Historisch Archief 1877-1940
\ _:
12
DE GROENE AMSTERDAMMER VAN 28 SEPTEMBER 1929
No. 2730
De i2-motorige vliegboot de Geant"
Nederland's molenbezit.
EEN BOEK OVER
DE ZIGEUNERS1'
door Dr. W. van Ravesteyn
W I.r lazen dezer ? dagen van ecu der jongere
Fransclio schrijvers. De Montherlant, een
.soort boutade inhoudend, dat reizen
duivelswerk is. waarbij men zijn ziel verliest. Een
ervaring. 7.00 't schijnt opgedaan, nadat de
auteur iu kwestie zichzelf eenige jaren niet zwerven
had gediverteerd. Indien er een kern van waarheid
lipt in de/e uitspraak,?en ongetwijfeld is dat,
althans voor den gemiddelden beschaafden mensch
't geval dan moeten degenen wier Hollandsche
'benaming of liever scheldnaam want anders
j.« bet woord Zigeuner niet hierboven staat.
wel de duivelachtigen bij uitstek zijn.
Immers': hun essentieele wezen is nog altijd.
wat het vóór 1000. ja 2000 jaar - misschien zelfs
langer -?was. juist in dat reizen en trekken
gelegen, dat naar de opvatting van den
bovengenoemdeu auteur de ziel verhindert, zich aan meer
dan de oppervlakte der dingen te hechten. Eeuwige
beweeglijkheid, nimmer zich vasthechten aan den
akker of kleven aan een stad: de tent en niet het
woonhuis, dat is. hetgeen hen in de eerste plaats
onderscheidt van de sedentaire bevolkingen.
Zwerflust drijft hen rusteloos voort: nergens een
blijvende stede is niet slechts hun lot, maar ook
hun lust en leven. Jazelfs in letterlijken zin is dat
laatste zoo. De auteur van hot uitnemende boek
over deze, nog altijd in zooveel opzichten raadsel
achtige en geheimzinnig» menscheh.
Konrad Bercovici, een Roemeen van
:geboorte, thans genaturaliseerd
Amerikaansch burger, die hen van alle
zijden heeft bestudeerd, met hen mee
geleefd, ea door sterke banden van
.sympathie met hen is verbonden,
toont op verschillende plaatsen aan,
dat wie de Zigeuners" door dwang
of overreding er toe brengt, zich in
vaste woonplaatsen neer te zetten, 'en
in huizen op te sluiten, hen daarmee
in letterlijken zin des woords ter dood
veroordeelt. Ziekte gaat dan hun an
ders onvergelijkelijk sterk gestel onder
mijnen. De gevangenschap, diéde
vaste woning reeds voor hen is, is hun
ondraaglijk: zij gaan er aan te gronde.
Ja, deze menschen, die men nóg
overal ook in de Westersche landen
behalve alleen' in ons landje, waar
zij zoo 't schijnt, door de kleinheid
onzer grens niet kunnen binnendrin-,
gen: het is ook het eenige land, waar
over Bercovici niets mee weet te
deelen' aantreft, zijn in onzen ttfd
van geweldige bevolkingsconcentraties
en kapitalistische gebondenheid, een
gebondenheid, die voor dégroote
massa der bevolking steeds vastere
vormen aanneemt, de z\ververs gebleven, die
nog aan vroegere stadia dei- nienschheid herinneren,
aan de nomaden, die zoo lang en over zoo groote
ruimten de aarde hebben bewandeld en bereden
en die. in Azië. in Afrika, ja zelfs in Zuid-Amerika
nog tot op dezen dag niet tot rust zijn gekomen.
Heerlijk lot. vergeleken met de nieuwe slavernij.
waartoe onze hoog-ontwikkelde productie de meer
derheid der menschen reeds heeft veroordeeld.
