Historisch Archief 1877-1940
NU. 2566
DE GROENE AMSTERDAMMER, WEEKBLAD VOOR NEDERLAND
verlaten. Wie weet wat haar na mijn
vertrek overkomen was
Toen ik klaar* was met het verhaal
van mijn avonturen^ bleef de detective
een paar minuten stil voor zich uit
kijken. Nu en dan deed hij langzaam
een langen haal aan z'n sigaar, en dan
maakte de rook hem een oogenblik
onzichtbaar.
Dus dat meisje heeft tegen u
gezegd, dat u naar mij toe moest gaan?
vroeg hij toen.
-^
JaMijn eerste gedachte was, dat
Crampton teleurgesteld was, omdat ik niet uit
eigen beweging naar hem toe gekomen
was.
Snel vervolgde ik:
Maar uw naam was mij voor dien
tijd ook niet onbekend. En het is vol
strekt niet onmogelijk dat ik ook zonder
dat Dasja mij naar u verwezen had
Neen neen, klonk het wat onge
duldig door een nieuwe wolk van rook
heen; dat bedoel ik niet. Uit het feit,
dat het meisje u mijn naam genoemd
heeft, maak ik op, dat die lui weten, dat
ik hen op de hielen zit.
Dus u is al bezig ze te vervolgen?
vroeg ik verrast.
Crampton glimlachte.
Ik zou me al heel erg moeten
vergissen, als de zaak, waarover u mij
raadpleegt, niet in direct verband staat
met een geval, dat ik onder handen heb.
De aanslag op u, of liever op uw ver
mogen, staat niet op zich-zelf. En waar
het in uw geval gaat om zestig millioen
gulden, begrijpt u wel dat het een vrij
omvangrijke onderneming is. Wat overi
gens uw geld betreft, daar zou ik me
voorloopig maar niet ongerust over
maken. Het is niet aan te nemen, dat
onze tegenstanders, nadat u ontsnapt is,
van de stukken, die u geteekend heeft,
gebruik zullen maken. Dat zou te
onvoorzichtig zijn. Het is jammer, dat
u niet even kennis van den inhoud der
stukken heeft kunnen nemen; het had
ons misschien belangrijke aanwijzingen
kunnen geven.
Het is zeker jammer, gaf ik toe.
Maar de toestand, waarin ik mij bevond..
Ik was zoo opgewonden dat ik mijn
gedachten volstrekt niet meer bij elkaar
had
Natuurlijk, het is volkomen te
begrijpen. U heeft u trouwens toch zoo
door al uw moeilijkheden heengeslagen,
dat menigeen het u niet na zou hebben
gedaan. Belt u nu eerst voor alle zeker
heid de Bank even op, om te zeggen, dat
elke actie, die uw vermogen betreft, door
u persoonlijk gevoerd zal worden, en dat
u zich nooit door middel van
tusschenpersonen met haar in verbinding zult
stellen. Een nadere explicatie van het
geval moet u voorloopig maar niet
geven. Men zal het misschien wat
zonderling vinden, maar dat laat u maar
zoo. Hoe minder ruchtbaarheid er aan
de zaak gegeven wordt, des te grooter
is uw veiligheid en des te. meer kans
heb ik, om de oplossing van het geval
te vinden. Daar is de telefoon.
Ik deed zooals Crampton mij met zijn
rustige, overtuigende stem aanried. De
ambtenaar van de Bank stond mij te
woord met al den eerbied, dien men in
een kapitalistische maatschappij aan
een multi-millionnair verplicht is, en
eerst na dit telefoongesprek voelde ik
weer iets van de jongensachtige lucht
hartigheid, die met het bericht van mijn
reuzen-erfenis over me gekomen was.
Uw geld is nergens veiliger dan op
de Bank, zei de detective. En laat u mij
nu het briefje eens zien, dat u gekregen
heeft.
Ik overhandigde het hem.
Crampton bekeek het nauwkeurig,
eerst met het bloote oog, daarna met
een loupe.
Toen legde hij het op zij.
Ik dank u zeer voor uw inlich
tingen, mijnheer Van der Boom, zei hij
daarna kalm. U moet natuurlijk in 't
eerst wat voorzichtig zijn; het beste zal
zijn, dat u een kleine vermomming aan
legt. U is immers acteur van uw beroep? ?
