Historisch Archief 1877-1940
No. 2791
DE GROENE AMSTERDAMMER VAN 29 NOVEMBER 1930
UIT HET KLADSCHRIFT VAN JANTJE
?
TAALS_CHUT
XX. voorschriftmatJK
EK is mij de vraag gedaan, of de
woorden, die gevormd zijn met
matig, al of niet niet ons taaleigen
strooken. Ter beantwoording van die
vraag scheid ik deze woorden in drie
soorten. Bij die van de eerste soort
is matig onmiddellijk afgeleid van
het substantief mate: maat. Deze
afleidingen zijn dus zuiver. Zij zijn
hieraan te herkennen, dat het vóór
matig geplaatste woord een graad of
een hoedanigheid van maat aangeeft.
Mitsdien zijn van goed
Nederlandschen huize vormen als overmatig,
bovenmatig, middelmatig, gelijkmatig;
ook het fraaie evenmatig (een
evenmatig gebouwd kunstwerk), dat ik
voor de taal terugeisch tegenover
welmeenende, maar onberaden
oordeelaars. Zoo zou de taal ook nieuwe
vormen van deze soort kunnen maken
als: een grootmatige hoed, een onder
matige loteling, een volmatige
kolenzak, een rechtmatige leerares.
De tweede groep telt onder haar
leden: doelmatig, instinctmatig, kunst
matig, plichtmatig, rechtmatig, regel
matig, stelselmatig, tvoneelmatig, wet
matig. Op hen valt aan te merken,
dat hun -matig is overgenomen van
het duitsche -maastg = overeenkom
stig met, volgens. Het dient erkend,
dat het Nederlandsen zich met deze
alle min of meer verzoend heeft,
maar niet zonder dat het ze onder
zijn invloed heeft gebracht, liet komt
mij voor. dat bij sommige voor hot
Nederlandsche oor -matig anders
klinkt dan -massig voor het Duit
sche: ik denk stijver, vormelijker,
meer -afgepast. Wat doelmatig be
treft, dit is te aanvaarden, omdat
het niet hetzelfde zegt als het veel
krachtiger doeltreffend. Van regelma
tig 1) heeft onze taal door hérleiding
het woord regelmaat verkregen. In
stelselmatig heeft de taal zelfs een
vorm geschapen, dien het Duitsch
hier met zijn -massig niet gevonden
had. Denkelijk heeft tot deze vorming
het basterdwoord systematisch on
willekeurig meegewerkt.
Heeft het Neder!andsch over boven
genoemde zijn geza.g uitgebreid, voor
mér van dat volkje sluit het zijn
poorten. Zij hunkeren om binnen te
U ziet er tegen op
een dure Piano te koopen. Maar
wij leveren U reeds voor
een prachtige zwarte Duitsche
kruissnarige Piano met 5 jaren
garantie.
Vraagt catalogus No. 57.
9HEEScC°DELFT
komen, maar het zal hun niet iicht
gebeuren. Dit is de derde soort, die
ik op het oog heb. Ze zijn al te versoh
en onbesneden mofscli: i>lnnmatig,
voorschrijtmat'uj. lijdmatig, welk laat
ste ik echter alleen nog bij
Heyermans aantrof. Deze vertoefde vele
jaren midden in Duitsche kringen.
Zijn tijdmatig (zeitgemiixx, zeilmassig)
steekt al te dwaas af bij ons nu u r den
eisch, geest, den tijds en tusschen
unzeitmiixsig en uit ilei'i tijd (ook wol:
voorbarig) is evenmin aanknooping
te maken, tenzij door taalverguizers,
die voor niets staan. Vourxchriflmatiti
(voorgeschreven; reglementair) stinkt
om zoo te zeggen, pruisiseh.
l'lanmatig vindt het goeddeels Xederlandsche
stelselmatig tegenover zich. Wij zouden
het ook voor methodisch niet
ver. kiezen te ruilen. Yoogzamo
basterdwoorden zijn ons nog altijd liever dan
schreeuwende germanismen.
Merkwaardig is fabriekmatig bij:
bereid, vervaardigd. Ik ontmoette
het ook bij Carol Scharten : ..de unifor
me stopflesschen van een fabriek
matig (= naar model gemaakt, dus
zielloos) sonnet". Dit woord is te
aanvaarden op denzelfden grond ajs
stelselmatig, omdat het, al is -matig
hier niet zuiver, zijn wedergade niet
bezit in het Duitsch. Als hot er op
aan komt, leest het Nedorlandsch
zoowaar druiven van doornen.
11 A.I K
1) Het is opmerkelijk, dat het
Deensch den duitschen vorm
regelmaessig met huid en haar heeft verzwolgen,
zooalx het ook -massig inslokte bij
retmaessig, pliytmaessig e. a. Zoo ver
te gaan rvas roekeloos, omdat het Deensch
zijn eigen afleiding -maadig (van
Maade) bezit in middelmaadig bijv.
Denen, met icie ik hierover sprak, toon
den geen begrip te hebben rein zulk een
verregaande verduifsching run hun
iaat, op ivelke zij anders toch zoo
trotsch zijn. Hulde aan het Xcderliindxrh
dat zijn belager in het oog hou/U.
De Kern
Tijdxcl/ri/lartiL'elen van blijrenil
Een alleraardigste uitgave van do
N. V. Van llolkema on \Varendorfs
r. -M. heeft dezer dagen liet licht
gezien: oen bundeltje artikelen en
kornoii van artikelen over
vcrschvidono onderworpen, in hot
Ncderlandscli vertaald uit de internationale
pors. Dozo in handig zakformaat
verschenen brochure is do eerst e van
een reeks, want Do Kern zal in 1SK51
geregeld iedere maand verschijnen.
Wanneer do verscheidenheid 011
belangrijkheid der onderworpen op
gelijk peil blijven als in de eerste
aflevering, dan zullen ongetwijfeld
velen tot de kern willen doordringen
en het motto van de uitgevers: ..(loon
dag zonder artikel", dat hun voor
don geest zal hebben gestaan, tot
het hunne maken, l Tot is namelijk
do bedoeling, om iedere aflevering
dertig artikelen te doen bevatten.
zoodat de plichtplegingen van don
mensch mot óé.n is vermeerderd boven
zijn dagolijksch ritueel van
kamorgymiiastiek, krnschen salts.
vitamiriod-flik en ergernis ovor den 29H m.
golf.
ll'et eerste nummer bevat artikelen
o vort al van onderwerpen, onder andere
over do Sing-Ning, Wat onzo kinderen
donken. Wal Alb. Einstein gelooft.
Bevroren niillioeiien, Nieuwe .1
jevoiiskunst, (iraaf Zeppelin. Vit Fransclie,
Duilscho. Belgische, Engolscho.
Amoi-ikaansche en Ifollanclsche bladen
is geknipt; Nederland is uitteraard
het minst vertegenwoordigd: slechts
twee artikelen. Amerika daarentegen
maakt het leeuwen oen, derde doel
van den belangrijken en veolzijdigen
inhoud.
Mogen wij ook eciis aandacht
vragen voor Rusland;'
v. D.