in
zijn auto niet gedurig gehinderd en in
levensgevaar gebracht te worden door
de verkeerde manualen van verkeers
agenten. Die verkeersagenten waren nl.
het zuiverste type van den agent
provocateur", dat op twee beenen in
Indiërondhing en lummelde. Liep een
verkeer rustig en goed, dan gaf de ver
keersagent een serie gebaren, welke
niemand begreep en iedereen verkeerd
opvatte, waardoor de rust in de straal
opeens omgezet werd in een serie hot
singen. Dreigden twee voertuigen op
elkaar te stooten, dan vergat de ver
keersagent op dat oogenblik een
waarschuwingsteeken te geven, doch
verkneuterde hij zich hij voorbaat zichtbaar
de eerste getuige en belangstellende
toeschouwer bij het onheil te zullen zijn.
De gouvernementsarts zag zich dus
voor de opgave gesteld den verkeers
agent ter plaatse te laten staan en hem
tot nietsdoen te doemen. Tevens zou
hij in zijn opzet geheel en al slagen,
wanneer hij voorgaf in het zedelijk en
ethisch en lichamelijk belang van den
verkeersagent te handelen. Dus schreef
hij hem, met het oog op de felle zon,
zonnebrillen voor. Van dat oogenblik
af bemoeide de verkeersagent zich
slechts met den zonnebril op zijn neus.
Met angst wacht men in Indiëhet
oogenblik af, waarop het tot hem door
dringt, dat hij door dat ding kan zien.
Dt1 Indische journalist
l/i Europa en Amerika zegt men:
Ie journalisme mène a tout. In Indiëis
het anders. In Indië: tout mène au
journalisme. Wie schrijven kan in Indië,
wordt journalist. Soms, wanneer de
markt tijdelijk overvoerd is, wordt de
Inlander, die schrijven kan, ook wel
crani of klerk op een handelskantoor of
schrijver bij een gouvernementsdienst of
bestuurskantoor. Maar het journalisme
blijft toch de eerste betrekking voor den
man, die schrijven kan. En die slechts
Maleisch kan verstaan en schrijven.
Er bestaat eenige verwondering over
liet feit, dat zooveel Inlanders een
emplooi als journalist kunnen vinden.
Maar er zijn op iedere honderd Inlanders
minstens vijf Maleische of Javaansche
of Soendaneesche dagbladen of
Chineesch-Maleische kranten en daar een
vrij constant en niet gering percentage
der medewerkers aan deze bladen ge
regeld voor persdelieleu in het gevang
//t, blijven er steeds vacatures H' ver
vuilen.
Het schijnt eenigszins vreemd, dat de
Inlandsche journalisten zoo slecht op de
hoogte zijn van de Nederlandsche of de
Engelsche taal. Dit moet, zou de buiten
staander zeggen, toch een geduchte
handicap zijn, nademaal de bron van de
berichten in Indiëmeestal de Hollandsch
sprekende autoriteiten zijn en ook de
openbare vergaderingen van vertegen
woordigende lichamen het Hollandsch
meestal als voertaal gebruiken. Maar de
Inlandsche journalist slaat zich daar
al even perfect doorheen als de pas
geïmporteerde Hollandsche journalist
zich heenslaat door zijn gebrek aan de
kennis van het Maleisch. Beiden hebben
nl. al heel spoedig een buitengewoon
groot voordeel ontdekt in hun beroep.
Wanneer de Maleische journalist zich
bevindt in een vergadering van, zeg
den gemeenteraad van een stad, dan
bevindt hij zich daar als eenige Inland
sche journalist, een van zijn lezers is
daar en bijgevolg is, wat hij uit die
Hollandsch sprekende vergadering aan
zijn Inlandsche lezers mededeelt, het
evangelie der waarheid. En wanneer een
kers-versch geïmporteerde Hollandsche
journalist een Inlandsche rechtszitting
bijwoont, dan bevindt hij zich daar als
eenige Hollandsche toeschouwer en
hetgeen hij dus den volgenden dag met
zijn kennis van anderhalf woord Ma
leisch en enkele vragen aan den rechter,
mededeelt aan zijn Hollandsche lezers,
is voor hen het evangelie der waarheid.
Dit is voor beide journalisten een groot
geluk.
Eens heb ik in een gemeenteraads
vergadering gezeten naast een Maleischen
collega, die geen woord Hollandsch
verstond. In talrijke gesprekken met
mij had hij daarvan meermalen on
dubbelzinnige en onbedoelde bewijzen
gegeven. Desalniettemin zat hij ge
durende die gemeenteraadsvergadering
het eene zijdje papier voor, het andere
&?"?'
Xaamloozc Vennootschap
GEKARD A. V. 1). STEUR'S
KLEERMAKERIJ
Haarlem, Kruisstraat 7
Telefoon 10730
Uitsluitend Ie kwaliteit
K n g e l s e li e S t t; l i e n
Vraagt voor\\ . voor abonnement
na vol te krabbelen. Na afloop der ver
gadering wandelde ik een eindje met
iiem op en begon in het Maleisch een
gesprek over de vergadering. Het bleek
me, dat hij wel uit de agenda de onder
werpen zoo'n beetje wist, maar van het
gesprokene niets verstaan en begrepen
had. Maar den volgenden dag bevatte
zijn krant een drie kolommeniang ver
slag over de gemeenteraadsvergadering.
Bij liet ontcijferen van dat naar niets
lijkend verslag drong een tweede voor
deel tot mij door. Hun schrijf-Maleisch
is voor Maleisch sprekende Hollanders
vrijwel onbegrijpelijk.
Vandaar dat wij ook gespeend blijven
van zooveel heerlijke Maleische kranten
berichten, vol van persoonlijke
vriendelijkheden, aantijgingen, beschuldigingen,
dubbelzinnigheden en insinuaties. Maar
de Inlandsche journalist is een vriende
lijk cnllega, een netgekleed en zich
behooilijk gedragend inlander. En wij
gunnen hem van ganscher harte het
bezit van en het emplooi bij Inlandsche
dagbladen. Zooals wij dit vriendelijk volk
alle westersch genot gunnen, over de
portee waarvan het in den grond van de
zaak de meest-elementaire denkbeelden
mist.
PADOX HOUTBOUW
Houten Scholen, Winkels,
Directiekeeten
Levering in kortent ijd.
Fabrieken Warmond