Historisch Archief 1877-1940
Radi
Ee
i»
Als i
van nie
spreken
dan h
zelijke
minsoht
konden
zooals .
nieuwe
ontdek .
Dat ge'
amateu
de me
stel nk
er te d i .
van, P
neer, «
veroor: .
bewegi
het tot
die hij
muziel
. liet
Duitse
elkaar
lijk on
en h«
betrek
zal h
gaan
zal h
worde
van d
crofoo
instru:
eigenl:
muzie
inderd;
wordt
Het
strum
want
strum
kelijk
het al
grami
kant
een a
omlai
platei
Wa
een t
Bterki '
dan v'
stroo1.
andei.
sterk'
schill
door
waar
kern
of de
len. '.
veil
ijzer
kracl
van
stroc
Di.
volgt
vioo:
zal {
20
DE GROENE AMSTERDAMMER VAN 14 MAART 1931
No. 2806
GHARIVARIA Taalschut
door Dr, C. F. Haje
Hot volgende citaat is uit de Her
inneringen van Oeneraal IVrshinj»,
niet uit het boek van Heniarque:
Daarna ging ik naar het hospitaal
?om de gewonden te bezoeken, /ij
waren allen heel opgewekt, niet name
oen jonjjf officier, wien eon been was
.afgeschoten, on die al plannen \oor
de toekomst maakte."
WIJ, POLYGLOTTEN
Dat men ook in Canada wil
trachten te vergeten, moge blijken
uit onderstaande fotc: een ^eroverd
kanon, daarboven de woorden: laten
wij vergeten," schrijft de Prov. Ov,
en Zw. Ct.
'?? In de foto lezen \vij: Lest we
forPLAT-DU1TSCH
Alleenige Importeurs." (Hand. Mij. Sum.)
Zij raakt ten stotte In hem verliefd." (U. D.)
De drinker mishandelde zijn vrouw, wan
neer hij bedronken was." (O.H.C.)
De beroemde straat naar Zennatt Is heden
weder opengesteld voor het verkeer." (Hbl.)
Zekerheidshalve was de loge geheel met
«en Spaansche muur bedekt." (N.C >
DE ENGELSCHE ZIEKTE
Birkett trachtte deze getuigenissen bij
middel van technische vragen te verzwakken."
(N.Ft.C.)
Schneider was een architect voor hij den
circus koos." (Gr.)
Je weet, dat ik vier Jaar in Britsen-Indi
Jieb geleefd." (Club.kr.)
Gehuwde mannen sterven als regel eerder
?dan vrouwen." (H.D.)
DE ACCUSATIEF-NOMINATIEF CON
STRUCTIE
Dit is iets wat ik later bij veel
rljksveldwachters heb teruggevonden en hen tot wer
kelijk goede politiemannen stempelt." (H.D.)
DE NOMINATIEF-DATIEF CONSTRUCTIE
Te Maastricht werd Zondagavond een
zwerver aangetroffen en onderdak verleend op
het politie-hureau." (Tijd)
?ONS GEHEUGENSTREEPJE
Het werd een gezellig praatje zoo onder het
«drinken van een kopje geurige thee en van
een koekje." (Gooi- en Eeml.)
Het staatsbelang eischt niet dat een
vorstenkind juist met een vórstenkind moet
trouwen." (Hbl.)
Noch de bemanning van de vlet, noch die
van den botter waren bij machte weer bij
«Ikaar te kunnen komen." (N.R.C.)
Toegesneld bleek zijn wagen In brand."
(N.R.C.)
OÈWIJSNEUZEN
De minister MP* op de tucht-verhoudingen
in de militaire sfeer." (O.H.C.)
Spr. IMF* ten slotte op de zelfstandige positie
?die bekt. innam en MP* er nogmaais op, dat het
voornaamste element ontbreekt."' (Sum. P.)
Hij MV* op het probleem der verkeers
wegen." r WW. Sum.)
