Historisch Archief 1877-1940
KERSTVERRASSING
door Emmy van Lokhorst
Teekeningen door Dick van Driest
O!
)P een stralenden Septemberdag had
Nelly den overtocht gemaakt; zij voelde
zich vol moed en ondernemingsgeest en zij
had Moeder uitgelachen, toen die haar
bezorgdheid uitsprak, of haar kleine meisje
in dat vreemde land zich we! geJukkig zou
voelen. Tot het laatste oogenblik hadden
Moeder en de anderen staan wuiven en
Nelly, zwaaiend met haar zakdoek, bleef
vroolijk en welgemoed tot zij ze niet meer
kon zien.
Toen, opeens, drong het voor het eerst tot
haar door, dat zij nu voortaan alleen zou
zijn tusschen vreemden. Haar tenger figuur
tje ging teloor tusschen de vele gestalten
aan dek en zij voelde haar tocht op het
varende huis als een spannend avontuur.
Alleen maar even het Kanaal over,"
had zij geringschattend geantwoord, als
Moeder van een zeereis" sprak. Hoeveel
duizenden maakten dit tochtje, dat tot de
gewone reisjes behoorde. Er was geen gevaar,
geen verrassing aan verbonden, en Nelly had
de boot lachend een veerpont" genoemd.
Maar toch.... nu zij rondom zich tot
aan den horizon niets dan water zag ? geen
enkel ander schip was te bespeuren kreeg
zij toch een andere appreciatie voor de veer
pont". En tegen den avond, toen de zon
met een oranjewaaier omkraagd, in zee
zonk, kwam er over het onmetelijk water een
grijze kille melancolie, die Nelly naar be
neden dreef in de kajuit.
Zeeziek was zij dien nacht niet geweest,
maar den volgenden morgen, door de patrijs
poort naar den nieuwen wal turend, had zij
een vreemd gevoel in haar maag; er deed
zich bij haar een onverklaarbaar verschijnsel
voor: zij had niet de minste belangstelling
voor het land, waar zij met alle geweld naar
toe had willen gaan. Zij zeurde met haar
bagage, ging de loopplank over naar het
visitatielokaal en stapte in den
gereedstaanden trein.
Even week haar onverschilligheid, toen
het Engelsche ontbijt werd geserveerd in den
behagelijken restauiatiewagen. Tot haar
eigen verwondering at zij om half negen
's morgens havermout, visch en gebakken
eieren met bacon zonder merkbare bezwaren.
En terwijl de trein voortstoof door het land
schap van Zuid-Engeland, herkreeg zij even
de bekorende gewaarwording van op reis
te zijn.
Maar in Londen, aan het
Liverpoolstreetstation bespeurde zij opnieuw dat vreemde
gevoel in haar maag. Zij stond hulpeloos bij
haar bagage, aarzelend wat zij zou doen,
tot zij haar naam hoorde noemen, en zij
Mrs. Langhurst voor zich zag staan, die
tegelijk al een kruier wenkte.
In de taxi had Mrs. Langhurst haar de
gewone vragen gedaan, of zij een goede
crossing" had gehad en niet zeeziek was
geweest, of haar moeder in goede gezondheid
verkeerde en of zij het aardig vond, ii>
Londen te zijn.
Nelly had tweej aai tevoren Mrs. Langhurst
in Holland bij haar oom en tante ontmoet.
Oom Willem was getrouwd met een Engelsche
vrouw en door bemiddeling van Oom ,,Will"
had Nelly een betrekking in Londen gekregen
bij een familie met kinderen. Nelly had ten
koste van alles uit huis gewild, zij droomde
van wereldreizen en ontdekkingen, Holland
vond zij benauwd en klein en thuis was ailes
zoo vreeselij k saai en gewoon.
En dien morgen reed zij door het
drukke Londensche verkeer met Mrs. Lang
hurst, die haar eerst twee dagen te logeeren
had gevraagd, om te wennen. Telkens greep
zij haar gastvrouw bij den arm, wijzend op
een grooten autobus, die, naar zij meende,
hun taxi zou verpletteren. Nelly was niet
gewend aan het links houden en de snelheid
en drukte van het onophoudelijk voort
razende verkeer verwarde en verbijsterde
haar.
De twee dagen bij Mrs. Langhurst schenen
haar later sprookjesachtig heerlijk. Met
loome voeten en een bonzend hart begaf
Nelly zich naar de familie Whittall, die een
prettig huis aan de Theems nabij Richmond
bewoonde. Er waren drie meisjes van negen,
elf en veertien jaar en van Nelly, die zelf
nauwelijks twintig was, werd verwacht, dat zij
deze meisje? in alle vakken zou onderwijzen.
De eerste moeilijkheid bleek haar Engelsen
te zijn; met Mrs. Langhurst had zij vrij vlot
kunnen praten, maar de drie meisjes spraken
de taal op een wijze, die haar aanhoudend in
twijfel bracht omtrent hetgeen zij zeiden.
De tweede moeilijkheid was om haar prestige
te handhaven, want de drie zusjes, die haar
eerst met onverschillige beleefdheid hadden
ontvangen, werden nu nieuwsgierig naar de
mate van geduld die Nelly zou toonen ten
opzichte van een reeks poetsen, die zij haar
bakten.
Nelly had een veel jarige ervaring thuis
opgedaan met haar eigen zusjes; doch die
kon haar nu van weinig nut zijn, want haar
zusjes hadden van haar geen onderwijs be
hoeven te ontvangen.
Zij bedacht allerlei trucs en handigheden,
om haar leerlingen 's morgens in de leskamer
aan het werk te houden. Nu eens dook Grace
onder de tafel, dan gooide Irene den inktpot
om, en Milly, de oudste, ginnegapte om alle
streken van haar jongere zusjes.
Het verschil in leeftijd der meisjes onder
ling maakte het voor Nelly dubbel moeilijk,
onderwijs te geven. Eens had zij de jongste
aan het naschrijven van voorbeelden gezet,
want Grace kon nog niet eens behoorlijk
schrijven; Irene had rekensommen: 3 pond
en 76 shilling, verminderd met 97 shilling,
hoeveel levert dat op? Ondertusschen gaf
Nelly het oudste meisje aardrijkskunde-les
en zij vertelde van Zwitserland, van de
Senn-Hütte, het jodelen en het Alpengloeien.
Terwijl zij dit vertelde, voelde zij weer
duidelijk haar heimwee om te reizen, om