Historisch Archief 1877-1940
DE GROENE AMSTERDAMMER VAN 10 MAART'1928
No. 2649
De roode terreur
door Dr. JAN ROMEIN
S. P. Mélyoenow. De Roode
Terreur in Rusland. Zutphen,
W. J. Thiime.
Anders dan boeken als dat van
Popoff In de klauwen der Tsjeka"
als ik mij naam van den auteur en
titel tenminste nog goed herinner
of de wonderlijke avonturen van den
door S ven Hedin ontmaskerden
Ossendowski, om van den heer Grondijs
te zwijgen, die destijds door Dr.
van Blankenstein op zijn nummer
is gezet, is het boek, welks titel hier
boven staat, althans in zijn opzet,
geen on-ernstig boek. Ik wil daarmee
niet zeggen, dat de lezer verstandig
zal doen, alles wat er in deze meer
dan 250 groote pagina's gedrukt staat,
voor zoete koek op te nemen, want
de schrijver heeft zich niet eens vrij
weten te maken van het bekende
laster-praatje over de socialisatie der
vrouwen". Ergens in het boek staat
zelfs een desbetreffend document"
afgebeeld - maar wij weten nu toch
allemaal wel, dat de schrijfmachine
even geduldig is als het papier. Wij
raken hier meteen de kern der kwestie,
voorzoover zij van
technisch-wetensehappelijken aard is. Een boek is
n.l. nog niet wetenschappelijk als het
gedocumenteerd is, ??och, ware de
zaak maar zóó eenvoudig maar pas
dan, wanneer van te voren de bron
nen" op hun echtheid en juistheid
zijn getoetst. In zijn politieken ijver
om de Sowjet-regeering aan te klagen,
heeft de schrijver dit, hem als his
toricus toch stellig niet onbekende,
immers elementaire beginsel der
geschiedvorsching vergeten. Op het einde
van zijn boek geeft hij een
bibliographie", prijzenswaardig, want wan
neerwij deze wat nauwkeuriger bezien,
dan blijkt de werkwijze van heer
Melgoenow duidelijk genoeg. Hij on
derscheidt n.l. 1°Sowjet-Bussische
literatuur (15 nummers, waarvan
slechts de eerste 9 van bolsjewistische
zijde), 2°emigranten-literatuur (No. 10
45), 3°Buitenl. bronnen", ook
direct of indirect van emigranten (No.
46?61) en 4°niet-gepubliceerde
werken" (No. 62?65), w.o. het niet
nader aangeduide archief" van een
niet nader aangeduide speciale com
missie", belast met het onderzoek
naar de door de bolsjewiki gepleegde
wreedheden", en 's schrijvers eigen
documenten-verzamelingen", die hij
op zijn vlucht uit Rusland heeft
kunnen meenemen. Elk spoor va-n
onderzoek naar den aard dezer bron
nen, die den objectieven beoordeelaar
toch op het eerste gezicht eenigszins
suspect moeten voorkomen, ontbreekt.
De mogelijkheid van de controle zijner
bronnen ontbrak, zal men misschien
tegenwerpen. Ik wil dat, gezien den
aard van het onderwerp, toegeven,
maar kan dan slechts met te meer
'MEUBELEN'
EN BETIMMERINGEN
IN DIVERSE
HOUTSOORTEN ONDER
VOORTDURENDE GARANTIE
ONTWERP CM BEGROOTING
ZONDER VERPLICHTING
TOT KOOPEN
jCMETZGCO
klem herhalen, dat de documentatie"
op deze manier op zijn zachtst gezegd
voor het leekenpubliek misleidend is.
En toch noem ik dit boek, naast
zijn soortgenooten gelegd, niet on
ernstig en ik bedoel daarmee, dat
men onder de weinig onderhoudende
lectuur maar onderhoudend te
zijn mag men van een boek als dit
ook niet eischen voelt, met iemand
te doen te hebben, die persoonlijk
onder de Russische Revolutie heeft
geleden en anderen heeft zien lijden,
wat bij hem een wrok tegen de huidige
regeering heeft doen postvatten, die
hij uiten wil. Iemand die geleden heeft
en daarom is gaan haten, kan men
evenzeer veel vergeven, als iemand
die veel heeft liefgehad. Zoo kan men
vergeven, dat hij in zijn blinden haat
de kloof niet ziet, die er bestaat
tusschen de, door hem zelf geciteerde,
decreten der regeeriiig en de z.g. werke
lijkheid, die hij beschrijft. Men kan
hem ook vergeven, dat hij niet verder
heeft willen doordenken deze gedachte:
dat, als de Sowjet-regeering inderdaad
ook maar de helft zoo zwart zou zijn,
als hij haar ziet, deze regeering zich
zelf in de tien jaar van haar bestaan
al tienmaal onmogelijk gemaakt zou
hebben. Als strenge hoeren", naar
het juiste spreekwoord, al niet lang
regeeren", dan houdt een regiem van
idiote wellustelingen het zeker geen
tien jaar uit.