Dan zal hét dragen/van een pruik en een
knevel u niet yr'ebm'd voorkomen. Op
het oogenblik mogen we gerust aanne
men, dat men uw spoor bijster is, omdat
men u vannacht bij uw vlucht niet heeft
kunnen achtervolgen. .Maar het is niet
onmogelijk, dat men u in 't oog krijgt,
en dat men een nieuwe poging zal wagen
om uw vermogen in handen te krijgen.
Laten we hopen, dat de bende gauw
ontmaskerd wordt; dan heeft u niets
meer te vreezen.
Hij stond op.
Vindt u het beter, dat ik nu wegga?
vroeg ik ontnuchterd.
; De detective lachte.
Ik heb het erg druk, zei hij, en u
heeft me immers alles verteld, wat u te
zeggen had?
Ja, antwoordde ik aarzelend, maar
ik dacht, dat ik misschien zou kunnen
helpen om de oplossing te vinden
dat ik in elk geval voeling met u zou
mogen blijven hguden Het is niet
zoozeer om mijzelf, begrijpt u wel, als
om dat meisje Ik stel bijzonder veel
belang in haar, en ik geloof dat zij in
groot gevaar verkeert
Natuurlijk zal het van belang zijn,
dat u voeling met mij blijft houden,
geweest, zou kunnen herkennen. Dat
zou u toch wel mogelijk zijn?
O ja, sommigen zou ik zeker her
kennen.
? Laten we dan afspreken, dat u
vanavond om elf uur hier terug komt.
Misschien kan ik u dan meenemen op
expeditie. Maar als ik het beter vind
dat u niet meegaat, zult u dat ook goed
moeten vinden.
Natuurlijk. Alleen u moet het
me ten goede houden, maar ik geloof
dat de tijd dringt Elk uur kan voor
Dasja gevaarlijk worden!
Wat zou u dan willen? Ik kan
toch niet heel Montrouge gaan afzetten?
En al had ik de heele Parijsche politie
macht tot mijn beschikking, wat zou
ons dat dan nog helpen? U weet immers
niet eens het huis terug te vinden waar u
geweest is ! En al wist u het, dan zou het
nog nutteloos zijn er heen te gaan.
Ik viel op mijn bed neer. .
hernam Crampton. En wat dat meisje
betreft, ja, door de oplossing van het
geval te zoeken, werk ik ook rechtstreeks
in haar belang; dat begrijpt u wel. Op
het oogenblik kunt u niets beters doen,
dan hier een kleine vermomming aan
leggen ik zal u het noodige materiaal
verschaffen -?en in Parijs wat afleiding
zoeken. Naar uw eerste hotel gaat u niet
terug; u zult gemakkelijk een ander
vinden. Misschien wilt u mij dan dadelijk
telefonisch even uw nieuwe adres op
geven? Hier is mijn nummer.
Hij dacht eenige oogenblikken na, en
vervolgde:
Misschien kan ik toch aan uw
verlangen voldoen, en u een werkzaam
aandeel geven in het onderzoek. Mijn
assistent Dr. van Buuren is buitenslands,
en hiervan nog afgezien, zou u mij van
nut kunnen zijn, doordat u bepaalde
personen, met wie u in aanraking is
Denkt u, dat de bende daar op ons zit te
wachten? Die lui zijn al lang gevlogen.
Ook de waarde van het adres op dat
papiertje is voor het onderzoek op 't
oogenblik twijfelachtig. Wij hebben te
doen met een internationale bende,
die het toelegt op het verzamelen van
een enorm kapitaal, hoogstwaarschijnlijk
met een of ander politiek doel. Dergelijke
geheime genootschappen zijn er na den
oorlog verschillende opgedoken. De ziel
van de onderneming is een geheimzinnig
wezen, dat ik tot nu toe niet te pakken
heb kunnen krijgen. Waarschijnlijk heeft
de man in Montrouge met hen door de
telefoon gesproken. De lui zijn buiten
gewoon voorzichtig en hun organisatie
zit uitnemend in elkaar. Ik kan er u op
't oogenblik niet meer van vertellen.
Ik kan u natuurlijk niet verbieden, u,
buiten mij om, niet de politie in ver
binding te stellen. Ik werk in dit geval
niet met de politie samen, omdat ik met
den Service de Süretéverschil van op
vatting over de methode van onderzoek.
Maar door een particuliere opdracht kan
ik in mijn eigen richting werken.
