Historisch Archief 1877-1940
DE GROENE >A'MS?ERITAMMER..VAN 17 OECEMBER 1927
11
& (
'j*
<
t7 W E U l T G A V E N
f-,
^
t.
Roman*
Johan Fabricius, iHet meisje
met de blauwe hoed. Roman
uit het soldatenleven.
's-Oravanhege, H. P. Leopold's
Uitg. Mij.
Dr. Jac. van Oinneken S.J. ver
klaart in zijn Handboek der
Nederlandsche Taal dat men, om de psycho
logie van het huidige Nederlandsche
kazerneleger te verstaan drie dingen
noodig heeft en wel: kennis van het
militaire zieleleven, kennis van het
NederlandscHe soldatenleven tusschen
1850 en 1880 en. kennis van de ver
anderingen die de laatste dertig jaren
in het 'kazerneleven gebracht hebben.
De geleerde schrijver meent dat onze
militaire romans van het einde der
negentiende eeuw de oudgedienden
wel met duizend bommen en grana
ten" laten vloeken, maar.toch de
eigenlijke' kaaêrnetaal ia al haar ruw
heid niet aandurven. De eenige die het
gewaagd heeft aldus dr. van
Ginneken al die vuiligheden, vloeken en
scheldwoorden neer te schrijven was de
generaalszoon L. H. Drabbe in Het
dappere Hollandsche leger". En dan
laat dr. v. .G. met permissie" een
werkelijk allergrofst hoofdstuk uit dat
boek volgen.
Intusschen, deze beschouwing da
teert van 1914 en dr. van Ginneken
zal het er zeker mee eens zijn dat wij
een vierde voorwaarde verbinden aan
' de drie welke hij voor de kennis van
de psychologie van het huidige Neder
landsche kazerneleger noodig acht,
en wel: kennis van de gröóte verande
ringen die de mobilisatie 1914?1919
in het kazerneleven gebracht heeft.
Men behoeft het kostelijk boek van
Johan Fabricius slechts te vergeleken
met het bovengemelde werkje van
Drabbe en dergelijke publicaties om
deze veranderingen grondig te gevoe
len, en te begrijpen hoezeer sindsdien
het leger den ontwapenaars ten
spijt populair geworden is. De
burgerij is in groote golven de
chambrée door gestroomd, en heeft er het
slib van alle lagen der maatschappij
achtergelaten. Het heiligdom van den
tierenden sergeant-majoor is onder
het curatorium van de publieke opinie
gekomen, welker bemoeienis, hand
aan hand met de geestelijke
ver/.orging, heel wat ouden rommel heeft
weggevaagd.
Fabricius' roman geeft ons een
kostelijk kijkje in deze hedendaagsche
kazerne en toont ons tot onze vol
doening dat daar ondanks alle ver
andering, ma&r dan van alle onnoodige
ruwheid ontdaan, de humor is bewaard
gebleven die ons volk kenmerkt. Een
moederszoontje uit een
plattelandsgrutterij ontvangt, als recruut, de les
sen van de groote stad en van het
leven: zijn leermeester is een gladde
jongen" en zijne meesteresse, althans
tijdelijk en ten koste van zijn zakgeld
en van de fijne vleeschwaren uit den
ouderlijken winkel, is het meisje met
den blauwe hoed: bloem van het stads
leven.
Fabricius heeft ons met bewonde
renswaardig fijnen humor het fatsoen
lijk jongmensch geteekend, ten prooi
aan de berekening eerst en aan de
uitingen van zenuwoverprikkeling
tenDoos tegen Verstopping
slotte Van het vrouwelijk product van
goedkoope stadsluxe en verflodderde
zeden. Zijn gladde makker weet hem
met een reeks tactvol bedoelde
grofheden uit de scharreltjes-sfeer te ruk
ken en terug te brengen in de realitei
ten van het leven en den
commestibleshandel.
Een vermakelijk, met soberen hu
mor en waarachtig gevoel geschreven
romannetje, althans voor hen die de
consequenties van het feit willen aan
vaarden dat een kazerne nu eenmaal
geen jongedameskostschool, maar dan
toch een levens-school met gekruide
kost is.
H. SALOMONSON
Jet Lvber. De drie levens van
Nina Vesper. Amsterdam
1927. Van Holkema en
Warendorfs U.M.
