Historisch Archief 1877-1940
12
DE GROENE AMSTERDAMMER VAN 7 MAART 1931
No. 280$
DAG IN, DAG UIT
worden Uw zenuwen op de proef gesteld. Hetzij U, als
U op het punt staat uit te gaan, een knoop verliest en
dan den draad niet in de naald kunt krijgen, hetzij de
tram net voor Uw neus wegrijdt of U een verkeerde
telefoonaansluiting krijgt, juist als U de meeste haast hebt,
hetzij U eindelijk moe. in bed ligt en niet in slaap kunt
komen altijd zijn Uw zenuwen in 't spel. Het ergste
van de zaak is nu, dat zenuwachtige menschen zich veel
meer ergeren, dan goed voor hen is, zij winden zich veel
meer op, dan hun hart op den duur kan verdragen.
Opwinding en ergernis verkorten het leven. Rustige en
gezonde zenuwen zijn een eerste voorwaarde voor
tevredenheid, geluk en succes. Kan men dus iets
verstancligers doen, dan hart en zenuwen sparen ? Wie om
deze reden de prikkelwerking der in koffie en thee voor
komende coffeïne vermijden wil, behoeft geen afstand te
doen van het hem lief geworden kopje koffie.
Koffie Hag is gegarandeerd coffeïnevrij overeenkomstig
de voorschriften der Nederlandsche Warenwet, een echte
pittige plantagekoffie van bijzonder fijn aroma.
Kalme zenuwen overwinnen moeilijke tijden, derhalve is
Koffie Hag ook voor U de koffie, die U noodig heef»
Een proef zal ook U overtuigen, dat Koffie Hag niets
anders beteekent dan
MEER GENOT EN
BETERE GEZONDHEID
MUZIEK
door Constant van Wessem
X-onccrtgeboiuv: HunH
A het sobere, zoowel zichzelf als de muziek
meester zijnde, dirigeeren van ('arl Kchuricht.
doet Hans Weissbaoh, de gastdirigent u^
Dussoldorff. weer overladen 'Duitsch aan. Al dadelijk.
niet de 5e symplionie van Beethoven, forceerde hij
in sterke mate. door te ver doorgevoerde, op
vallende tegenstelling in klank en tempo, het
..dramatisch conflict", zoodat het vrijwel buiten
de muziek kwam te liggen. Men zag het drama"
Ineer dan men het hoorde, want het valt ons
moeilijk in den daverenden parade-marseh, dien
Weissbach van de finale maakte, de overwinning
te herkennen op het bekende Noodlot, dat, sedert
het onvoorzichtige woord van Beethoven, steeds
opnieuw al bij hot eerste .begiiithema van de
symphonïe dreigend .,aan de deur klopt" (Beethoven
?/.elf vertelde, dat hij dat motief van een vogel
had afgeluisterd). .Maar de Duitschers houden
niet op. denstrijd der muziek te vcrtnenschelijken"
een interpretatie, die zij waarlijk niet- behoeft.
wanneer zij door haar eigen tegenstellingen duide
lijk genoeg spreekt. Doch 'het publiek was in
zijn schik, dat het j,strijd en overwinning" nu
extra goed had verstaan, want het juichte den
overwinnenden dirigent luide toe.
De Fransche violiste Noela Cousin kwam met
liet vioolconcert, op. 20 van l^alo (dat niet de
.Svmphönie espagnole noch het Concerto russe is)
en haar zakelijke, toch zeer muzikale en violistisch
gave vertolking dwong ook den-dirigent Weissbach
wat meer in te binden, zooclat de begeleiding met
de solistüeen aannemelijk geheel kon vormen.
l Iet concert van Lalo is, uitgezonderd in het zange
rige middengedeelte, weinig belangrijk en zelfs
niét eens naar behooren brillant. liet is mogelijk
dat het romantische. muzikanten-bloed van de
Sarasate. die het eertijds ten doop hield, er meer
indruk mee wist te maken dan de voorname en
ingehouden voordracht van Xoela Cousin.
HOOFIEN'S ROOMBOTER
WORDT SPECIAAL BEREID
Voor den dwang die Weissbach zich bij L<alo
had moeten opleggen vontf hij ruimschoots ver
goeding in het schitterende, grof-schilderende.