Is het 'zwerven reeds, uit het oogpunt eener
utilitaristische moraal en een maatschappelijk, alles
overheerschend belang, een zonde, .waarvan zij
nog altijd de representanten bij uitnemendheid
zijn. niet minder geldt dit voor de daarmee onver
mijdelijk verbonden eigenaardigheid: hun
onproductivitett. Bercovici schat, dat slechts een betrek
kelijk klein percentage van de ...Zwarte
Broederschap"?zoo noÉ-meii zij .zichzelf ??met wat men
noemt productieve werkzaamheden onledig is.
bijv. als kopersmid of hoefsmid. Kn zelfs idat nog
slechts van tijd tot tijd. in tnsschonpoozen tusschen
2 zwerftochten. Hij acht het veel. wanneer dit
geldt voor 300 op de ,1000 leden van den een of
anderen stam want de Zigeuners leven nog
altijd, tot op dezen dag. in het al-oude stamverband.
dat hen ook reeds in de ^Middeleeuwen, ja. volgens
de beste onderzoekers, waarbij Bercovici zich
aansluit, in den vóór-Christelijken tijd kenmerkte.
toen zij. naar 't schijnt omstreeks den tijd van
Alexander. zich uit Ihdiëhebben verspreid.
En het kan moeilijk als een soort van veront
schuldiging of compensatie voor dezen lediggang
worden aangemerkt, dat. zooals Bercovici op
merkt, van de 1000 hard-werkende, in kapitalis
tische dienst staande. Amerikanen. Duitschers,
Franschen of Engelschen. zeker 700 Voortdurend
11), Konrad Bercovici: The Story of
the Gypsiea, CosmopoHtan Book
CorjTtoration, Netc-York^ 1928.
.J. H. Gosschalk. , Wintertuin in Florence.
(Tentoonstelling bij d'Audretsch).
bezig zijn met wat hij noemt vervelende en on
aangename taken. ..als het plakken van etiketten
op kannen, schrijven of typen op kantoren,
scheepsvervoer. amusementsbedrgven. venten, spoorweg
vervoer en honderden dergelijke bezigheden" waarin
zij inderdaad niet productiever zijn dan de 700
leegloopende Zigeuners. Want ten slotte berust
onze geheele ingewikkelde en bewonderenswaar
dige samenleving met haar ongekende mogelijk
heden juist op den on verdroten arbeid dier 700
ploeteraars aan. alle mogelijke taken. En het geeft
ook niets, wanneer Bercovici, die de Zigeuners
nu eenmaal liefheeft met een haast jaloersc'he liefde
en geen kwaad van hen wil weten, beweert, dat.
als wij maar konden en mochten, wij even groote
zwervers en luieraars zouden zijn. De begeerte
< mi te reizen is heden ten dage in de beschaafde
wereld groot er dan zij ooit geweest is. Iedereen
verlangt te reizen, van het eene land naar het
andere te trekken, gelijk de Zigeuners doen. Wij
benijden inderdaad de Zigeuners." De begeerte
moge er zij n. maar wy.diWjZ. de massa der bevolking,
kunnen er nu eenmaal niet aan toegeven; wij zitten
als oesters vast, ieder op zijn plaats. En dat is
maar goed ook. want zonder al die millioenen
vastzittende nijvere oesters in alle landen zouden
onze leegloopers en zwervers, die waarachtig geen
Zigeuners, maar uiterst beschaafde dames en heeren
zijn. niet van Nice naar Egypte en van Egypte
naar Sankt Moritz kunnen zwerven. Zoodat de
verontschuldiging van den goeden Bercovici voor
de zwerflust en de luiheid van zijn lievelingen
geen verontschuldiging is, Immers: hij vergeet,
dat er oesters moeten zijn en menschen, die de
oostei's opeten.