Het prospectus vermeldt, dat deze
roman een eersteling is. En het is
stellig een opmerkelijk en verrassend
debuut; een prettige uitzondering in
de rij van de velen, die aan den weg
beginnen te timmeren voordat ze hun
vak verstaan. Het boek beweegt zich
in de studenten-wereld, en bek'cht, in
een aantal personen, verschillende
facetten van het conflict, dat al door
talrijke schrijvers, wetenschappelijk
zoowel als in verhaal-vorm, behandeld
i&.: het conflict van gevoel tn verstand,
van natuur en leer, van vrouw en
student. Door de vrouwen, die in
dezen roman het conflict m3t zichzelf
hebben uit te werken, te plaatsen in
de medische faculteit het verhaal
speelt goeddeels m snij zalen, verlos
kamers en dergeli.,ke inrichtingen
kon zij de tegenstelling sihirpe en
pijnlijke vormen doen aannemen, al
beschrijft zij van genoemde inteiiaurs
niet meer dan strikt noodig is een
beperking, een soberheid, die getuigt
van zooveel beheersching, als van een
debutante nauwelijks te verwachten
was.
De dialogen zijn vlot en spranke
lend, en het heele verloop van het
boek is zoo, dat het zich prettig laat
lezen. Maar als je reflecteert, merk je
dat er toch nog vrij wat onvoldragens
en oppervlakkigs is in de oplossing
van het meervoudige conflict, al zijn
de verschillende typen, waarin het is
belichaamd, op zich zelf uitnemend
gekozen. Ook waren twee levens, in
plaats van drie, dunkt mij, in het
bestaan van Nina V< sper voldoende
geweest; haar artistieke persoonlijk
heid had er wel af gekund, en die
sleept er trouwens een beetje bij.
Misschien is hier een subjectieve
factor in het spel. Maar hoe dit zij ?
het eerste werk van deze schrijfster
wekt ongetwijfeld verwachtingen.
Martin Andersen Nexö. Dut
moet geboet worden. Vert. uit het
Duitsch door Claudine Bienfait.
Amsterdam z.j. Van Holkema
en Warendorfs U.M.
De Deensche schrijver Andersori
Nexözoekt zijn sujetten in den regel
aan den zelfkant der samenleving".
Men denkt aanvankelijk, dat het in
dit boek niet zoo zal zijn. Het verhaal
voert ons in een deftig ambtenaars
gezin; de zoon vertelt zijn eigen
levensgeschiedenis en begint bij de
kinderjaren. Maar al spoedig blijkt,
dat de schrijver ook hier
uitzonderingstypen uitbeeldt; het wordt navrante.
schrijnende romantiek. Het gezin
wordt uiteengerukt ; het kind groeit
op in een onharmonische omgeving.
De ouders leven gescheiden; het kind
voelt zich tusschen hen beiden heen
en weer getrokken. Het treffende van
dit verhaal is, dat het wrange, sinistere
beleven is gehouden in een vertel
trant, die het idyllische nabij komt,
en de bedoeling van den schrijver
komt verrassend-duidelijk uit, als
het kind, ouder geworden, zijn eigen
idylle beleeft en zoo lang in het
geluk van die idylle leeft, tot zijn eigen
aanleg de harmonie van het
jongverworven geluk voor altijd verstoort.
De idylle eindigt met den zelfmoord
van het meisje, dat de jongen heeft
liefgekregen. Maar wat hier geboet
moet worden is slechts in schijn de
zonde van den zoon; zelfs betrekkelijk
slechts de zonden der vaderen". De
diepe tragiek van dit verhaal ligt in het
voelbare van de wreede wetten, die
den mensch binden aan de natuur.
HEBMAN MIDDENDOBP
Verzen
Al onder de Hoornen, door
Helene Swarth. Uitgave: We
reldbibliotheek. Ongedateerd.
Het is natuurlijk zeer goed mogelijk,
dat het aan mij ligt, dat mijne
gevoelssamenstelling van dien aard is, dat
eene dergelijke verscheidenheid van bij
uitstek door de natuur op te wekken
ontroeringen in mijn gemoed eenvou
dig niet aanwezig is, dat ik dus Me
vrouw Swarth's verzen niet navoelen
en de schoonheid er van dus ook niet
ondervinden kan. Maar er is ook eene
mogelijkheid, dat het der dichteressen
schuld is. Herhaalde malen schreef ik
reeds, dat ik van meening ben, dat de
natuur een te beperkt onderwerp is
om als object te kunnen dienen van
bijna honderd ontroeringen en van de
daaruit voortkomende verzen.
Eindelooze herhalingen van een en het
zelfde gevoel over soms wel tien
verzen zijn bijna niet te vermijden.
Natuurlijk kan een en hetzelfde gevoel
meer dan n gedicht voortbrengen,
maar dan is het zoo sterk, dat het
weer de natuur niet tot object kiest,
maar een ander dat meer draagkracht
heeft. Het is zelfs zeer waarschijnlijk,
dat gevoelens, die de natuur tot onder
werp hebben, uiteraard zwak zijn,
omdat de sterkte van een gevoel
evenredig is met de beteekenis van
het object.