,,Feste romane" van Respighi, een soort
illustrecrende" muziek als in de Fontano di Roma",
'maar nu bijna smakeloos in zijn illustratieve
effecten aangedikt. In het vuur van zijn directie
maakte Wcissbach van deze Tongeinalden"
drukke, valsch gekleurde parade-stukken, waarvoor
wij al spoedig onze aandacht voelden verslappen
on die onzen indruk extra versterkten, dat deze
.?nieuwe compositie van Respighi, afgezien nog
van de zwakke herhaling van vorige dergelijke
pogingen, met een gerust hart onder zijn onbe
langrijkste werken kan worden gerangschikt.
l 'i
T u ld c r
van
HOTEL NAEFF"
VKLP (G.)
JU K K K M» R E 8 T A U K A X T
Appartementen met privébadkamer
Teleph. interr. 32152 en 32153
B. BEIJEB
Kr valt niet onverdeeld'j gunstig te schrijven
over de Jïde symphoriie van Szymanowski, die
Donderdag in eerste intvoering ging. Deze
stemmitijjs-stukken op groot? schaal worden door de
vergrooting eerder onduidelijker dan duidelijker
en men kan den Inhoud moeielijk verdiepen alleen
door het'samengestelde klankapparaat, dat voor
de uitdrukking ervan te werk ? wordt gesteld.
Ten slotte is_ oorsprong en. eind van deze geheelo
muziek een eenvoudig lyrisch gebaar, geboren
uit een stiltegevoel tegenover den nacht. Maar
ej' zijn bespiegelende' woorden, gezongen door een
tenor, voor noodig om ons dit duidelijk te maken
en ook deze muziek ontkomt niet aan den in J ruk
van zwakheid, dien zulk een toevlucht tot het
woord (hier gebruikt als besluit van ieder der drie
deelen) bij een instrumenteel opg.-ze.tte e mipositie
bijna altijd maakt.
Louis Van Tulder zong dun tenor, partijen in
Szymanowsky's symplionie. Daarna droeg hij
Mahlw's ..Lieder eines fahreriden (iesellen" voor.
Ik heb mij afgevraagd waarom zijn voordracht
. m'ij zoo. teleurstellend ononti'oerd liet. hoewel ik
een zwak voor deze muziek heb, die mij ondanks
haar naïef-sentimenteele gevoelswereld altijd weer
treft. Ik -ontwaar bij Van Tulder in de con
certzaal altijd meer een zanger dan e,«n kunstenaar.
Hij zingt met de stem. die hij materieel goed
weet te gebruiken, tnaar waar.nee geen waarlijke
innerlijke bewogenheid wordt uitgedrukt. De««
stem is alleen tot pathos in staat, zij hoort in de
opera thuis, in de concertzaal is een mooi klinkend
volume alleen niet voldoende. Hot concert, dat door
Mengelberg met Mozart'.s D-dur sytnphonie werd
ingeleid, werd besloten met een effectvolle ver
tolking van Uavel's ..über-bolero". et n stuk. dat
ondanks zijn herhalingen, zijn bijna precies uit
gerekende stijgingen, steeds een doordringend»
werking blijft behouden.
TOT 12 MAART TENTOONSTELLING
NIEUWE WERKEN DOOR
W. S C H U HM AC H ER
KUNSTZAAL VAN LIER
ROKIN 126 . AMSTERDAM
No.
D E GROENE AMSTERDAMMER VAN 7 MAART 1931
DRAMATISCHE KRONIEK
KH
Os.'-*.
door Henrik Scholte
I» c Koopman van "Venetiël» l J het
Heliouwtooneel
J m Nederland, die sinds
menschenheugenis den ,,Koopman" als ster-rol in
een (daaidoor wat de rest betreft, bleek en troebel
geworden) tragi-comedie gekend hebben, zijn bijna
vergeten, dat er met Shakespeare's Shylcck
meer gesjacherd is, dan die man misschien in zijn
hecle leven deed. Joodsche acteurs hebben evenzeer
getracht om het goed-recht van Shylock te verde
digen als anderen er een min of meer verkapt anti
semitisme achter zochten. Dwars daardoor heen
liep dan de oude kwestie of wij hier met een drama
of met een blijspel te maken hadden.
In elk geval zit men met den Koopman een
beetje in zijn maag. Een rijk en fel karakterstuk,
een rumoerige optocht langs de diepe perspectieven
van een, beleedigde menschheid, een van
Shakespeare's modernste" stukken, en toch tweeslachtig.
Terwille van n homogene opvoering, terwille
van een betoogenden" Koopman werd er naar
hartelust hineininterpretiert" en anderzijds
hinausinterpretiert", historische onderzoekingen en
speculatieve theorieën lagen aan al die
spitsbaardige sjacheraars, die het tooneel met hun woeker en
weeklacht vulden, ten grondslag en eigenlijk vloek
te men in zijn hart, dat Shakespeare niet een beetje
duidelijker" geweest was.