Zoo is de einddruk van dit boek:
het getuigenis van een in den grond
eerlijk man, die zijn op zichzelf mis
schien begrijpelijke wraakgevoelens
niet de baas gebleven is en die, omdat
hem dit vaag bewust bleef, zijn ge
weten heeft trachten te sussen door
zijn documentatie", waardoor hij
zichzelf en ons wil wijs maken, dat
het alles klinkklare waarheid is wat
hij neerschrijft omdat niet hij zelf,
maar een andere emigrant het het
eerst hoeft opgedischt. En daarnaast
krijgt men den indruk, dat, vooral in
de provincie ea in de eerste jaren der
Revolutie, de centrale regoering er
stellig niet steeds in geslaagd is de
volkshartstochtoii de baas te blijven,
ook niet steeds d'e harer directe aan
hangers, ondanks de zeer straffe
partij-discipline, die door lederen
nietverblinde wordt toegegeven. Een in
druk, waarvoor echter niet zoo'n dik
boek noodig was, want het .spreekt
eigenlijk, hoe beklagenswaardig het
ook zij, van zelf. Oorlog, burgeroorlog
en revolutie gaan met wreedheden ge
paard. Wat men van de leiders mag
eischen is, deze zooveel mogelijk te
beperken en men krijgt, zelfs uit dit
boek, niet den indruk, dat de ver
antwoordelijke menschen in Moskou
daarnaar niet zoudenhebbengestreef d.
Wat men echter den schrijver, die
slachtoffer werd, kan vergeven, kan
men moeilijk den vertaler vergeven,
den heer Raptschinsky, die al jaren
lang rustig in dit rustige landje
leeft en er zich zelf zoo thuis is gaan
voelen, dat hij een Nederlandschen
doctorstitel heeft weten te veroveren.
Hij had zijn oogen voor de eenzijdig
heid van het materiaal niet mogen
sluiten en hij had niet doof mogen
blijven voor de verstandelijke over
weging en de historische notie, die
zegt, dat, hoe erg ook een revolutie
kan woeden, een reactie altijd nog
erger is, omdat een revolutie, hoe
zeer zij zich vergissen kan, toch altijd
leeft uit het besef iets beters te willen
brengen, terwijl de reactie steeds
loeft uit n gevoel: wraak, de denk
baar slechtste raadgeefster, zoowel in
politicis, als in het gewone leven. Als
de heer H. mij niet wil golooveii,
leze hij het boekje van Rohan over
Rusland, waar dezelfde gedachte voor
treffelijk onder woorden is gebracht
van conservatieve zijde.
Hier is de Kachel!!!
een vulkachel,
U kent toch het nieuwe systeem
CENTRALE VERWARMING.
Zoo niet, vraagt nog heden onze brochure:
IN DEN WINTER.... DE ZOMER IN UW HUIS
HERINGA & WUTHRICH, HAARLEM. Tel. 11966
Voor den Haag: C. OLDENBURQ .Ir.. Rllswijk. Tel. Den Haag 18970
^jyp
op de JfSpring
S6£S*Ü2X: J S* *S
DE GROOTSTE WELDOENER
Het verrukkelijke comfort van de Vi-Sprit>g Matras is de beste remedie voor een
goede gezondheid. De heerlijke zachtheid en souplesse van haar 1000 kleine spring
veertjes ondersteunen het geheele lichaam, zoodoende bewerkstellende een gevoel van
eenig comfort en tevens van de meest gezonde, weldoende slaap.
De ,,Vi-Spring" is een bovenmatras, te plaatsen op de gebruikelijke ondermatrassen.
Om zeker te zijn een echte ,,Vi-Spring" te verkrijgen, gelieve men bij aankoop speciaal
te letten op ons etiket, met de gedeponeerde naam ,,Vi-Spring" en het handelsmerk.
Vraagt een eerste klas
Bedden- of Meubelzaak U
een Vi-Spring" matras te
toonen. Een geïllustreerde
catalogus wordt U op aan
vrage gaarne toegezonden.
Genmal-Agent TOOI HollaM: B. M. L. A, WILLEMSE, ALB. THIIBSTBAAT 32. AMSTERDAM, Telef. I
Benige Fabrikanten: THE MARSHALL PATENT MATTRESS Co. Ltd.
15, Vi-Spring Works, Victoria Road, Willesdeu Junction, London N.W. 10.
Vi*Spring Matrassen zijn te bezichtigen
en tevens verkrijgbaar bij de firma
KOLDEWEY & CORBIÈRE
Leidschestraat 30 Amsterdam*
Onder den 91. 3
Jpeciale aanbieding jfaap
±/imsferdam ~ den ^Jtaac/
taarten
hamers.
{jlaarfen
l.
A R Z R C
CARTONNAGEFABRIEK en
LOOIERSGRACHT 64-66-68-70-72,
H E
DRUKKE
AMSTERD
R
'RIJ
AM