Neen, uit een oogpunt van nuttigheid, maat
schappelijk belang, zoomin als van
moraal want zij houden er wel een'
op na, maar het is een heel rare .
zijn de Zigeuners niet schoon te
wasschen, ook al geeft men, gelijk de
verliefde Bercovici, nog zoo hoog op
van hun gratie, hun magnetisme, hun
onvergelijkelijke muzikale talenten.
van eigenschappen, die zij met de
leliën des velds, met kinderen en jonge
vrouwen gemeen hebben, hun
aesthetische waardij. Voor hem zyn zij het
zout, dat in de smakelooze brei van
onze civilisatie ten minste zijn smaak
nog niet heeft verloren, de vogels en
vlinders, die aan een beteren tijd her
inneren, toen, zooals een Calo-sprookje
verhaalt, allémenschen nog vogels
waren. ~
Maar zijn apologie heeft hij in den
aanvang al krachteloos gemaakt, door
ons met een soort kinderlijk enthou
siasme mee te deelen, dat aan dit
zijn geliefde volkje twee woorden t
in hun overigens rijke en oude taal
ontbreken, namelijk Plicht en Bezit.
Niet alleen de woorden, maar
ook de daaraan beantwoordende
begrippen.
Het is nu niets voor ons,
Wij zouden het zonder plicht en
zonder bezit moeten stellen! Wie het
eene, niet heeft, heeft toch de andere
wel.
HOE VERKOOPEN WIJ PAPIER?
Can
My job 15
ma. Kg
-. WAS
th« fust
thtnj
Iloo <!<? Anirrikuanwltt'
I'apleraroot-imlUMtrle reclame muukt.
KKEDS vroeger *) vond ik in dit
weekblad gelegenheidom aandacht
te vragen voor de koste
lijke producten welke
de Ameiïkaansche
papier-groot-industrie op
de wereldmarkt brengt.
Dat was toen de
directie van t J. II.
Bührmann's
papiergroothandel na
terugkeer van cun
zakenreis naar Amerika in
een harer lokalen een
kleine tentoonstelling ingericht had
vau allerhande daar vervaardigde
drukwerken. Het grootste gedeelte
ii»'zer tentoonstel
ling werd ingenomen
door het fabrikaat
van een der voor
naamste, zoo niet de
v< «ornaamste
Amerikaansche onderne
ming op papier-ge
bied: de
..Strath.niore Paper Cy. te
Mittincague Mass",
??n het essentieel on
derscheid tusschen
dit fabrikaat en dat onzer Hollandsche
papierindustrie is groot genoeg om
>?!? opgetogen over te kunnen zijn.
zonder nochtans aan het
Nederlandsch Fabrikaat te kort te doen.
I)i- Strathmore Cy. wordt in ons land
vertegenwoordigd door de firma B
hrmanu en aan haar danken wij dan ook
?v.-n collectie van pl.m. 10 boekjes, die
door de Strathmore Cy. worden ge
publiceerd en die een goeden indruk
geven van de waarlijk
grootscheepsche wijze.
waarop' zij de propa
ganda voor haar fabri
kaat voert. Het gaat
natuurlijk niet aan om
al deze boekjes hier
n voor n te
signaleeren, dit ware trou
wens min of meer misplaatst. Want
?velen ervan, hoezeer ongetwijfeld
ook belangrijk voor bij de
papierfabrioage direct of
zijdelings geïnteres
seerden, zijn qua
drukti-erk niet zóó bijzon
der, dan dat zij een
.speciale vermelding
zouden rechtvaardi
gen. Een 8-tal echter
doet dit wel, n om
den inhoud, n om de
uitvoering en om de
opvatting. En vooral ook, omdat
zij een zoo klaar beeld geven van
den durf en het ruime begrip
van den Amerikaanschen groot
industrieel, die nog zoo hemelsbreed
verschillen van die van vele zijner
Hollandsche vakgenooten.
* *
Een der. zeer origineele denkbeelden
van de Strathmore^directie was o.a.
het stichten" van een fictieve
..Strathmore Town". In deze stad
Iaat zij geregeld een orgaan verschij
nen: The Strathmore Town News"
Het boekje The Bight Place" is een
uitgave van een in deze stad geves
tigd hotel, The Strathmore Sun".
