Historisch Archief 1877-1940
JL
:;l
?f i
12
DE GROENE AMSTERDAMMER VAN 23 MEI 1931
No. 2816
Engelsche en Fransche boeken
Eric Linklnter
Er zijn alweer drie jaren voorbij
gegaan, sedert Menno ter Braak, vir
dialecticissimus, in een opaque ge
schreven opstel Amerika liet weten,
dat het door hem werd afgewezen".
Wij lezers van Poe en Dreiser, van
Whitman.William Jatues en Lewis, zijn
indertyd van dat inappellabele vonnis
een beetje geschrokken, al bleken
dan ook bij nadere beschouwing de
overwegingen, waarop het rustte,
de hardheid van het dictum aanmer
kelijk te verzachten. Immers ter
Braak erkende, dat men aan Amerika
niet kon ontkomen en was groot
moedig genoeg, het tot den rang van
,,probleem'' te verheffen. Maar de
gestrengheid, waarmede hij alle sym
pathie voor en vrieudschappely'ken
omgang met de Babbitts verbood
op straffe van als slechte Europeaan
in den hoek te moeten staan maakte
ons verdrietig en baloorig; en dat wij
vooral niet onze veilig-verschanste
studeerkamers mochten verlaten voor
een verkenning in het Land des
Verderfs, wekte argwaan. Reizen,"
prentte ter Braak ons in, is de onver
standigste diplomatie, wanneer het
er om gaat een cultuur te bestudeeren,
die ons heeft geïnfecteerd." Heusch?
Was thuisblijven werkelijk verstan
diger dan gaan kijken? Kon een
infectie inderdaad het best bestreden
worden zonder een onderzoek in
loco van den besmettingshaard? Of
zat er antfut achter het consigne en
vreesde de bezorgde bewaarder onzer
cultuur niet sterk genoeg in zijn
Europecsche schoenen te staan om
den tocht te wagen en zich, zonder
gevaar voor ontreddering, bloot te
stellen aan een paar maanden Ame
rika? Illustere voorbeelden hadden
hem moed kunnen inblazen: Plato
schuwde het' imponeerende Siciliëniet
en Paulus trok met een rotsvast ver
trouwen in eigen kracht naar het ge
vaarlijke Rome
De rasechte Europeanen, die sedert
Ter Braak zijn veto uibsprak, Amerika
hebben doorkruist, LUC Durtain,
Huizinga, AndréSiegfried, Duhamel
en zoovele anderen ? zijn vrijwel
zonder uitzondering gaaf en behouden
teruggekeerd. En het waren geen
bacillendragers.van een virulent Ame
rikanisme geworden; integendeel, op
hun zwerftochten door Pokerland
werden zij zich hun verknochtheid
aan ons oude werelddeel scherper be
wust, dan toen U.S.A. hen nog lokte
als een onbetreden paradijs. Het door
ter Braak geduchte gevaar, dat aij
door quantiteit en superlatieven zou
den worden geïmponeerd, bleek niet
te bestaan. En thans komt Eric
Linklater l) met een vermakelijke schel
menroman bevestigen, dat de Babbitts
Voor ons, in alle dingen des goestes
zoo doorkneede Europanen, cultureel
volkomen onschadelijk zijn. Dezo
Schot, die in de beste stukken van
zijn ,,Juan in. America" zich wonder
wel aansluit bij Engeland's groote
By'Sch
eren
geen stukgaan en
pijn meer en ook
geen naschrtjnen
der huid, als men
vóór het inzeepen
de huid even in
wrijft met slechts
een weinig
humoristen uit de achttiende eeuw
de proloog zou door Fielding geschre
ven kunnen zijn kent de States
van de Groote Meren tot Mexico, en
hanteert het flitsende wapen van den
lach even virtuoos als ter Braak zijn
dialectiek. Hij laat Juan Motley, hon
derd procent Europeaan, afstamme
ling van Byron's Don Juan en een
Engelsche hertogin, naar Amerika
reizen om er efficiency, business
technologj' en andere Americana te leeren.
Van het oogenblik, dat hij voet aan
wal zet, raakt Juan verstrikt in een
reeks avonturen, die alle en dat is
de fijne pointe van dit wijze boek
hun oorsprong vinden in kortslui
ting tusschen zijn eigen Europeesche
cultuur en het zooveel lagere voltage
der Babbitts. Hoe hij ook tracht zich
aan te passen, steeds komt er een
moment, waarop alle zekeringen van
Amerikaansche losheid en kameraad
schap doorslaan en Juan uitgescha
keld staat als hopelessly English".