Nu staan wij hier ongetwijfeld wel tegenover een
stuk, waarvan het accent de ,,ethische ?waarde
bepaling", zooals onze vrijzinnige predikers plegen
te zeggen in den loop destijds verschoven zal zijn.
Het verschoof misschien al in Shakespeare's
eigen brein en niet te gewaagd is de veronder
stelling, dat Shakespeare, die in het zeer onjoodsche
Engeland van Koningin Elisabeth slechts een
cliché" van een Joodschen woekeraar voor oogen
had, zich tijdens het schrijven in deze vertrapte fii
guur zoozeer heeft ingeleefd, dat de boeman" op
het venetiaansche carnaval een derfascineerendste,
diepste, maar ook een der minst eenvoudige
karakters uit de gansche Shakespeare^galerij
weid, de duistere schaduw over dit feest van
droomers, nietsnutten en dagdieven, een man,
aan wien. men echter evenmin zijn hart schenken
kan als aan eenige andere figuur in dit blijspel",
tenzij men dan niet naar ,,helden", maar naar
menschen en naar een bont geheel van alom
uitbarstend leven zoekt.
Hoe men nu ook over de opvoering van het
Schouwtooneel, dat zich hiermede op loffelijke
wijze ook eens aan groot werk" waagde, moge
denken, de eenige verdienste ligt reeds inliet bre
ken met die onnatuurlijke dualiteit, die bijv.
bleek uit de laatfcte opvoeringen van Verkade:
de zeer loom en breed uitgemeten Weltschmerz"
der hovelingen tegenover den in de excessen der
virtuositeit meer en meer verdierlijkten Shylock
van Bouwmeester, die overigens meer uit het
kamp van den industrieel van Pont-Avesnes",
dan van den geldschieter op den lUalto, in een wel
zér Italiaansch gehouden renaissance-atmosfeer,
stamde.
Doch overigens heeft het Jan Musch n als
regisseur n als Shylock ten eenen male aan kracht
ontbroken om een juiste theorie in een waardige
praktijk om te zetten. In zijn vertooning, waarop
hij in hoofd- en bijzaken een te persoonlijk stimpel
drukte, miste men de meesterhaad» noodig oan
dit felle contrast-spel van licht en donker, van
leven in zijn rijksten vorm, tot een hooge, dra
matische eenheid te brengen. Dat hier werkelijk
het schema van een Shakespeare-comedie aan ten
grondslag ligt, met zijn zonnige liefdesparen, zijn
bekoorlijke intrigues, dat daartegenover groot en
duister de Jcod Shylock staat, daarvan bleek
niets. Als in een nevel werd licht en donker ge
nivelleerd, in plaats van tot juiste en brillante
verhoudingen gebracht. De personen waarden rond
als schimmen, gekunstelde poppen, die zich nu
en dan zinloos .te buiten gingen aan uiterlijke en
niet-verantwoorde, 'vaak flauwe grapjes en zinlooze
bruilofts-piasserij. Shylock werd de geïrriteerde,
toeschouwer in zijn eigen stuk.
Wat bleef hier over van den rijkdom der nuances»
wat bv. van die eerste, prachtige ontmoeting
tusschen Antonio, den eigenlijken Koopman, en
Shylock, den Jood, elk met de bittere hoovaardij
van een ras, dat met dat van den ander niets
gemeen heeft en niets gemeen wil hebben? Wat
van Jessica, bovendien in de vertolking van een
actrice zonder voordracht, zond er relief ? Wat van
Poitia en Nerissa, van het eerste oogenblik af
giechelende winkelmeisjes, die wel allerminst een
hoog en overmoedig spel speelden in de rechtszaal,
waar Shylock, al te bescheiden in zijn zucht om
niet te Bouwmeesteren, een zoekprentje was en
waardoor een der meesterlijksto scènes in groot
kader, die misschien alleen met het forum in
j.Julius Caesar" te vergelijken is, tot een onbe
duidend relletje werd?
Decors en costumes(van Jacques Snoek) waren
mooi en rijk. Maar zij paste kwalijk bij deze
voorstelling op een te laag plan, waaraan
Shakespeare in eiken vorm vreemd bleef.
Afbeeldingen op deze paginajinks boven:
Jan Musch, links onder: Sam de Vries.
Op 'de onderste rij van links naar rechts:
Corel Rijken^ Dogi Rugani, Marie
Holtrop, Folkert Kramer. Op den achtergrond
pages.
>e^É^*'
?