Hij MV m^t verontrusting op het onbe
waakt gebleven zijn van den wagen." (N.R.C.)
f» F.SINEMUS
Leldsohestraat 20-22
AMSTERDAM C.
Overhemden
naar maat vanaf f 9.50
PRIMA COUPE
Eigen Atelier.
XXXIII
Verslechteren (zie XXXII) doet
zich ook hierdoor als een gevaarlijk
germanisme kennen, dat het goede
Nederlandsche woorden aantast. Men
kan al lezen van de verslechtering (ver
ergering) van een ziekte, de verslech
tering (achteruitgang, verzwakking) van
het gezichtsvermogen.
Om het in zijn vorming tot een ger
manisme te stempelen, heb ik aange
toond, dat de taal bij de werkwoorden
met ver- het adjectief onveranderd
laat (verhoogen, niet: verhoogeren,
enz.) Aan wat hierover is opgemerkt
valt nog iets toe te voegen. Verplet
teren is een schijnbare uitzondering.
Het is niet afgeleid van het adjectief
plat, maar van een woord plat,
dat klap, slag beteekende. Wat ver
wilderen aangaat, gelukt het, dit in ver
band te brengen met Eng.: to wilder,
to betoilder, dat men wel afleidt van
Angelsaksch wildeor wild dier, een
koppeling, dan is het ook geen adjectief
afleiding n behoeft het dus niet te
gelden als uitzondering op
bovengenoemden regel.
De bestrijders van. verslechteren
willen het vervangen door verslech
ten 1). Met alle waardeering voor de
goede vorming heb ik toch bezwaren.
In natuurlijk Nederlandsch zegt ieder:
de zaken worden slechter of: zijn bereri
maken den toestand slechter. Ver
slechten klinkt wat stijf en stug.
Ook staat het. te dicht bij «leekten.
beslechten, waarin slecht een gunstige
beteekenis heeft, die van glad, effen.
Wil men voor verslechtering bepaald
n woord hebben, omdat men liet
slechter maken van de loonen, van het
onderwijs, te lang vindt voor een
strijdleys, dan vrage men de taal erom
en zij geeft de ?alcchtermaking. of een
voudig de slcchtmaking, even kort
en stevig als de vrijmaking van een
land, de grootmnking van (ïods naam,
de droogmaking (o, die rare
droogleggers) van de Zuiderzee. Hierbij
biedt de taal ook de gezondmaking van
het geldwezen aan, ten einde bevrijd
te worden van de mieserige suneering.
1) Gedurende den Grooten Oorlog
schreef de Duitache patriot Richard
drelling zijn geweldige aanklacht tegen
de schuldigen aan die
misdaad:'J'accuse. Hier te lande verscheen er een
aller Krankzinnigst slechte vertaling"
van. Slechts n keer ontliep de ver
taler" zijn eigcngebomcd gekkenhuis.
Op hldz. 107 stond; De diplomatische
toestand werd op ongehoorde wijze
verslecht.
De heer A. D. te Noordwijk-BInnen laakt
bij importeurs en handelaars het voeren
fführen) van artikelen i. p. v. artikelen voor
handen, in voorraad, verkrijgbaar hebben.
Het Is stinkend dultsch koopmansbargpensch.
Veel komt het nog niét voor, maar duitsch
drab smaakt op den duur die Meeren het best.
Den heer K- S. In Den Haag. Ik heb geen
bezwaar, daar gij dit voor uw geschrift van
belang acht, de drukproef door te zien.
Den Heev Ir. M. O. In Den Haag. Uw
vraag over klankfilms, en*, was mij niet ge
heel duidelijk.' Wil die eens toelichten. De
ij is eigenlijk l H- ij u zoeke daarom niet ij
beginnende woorden onder I. Met de y, een
vreemde letter, heeft onze IJ niet te doen. Hoe
lang moeten wij het nog dutden, dat de schrijf
machine Holiandsche woorden met die y
schandaliseert.