Dat is een keurig thema, en de onuit
puttelijke fantasie waarmede
Linklater het varieert, sleept ons geboeid
van Broadway naar Hollywood, van
een parachuto-landing midden in een
zuidelijke lynchpartij naar het onbe
kende, betooverde eiland waar de
schoqne dochter van Chicago's bende
koning Juan als model voor haar eerste
roman misbruikt. Those
miraculously united states with their wild
harmonious names, Utah, Wisconsin,
Oregon, Oklahoma" zijn voor
Linklater het laatste weidsche toevluchts
oord der romantiek, het eenige land,1
waar nog alles kan gebpuren en waar
schijn en werkelijkheid, droom en
ontwaken nog niet zoo nuchter ge
scheiden zijn als bij ons. Dat klinkt
paradoxaal, maar reeds Juan's eerste
avond in het onwaarschijnlijke
NewYork, gebouwd met de blokkendoos
van titanenkinderen, die uit angst
voor de donkerheid lichtreclame ma
ken, verjaagt onzen twijfel. En dat
wonderlijke grootc-kinderenland zou
den wij uit benepen bezorgdheid voor
onze kos'tbare cultuur ongezien moeten
afwijzen"? Ik zou er zeker eerst een
kruisvaart naar willen maken, en ben
overtuigd, dat ter Braak's Een dia
lecticus in Oklahoma" vele oplagen
zou beleven.
E. STRAAT
1) Juan in America.
Jonathan Cape.
Londen,
nlurcel JFonhandruu
Marcel Jouhandeau, die vroeger in
zekeren zin bij de surrealisten kon
worden gerekend, schijnt thans aan
het surrealisme vaarwel te hebben
gezegd. Ik heb destijds gepoogd een
lijvig boekwerk van dezen auteur te
lezen, Monsieur Godeau intime, maar
na ccnigc bladzijden heb ik het
moeton opgeven: niets, noch het onder
werp, noch de taal, noch de gang der
gedachten, niets, maar dan ook niets,
was mij duidelijk. Van iets dat men
niot begrijpt, kan men bezwaarlijk
zeggen, dat het principieel slecht is.
, Hier en daar, gaf e'en enkele bladzijde
mij den indruk dat Jouhandeau wel
oens interessant moest zijn, voor
iemand die tot zijn gedachten en ge
voelens kon doordringen.
Het boek, dat hij thans publiceert,
Le Journal du Coi/feur 1), is in het
geheel niet duister, noch in de op
vatting, noch in de uitdrukking. Het
is eene serie verhalen in hetzelfde
decor van een provincieplaatsje en
het onderwerp verschilt in den grond
niet zoo erg veel van dat der novellen
van. Maupassant, althans wat het
anecdotisch gegeven betreft. Het
spreekt natuurlijk vanzelf dat Jou
handeau, als zeer modern auteur,
zijn onderwerp geheel anders be
handelt dan de schrijver van Boule de
suif. Waar Maupassant alleen maar
een eigenaardig geval wil vertellen,
wil Jouhandeau, aan de hand van een
dergelijk geval, een type van
menschelijkheid in het licht stellen.
Zijne verhalen zijn een soort galerij
van. vreemde monsters, voorbeelden
van typische afwijkingen van het
normaal individu, maar met zulke
diepe menscheUjkheid, dat men zich
afvraagt of het niet die abnormalen
zijn die, in den strijd om hunne sterke
persoonlijkheid, gelijk hebben tegen
over de deftige kleurloosheid der
normale burgers. Verhalen als
Marguerite Borgeron of Barberinne gaan
heel wat verder dan ze op het eerste
gezicht doen vermoeden. Het eerste
is de geschiedenis van ee-ne moeder
die het kind harer ongehuwde, hoog
moedige dochter doodt om de familie
van de schande te redden; het andere
is een bizonder geval van hypocrisie
bij een meisje dat door iedereen als
een toonbeeld van deugdzaamheid
wordt geëerd, terwijl 'zij in werkelijk
heid een zeer dubbelzinnig en losban
dig leven leidt.
Dergelijke onderwerpen hebben niets
bizonder origineels. Hetgeen interes
sant is, is de wijze waarop de aateur
ze behandelt. De methode van Jou
handeau is niet die der realisten die
een gewoon of ongewoon geval uiter
lijk dramatiseeren, noch die der psy
chologische romanciers, die, door een
nauwkeurig relaas der daden, de
drijfveer willen in het licht stellen, die
de personen deed handelen. Bond het
geval schept Jouhandeau een at
mosfeer, die niet zoozeer den hoofd
persoon naar voren brengt, dan wel
de moreele beteekenis van een be
paald conflict.
Men kan dan ook zeggen dat Jou
handeau essentieel een moralist is
volgens de oude traditie, d.i. een
auteur die de zeden der. menschen be
studeert, zonder eenige vooringeno
menheid, noch lust tot concludeeren.
Hij vermaakt zich met het gekke
schouwspel der wereld en reserveert
zijne opinie. Hij ziet alles van uit de
hoogte, niet met een superieur mis
prijzen, maar met de overtuiging dat
die agitatie van kleine menschjes, die
zich zóó groot wanen en- belangrijk,
volkomen nutteloos is, aangezien zij
toch altijd door hunne instincten en
hartstochten worden gedreven, zelfs
wanneer zij overtuigd zijn, dat ze in
volle vrijheid over hun lot beslissen.
Daarom moet men nog niet mennen,
dat hij een somber pessimist zou zijn,
zooals bijvoorbeeld Huysmans of
Mirbéau. De auteur van Le Journal
du Coiffeur heeft zich over die arme
dwaze poppen gebogen met heel wat
meer liefde dan sommige schrijvers, die
in hen niets zien dan curieuze exem
plaren van de raenschheid; hij heeft
vurig getracht ze te doorgronden en
te begrijpen, van mensch tot mensch.