De leuze der Strathmore Cy. is:
...Paper is part of the picture." Zy be
doelt daarmede te wijzen op, de
zeer belangrijke rol welke het papier
kan spelen bij kleurendruk. In een
2-tal levendig gekleurde tafereelen
*) zie: De Groene Amsterdammer"
fan 15 Januari 1927.
door Wybo Meyer
wordt in dit boekje de/e bedoeling,
liever: de mogelijkheid ervan gede
monstreerd,
If it wei*nt .
for us Sdfcsmen
t b« no
t>ookfteepeiJ/
Als onderschrift dragen deze pren
ten een variant op bovengenoemde
Standaard leuze" nml.:
..Every picture is partly paper".
Inderdaad is de witte kleur van het
papier een onafscheidelijk deel van het
tafereel. De typografie is daarbij
voortreffelijk, en vormt met de vlotte
vroolijke illustraties dit boekje tot
een klein reclame juweel.
No. 2 van Strathmore Towu News
propageert de belangrijkheid van
kleur. Om een goed idee te geven van
de kernachtige bewoordingen, typisch
Amerikaansch van stijl, waarin deze
propaganda gesteld is, citeer ik hier
een gedeelte van den tekst:
..Color!
color!
The worlcl is full of
,,If all the dresses
were of one color, they
would hardly be noted.
It is their variety of
color !
Whatmakes te Spring
so attraetive? It is the
coming of color into a
drabworld!
Whatmakes t hèoarly
Fall so attractive? It's
the reds and 'yellows
and browns contrast ing
with greens, the
changing color of trees! Color! Why J
What attracts the baby? Bright
things !
What delights the duld? Books
of colored picture» !
Colors! Why ? Becausc to the live
humain being, color is so attractive
that hèwants to havo it around
him all the time to look at."
De 2 groote prenten in dit boekje
doen zien, hoe eenzelfde teekening op
hetzelfde papier kan mislukken of
slagen al naar gelang der gekozen
kleur.
Het boekje,
Cockatos-papers, spreekt
in zijn titel leeds
voor zichzelf, het
propageert een 5-tal
kleurige papiersoor
ten, die herinneren
aan den bonten
vedertooi van den
kakatoe. Karakteris
tiek yoör de
Amerikaansche psyche is
het boekje The
Pioneer" met name dan om zijn tekst:
Why is America the most
Suceessful country in the wprld
today? Because it is a
pioneercountry!
Teksten als de hier geciteerde
mogen wellicht wat bombastisch in
onze ooren klinken, men kan niet
ontkennen, dat zij pittig zijn en knap
copy-writers" werk.
The Pioneer" heeft op den
oranje. and.
wencin
out on &
order for
inslde s<
omslag oeu kranige teekening in
blauwgroen en rood van een huifkar,
zooals de oude pioniers dit; plachten
to gebruiken, do inhoud is meer
nuchter, zakelijk, maai- wordt door
eonige evenzeer knappe illustraties
verlevendigd, zoodat toch ook dit
boekje een allorsmaakvolst \
onkunstzinnig opgevat druk
werk word. \
Zeven sleutels
symboliseeren op don omslag van
een volgend werkje «Ie
7socrots of attent ion-got t ing'
zeven manieren om do aan
dacht te trekken. Zij zijn:
Eenvoud, papier, illustratie,
versiering, typografie, kleur
on druk. Al deze eigenschap
pen worden achtereenvol
gens aangetoond op pagina's waarop
elk op zijn beurt de hoofdrol speelt.
* *
*
De kleur van het papier ! Daarvan
het groote belang aan te toonen zou
men de ..hobby'' der Strathmore Cy.
kunnen noemen. Hierop hamert zij
onophoudelijk.
This book itself suggests! By the
combination of various colored papers''
Zoo luidt het elders, en
het moet erkend worden
dat de Strathmore-firnw.
zij moge haar voortreffe
lijkheid dan ook wat
luid»uitbazuinen, niet werkt
met holle phrasen. Wat
zij beweert wordt in de hier
genoemde boekjes schitte
rend en afdoende bewezen.