Den heer J. H. S. te Amsterdam. Uw 7.60
eenvoudig geoordeelde verbetering, enkel door
verplaatsing van zjnsdeelen, van den verkeerd
gebruikten bijv bijzin (Schut XXIX),Is toch
niet zoo gereedelljk te aanvaarden. Wil tot
nader wachten, want voor uitleg heb ik wat
ruimte noodlg.
CH. F. H.
STOOKT DEN KETEL
van uw centrale verwarming met een
HERINGA.JOHNSON
OLIEBRANDER
Geen bediening, zindelijk, eenvoudig
HERINGA & WUTHRICH
CENTRALE VERWARMINGEN
Amsterdam, HAARLEM. Oen Haag
herr mayer, gehelmrat in aken
was verzot op futile vermaken
vaelfsprekend liep hij
de uitkijk voorbi,
maar heel aken zal herr mayer laken.
Rauwe melk van OUD-BUSSEM
bevat de noodzakelijke vitaminen
King William iv
SCOTS WHISKY
VERTEGENWOORDIGD DOOR:
H.V. HOOGEWERFF, CHABOT & VISSER'S WIJNHANDEL
DEN HAAG ROTTERDAM ARNHEM
mmmÊmmmmmmmmmmmmm*
. 14
S n e l schril t ** -r *^?** /s^^£ In den Boekh- en na
RIENTS BALT "?" *^x"^ <-iX^ postwissei bij R IËNTS
^^ "*2*^ t ^^^**** ^ALT, Den Haag,
Zclfofld 95 Ct ff. * -^?Ni^-'^c^ . Daguerrestraat 28.
DEGELIJKE OPLEIDINGt mond> en schrift aan bovenstaand adres.
LETTERRAADSEL LIV
Uit onderstaande lettergrepen moe
ten, 18 woorden gevormd worden,
wier Ie en 4e letters, de laatsten
van beneden naar boven gelezen,
een vers van Jacob Israël de liaan
vormen:
baar - baas - baoh - bert - da - de - den
e - eer - el - el - fee - fing - gin -' go
gor - grics - hef - heid - in - ken
-kerki - lem - lips - maal - meel - na - ne
niem - nood - nor - ont - re * re - rem
ro - rij - tai - ten - tie - u - yid - vol
wal
De omschrijving luidt:
t
1. fransch philosoof, 2, belgisch
dichter, 3. meetkundig figuur, 4.
eenstemmig, . russisch schrijver.
(J. bijbelsche koning, 7.
expeditieknecht, 8. beoefenaar der dichtkunst,
9. belastingterm, 10. overleden pre
sident, 11. boek v. Meyrink, 12. ont
steking, 13. gewoon, 14. plaats in
Brabant, 15. grensplaats, 10. vei
ligheidsmaatregel, 17. voedingsmiddel.
18.fatsoen. . , ,
Voor de inzenders van de goede oplossing zijn als prijs beschikbaar:
BOEKWERKEN OF GRAMMOFOONPLATEN
naar keuze van den winnaar ter waarde van tien gulden
Inzendingen, liefst op een briefkaart, voor Woensdag as. 2 uur.
Op adreszijde vermelden: Oplossing LETTERRAADSEL LIV.
Oplossing Letfer-Raadsel LUI
?Nu rust diens lust en vreught was deught en 't waar....
(Spieghel)
1. netisbeen, 2. urgent; 3. Rohan, 4. uitzet, 5. sawah, 0. traktaat, 7. dessa,
8. indigo, 9. electra, l'>^ieuroloop;: 11. sago, 12. Lehar^ 13. uiteinde, 14.
sneemvballen, 15. Tunis, Kt. eetkamer, 17. Newa, 18. vlakgom, 10. raadzaal,
2o. Esra. *
Prijswinner werd (na loting). Ant. J. van der.'Linden, Stationstraat,.Roo
sendaal, die, gelieve op te geven wat verlangd wordt aan het secretariaat
van de redactie, doch zonder vermelding Let ter raadsel.
TYP* N.V. AMST. BOEK- BN oi^toMjRUKKERIJ V/H. ELLERMAN, HAKMb & Co.
b '-S»
* »