Indien een natuur-dichter nu
technisc v zeer zwak is dan ia, dit een
voordeel, want het gevoel dient dan
zoo sterk te zijn, dat het althans de
technische moeilijkheden overwint,
of het gedicht komt nooit af. De
technische moeilijkheden werken dan
zoo als automatische censuur. Als de
dichter echter over zoo'n meesterlijke
techniek beschikt als mevrouw Swarth,
dan produceert zelfs een veel te zwak
gevoel toch nog altijd een sonnet.
Ik zal geen uitspraak doen en den
lezer laten kiezen: f mijn gemoed
kent dergelijke ontroeringen niet, f
de lezer vindt met mij onderstaande
strophe, die kenmerkend is voor den
geheelen bundel, zwak.
Met al zijn halmen zingt het lentekoren
Voor zon, haar god, haar teeder
suizellied,
Maar het lied zwijmt weg als wufte
wind haar vliedt
Of gaat in zoekend boomgeruisch
verloren.
Intusschen vind ik het beneden de
waardigheid van de Wereldbibliotheek
om hare uitgaven niet te dateeren.
A. DEFRESNE
Advertentie»
WILLEMEN BROM-STRUICK
Reidansen Nieuwe Bundel. 25 dansen
met muziek, zangteksten en densaan
wijzingen. Geïllustreerd door Pol Dom.
Prijs f 1.90 Brusse. Rotterdam,
JET LUBER. De drie levens van
Nina Vesper. Ingen f3.50, geb. f4.50.
Dit boek speelf in t/e wereld van
medische studenten, voornamelijk van
de vrouwelijke studenten, in de sfeer
van laboratoria, snijzaal, collegekamer
en verloskamer. Een van hen is Nina
Vesper, die behalve haar liefdeverlan
gens ook haar schrijfstersaspiraties als
belemmering voelt in haar leven van
studie en plichtmatig werken, al is ze
zich daar eerst nog niet voldoende
bewust van.
THOMAS MANN. De
Tooverberg. 2 dee/en Vertaald door C. J. E.
Dinaux. Ingen. f7.50, geb. f9.?Van
Holkema & /arendorf 's Uitg. Maatij.
Amsterdam
Eloesser schreef in zijn jubileumstudie
over Thomas Mann; We zullen Thomas
Monn's grooten Europeeschen roman
jaar na jaar moeten herlezen, en wij
zijn er zeker van, dat wij uit onze
betoovering telkens als een ander mensch
te voorschijn zullen komen, omdat dit
boek tof d/êbehoort, welke, in den
geesf van Goethe, met stille onver
moeidheid onze menschelijkheid ver
volmaken.
ANNIE SALOMONS. Ballin
gen Ingen. f2.50, geb. f3.25.
Alles wat van Annie Salomons komt
heeft stemmig en stemt ons meestal
voldaan, maar toch ook tot nadenken.
Dit is een bewijs, dat in alles wat zij
schrijft pit zit; ook in Ballingen.
Nieuw Vrouwenleven.
G UI DO DA VER ON A. Een
Hel op Aarde. Vertaald door Chr.
Moresco?Bran/s. Geïllustreerd omslag
van B. van Vlijmen. De H. & W. Serie,
deel XV. Ingen. f2.90, geb. f3.75.
P4MPLA WJVNE.
Verborgen verlangens. Vertaald door Chr.
Moresco?Brants. Geïllustreerd omslag
van B. van Vlijmen. Society reeks,
deel 8. Geb. f2.50.
F. E. BLAAUW, Op zoek naar
dieren en planten in B'-ifsch
OosfAtrika. Een oorspronkelijk reisverhaal
ingeleid door Pi o f. Dr. E. D. van Oor/.
Geïllustreerd met 44 platen en een
Kaart. Ing. f 4.50. geb. / 5.90.
In dit boek komen geen heldendaden"
voor van zwaar gewapenden, die van hun
onweerstaanbare technische hulpmiddelen
gebruik maken om et n weerloos dier te
besluipen en dood te schieten of te ver
wond n. Dit boek is geschreven voor hen,
die in sta<,f zijn de ongeschonden schep
ping ie bewonderen. Natuurlijk is ook aan
vogels, zelfs de kleinsten, en ook aan plan
ten aandacht gegeven.
W. C. SCHÖNSTEDT. Ke.
geering en liefdeleven van LodewijkXV.
Ingeleid door Prof. Dr. H Brugmans.
Met 47 illustraties. Ing. f 6.25, geb.
f 7.50.
Voor zoover ons bekend bestaat er geen
Nederlendsch boekwerk, waarin het zoo
interessante tijdpnk ian Lodewijk's regee
ring op zoo degelijke en onderhoudende
wijze geschetst is. Hoe verder men in hef
bock doordringt, des ie meer komt de
droeve figuur van Lodewijk X V voor ons
in helder licht te staan en hunnen wij ons
goed indenken in de oorzaken, die tot de
Fransche revolutie leidden.