De detective had op gedecideerden
toon gesproken, en ik kon niets anders
doen, dan mij met zijn opvatting ver
eenigen. Afwachten was de eerstvolgende
uren voor mij het parool. «?
Crampton ging mij voor naar een klein
vertrek, waar ik mij in korten tijd her
schiep in een burgerheer met grijzend
haar en een flinken knevel.
Aldus van gedaante verwisseld, daalde
ik de trappen van het groote huis
weer af.
XIV.
IK ONTMOET EEN OUDEN KENNIS
Parijs is op elk uur van den dag
interessant. Het was bij elven toen ik in
mijn vermomming over de groote boule
vards wandelde; er heerschte een prettige
levendigheid er wordt geweldig hard
gewerkt in Parijs en in normale om
standigheden zou me die drukte onge
twijfeld aangetrokken hebben. Nu kon
ik er slechts met halve aandacht naar
kijken. Ik was over het lot van Dasja
allesbehalve gerust, en de werkeloosheid,
waartoe ik minstens tot den laten avond
gedoemd was, maakte mij verdrietig. Ik
had me nog geen enkele maal afgevraagd,
of ik van het meisje hield. Ik stelde be
lang in haar; zij was jong en mooi n zij
was in gevaar. Elke man, met een tikje
romantiek behept en dat zijn we
ten slotte allemaal, al zit het soms wat
diep zou in deze omstandigheden
immers belang in haar stellen?
Nu kwam die vraag in mij op, en ik
kon haar noch bevestigend, noch ont
kennend beantwoorden. Maar wanneer
men op de vraag, of men verliefd is, niet
rechtstreeks neen" kan zeggen, begint
dat heel vaak al gevaarlijk veel op een
bevestigend antwoord te lijken. Ik
schudde de gedachte van mij af, wrevelig
op me-zelf. Zij moest gered worden, en
dat ik tot die redding niet zonder uitstel
alle krachten in 't werk kon stellen,
irriteerde mij, en het bewustzijn van de
verantwoordelijkheid, die ik op mij
genomen had door zonder haar het huis
te verlaten, sloeg met telkens heviger
kwelling door mijn denken.
Ik kon zelfs niet nalaten, die verant
woordelijkheid te vergrooten, schold
me-zelf uit voor een grenzenloos egoïst,
verweet me, dat ik alleen gedacht had
aan mijn millioenen, al kon ik een oogen
blik later deze zelfbeschadiging moeilijk
volhouden....
Dan dacht ik weer aan Crampton,
aan de kalme, zelfbewuste manier waar
op hij de zaak besproken had, aan zijn
grooten naam als detective. In beter
handen dan de zijne kon ik het lot van
Dasja niet gelegd hebben, daarvan was
ik overtuigd.
Ik sloeg een stillere straat in, en ging
op het terras van een restaurant zitten
om een glas koffie te gebruiken. Ik
voelde nog flink de gevolgen van mijn
onvolkomen nachtrust.
In deze rustige omgeving ik zat op
het terras geheel alleen werd mijn
stemming weer wat beter, en ik begon
weer meer hoop op de toekomst te
krijgen.
En toen haalde het toeval een van die
zonderlinge capriolen met me uit, waar
van men naderhand pleegt te zeggen:
dat kan haast geen toeval zijn". Alsof
niet een van beide: alles of niets, ter
wereld toeval is
Ik zat gelaten te wachten tot mijn
koffie door het filtertje heen gedruppeld
zou zijn, toen mijn oog onwillekeurig
viel op den kellner, die in de deuropening
stond. Hij droeg het korte zwarte jasje
en het groote linnen voorschoot van de
Parijsehe garcons; daaraan was niets
bijzonders. Hij was grooter,en steviger ge
bouwd dan de meeste van zijn collega's;
een athletengcstalte. Maar ook dat zou
mij niet zoo onmiddellijk geboeid
hebben. Wat mijn aandacht trok, was
het gevoel, dat ik dezen man eerder
moest hebben gezien, en in andere om
standigheden, niet als kellner. Dit
eigeiiaardig-gemoedelijke en tegelijk zei r
aristocratische gezicht gaf mij dadelijk
de zekerheid, dat ik den irian kende.
Een paar minuten moest ik mijn her
inneringsvermogen inspannen; toen \v;is;
ik er.
(Wordt vervolgd)