Het is alweer niet
vrij van ..Amerikanisme",
^ maar het klinkt, wanneer
men deze prachtige pa
pieren zoo n voor n bekijkt.
niettemin zeer aannemelijk wanneer
wij lezen:
..If you show Strathmi>re-papei-:>
tnday. yuu will sell t hem to-morrow".
3Ieii moet bewondering hebben
voor de vaardigheid in het neer
schrijven van pittige-pakkende slag
zinnen, waarover deze hoeren
beschikk.-n!
In het begin dezer beschouwing
sprak ik reeds over de grootscheepsche
wijze, waarop deze papierkoningen
reclame maken. Die blijkt, dunkt me,
uit bovengenoemde boekjes dan ook
voldoende. Maar ook -wees ik op de
ruime begrippen, welke zij toonen te
bezitten. En daarvan vindt men een
frappant staaltje in een afzonderlijk
boekje, waarvan de titel mij diende
als opschrift voor deze bespreking:
,,Some Ideas about selling Paper."
Meer dan eens wees ik in dit' week
blad op de groote kracht die een
reclame kan verkrijgen door toepas
sing van humor in woord en beeld.
De angst hiervoor is in de laatste
jaren in ons land gelukkig minder
groot geworden* een met caricaturen
geïllustreerde brochure is geen el te
groote zeldzaamheid meer. Maar toch
vraag ik me af: Zou er bij ons"
n gróót-industrieel te vinden zijn, die
het aandurft om een boekje,als dit
uit te geven? Dit boekje is een soort
van vademecum voor den koopman,
het werd geschreven door niemand
minder dan den vice-president der
Strathmore Gy.: Colonel B. A..
Franklin. ? Een zuiver zakelijk en
hoogst serieus betoog dus, geschreven
door een hoogst ernstig en voornaam
zakenman. Maur deze ernstige! strek
king was niettemin geen beletsel om
het te illustreereu met eert (JO-tal
caricaturen tusschen den tekst, en
Col. Franklin achtte het geen gevaar
voor zijn waardigheid dat op de titel
pagina zijn beeltenis voorkomt in
«.?aricatuur! Dit laatste vooral ge
tuigt het niet van weidsche opvattin
gen;" Kn ook: stemt het niet tot na
denken? Het is in onze Hollandsche
reclame-wereld zoo dikwijls gebleken.
dat men iets eerst ging ..aandurven"
nadat het buitenland voorging, l^aat
ons hopen, tlat het ..moedige" voor
beeld van tlezen Amerikaanschen
papier-magnaat den Holland'scheii
gnM»t-industrieel wat minder huiverig
zal tnak'-n.
In een JO-tal korte hoofdstukken
behandelt do schrijver allerlei
quaesties. die in elk zakelijk bedrijf voor
komen f*u hij geeft tal van practische
wonken en raadgevingen. Al slaan
deze natuurlijk vooral op
Amerikaansche verhoudingen, toch schuilt er
menig verstandig woord onder, dat
ook voor den Hollandschen koopman
van waarde kan zijn. Het
ruimtebestek vau deze beschouwing ver
biedt mij er vél van aan te halen.
Slechts constateer ik daarom de
geniale ..flair" waarmee deze
..copywriter" zijn pen hanteert. Heel dit
hoekje ademt energie en optimisme.
Aan het optimisme zijn zelfs twee
afzonderlijke hoofdstukken gewijd !
Zoo citeert Franklin o.m. dewoorden
va ti Carlyle:
..(.?ivo me. o I'givo me the man who
sings at lus wurk."
Het is als vreesde Col. Franklin, dat
hij reeds te lang zoo wijs vermanend
sprak, als vond hij. dat het riu weer
tijd werd voor een beetje ..fun".
Want onmiddellijk daarop besluit hij
liet boekje met een daverende
caricatuur. en 'daarbij het onderschrift:
..>"ow. let's go!"
.- Let5
J !?
U -,
l
?v ' '