En de menschelijkheid van den auteur
blijkt misschien nog het meest uit den
eenigszins ironischen toon, waarop hij
over zijne helden praat. Dat is het
ware kenmerk van den moralist.
J. VAN NIJLEN
1) Le Journal du Coifjeür door
Marcel Jouhandeau, Paris, Libraire
Gallimard.
' ', ; Nog ontvangen:
A l'Immörtelle,<Loor Guy Velleroy,
Paris,' Librairie Gallimard.
E si-il sage, est-i l /ou? door Leon
Bopp., id.
4-PV
OSTERBEEK
\WONINGINRICHTINGEN\
BETIMMEMNGEN i
Sea~Horse
de ollerbeste
Mouirijn Jenever
M.PPOLLEN fr ZOON ROTTERDAM
STEUNZOLEN
. PROF. HOFFA/
HAAR MAAT
FA J.A.M ASSIMG com.vtm
O.Z.VOORBURGWAL 334 AMtrdMt
t/. HET BINNCNOASTHUIS
f" F. SINEMUS
Loldschestraat 2O-22
AMSTERDAM C.
Overhemden
naar maat vanaf f 9.50
PRIMA COUPE
Eigen Atelier.
BEZOEKT DE
yandsche'Badplaatsen
In het voorseizoen tot 15 Juli
tzeer verminderd tarief
ZANDVOORT:
IHOTEL D-ORANGE en
'HOTEL DRIEHUIZEN"
\VIJK AAN ZEE:
BADHOTEL en
ZEE-DEPENDANCE.
Bloedvaten,
Zomer en
2i«k«n en Ge zonde u.
\eder reisbureau.
No. 2816
DE GROENE AMSTERDAMMER VAN 23 MEI 1931
BIOSCOPY
PHILIPS-SONORE
door L. J. Jordaan
Jfc-f
'Ken. reclame-film" nlzoo? On
getwijfeld en wie de beteekenis
der toegepast^ kunst
mhetalgemopn.en die der reclame-kunst in
hot bijzonder, erkent, /.al niet des
te meer spanning het resultaat
'df/er proefneming afwachten. Im
mers in tegenstelling met de
.jMengolberg-filin", waar het eenige
MUipele doel was een vaststaande,
gewaardeerde realiteit naar moge
lijkheid n>et d o machinale klank- en
beoldprodiictie te benaderen, strooit
dit nieuwe experiment gansoh andere doeleinden na.
.Hier word toch de vraag gestold ton bodrijf in
Lreedun kïrincj populair to maken, bij middel van
de suggestieve tusschenkomst des kunstenaars.
In wezen dus geen andere verhouding dan do
propaganda voor de Ktoik- du Xord door A. M.
(Vtssandro. Men heeft in den loop dt-r jaren goleord
'de machtiye werking van not artistieke affiche
ujr>4
uy yir;
KORT na elkander bepaalt het lot twee maal,
dat onze nationaliteit bij een experiment van
internationale beteekenis betrokken wordt. De
eerste keer was het de Mengelberg-film", die
on/.e aandacht vroeg: een cultuur
historisch document, geregistreerd
met. de moderne middelen van
beeld- en klankfilm een merk
waardig en
ongekend-volledigcaf/alogusnumnier voor de archieven
der toekomst. Ditmaal gaat ons
land voor, bij de conceptie van
een gesonoriseorde ,.documentair"
' v* ? : i «r- ? «?
oftewel wetenscnappelijke geluids
film. Laat ons daaraan toevoegen. .
hot is bij de lature beoordeling
der resultaten van h et allergrootst e
belang! r op zuiver
propagandistischen grondslag.
in te y.ion het lag in den loop dor dingen, dat de
publicit>itspotentie van de film niet onopgemerkt
kon blijvn. Hij herhaling is hier op hot moedige
initiatief van Noderlands'.'he corporatieve en
commercieele liehamon gewezen (?Uouwvakarb,
Bond", MetHalbewcrkci-Rbimd", N.V.V.", Bijen
korf") en het maj4 als oen bekroning van dit streven
opgevat wordon, dat het l'ltilips-concern dexe lijn
doortrok en van haar fabrieken en installaties een
geluidsfilm deed vervaardigen.
Aanvankelijk gingen de iispiraties niet verder
dan een gewone stomme" film, aan Ivens opge
dragen. Map r hot strookte geheel met Ivens'
persoonlijkheid, die reeds in zoo vele gevallen vóór
ging en den weg wees, om ook hier de kans uit
te buiton en nieuwe perspectieven te openen.
Bovendien bood de gelegenheid tot hot vervaar
digen van een klankfilm, zich om zoo to zeggon van
zelf aan. liet belangrijke ranio-element in de pro
ductie der Philips-fabrieken vraagt als het ware
om eeu toevoeging van hot geluid en aldus kreeg
het plan vasten vorm, voor het Eiadhovensch
concern een sou ml film te concipieeren.
I n voortdurende en intense samenwerking met
den componist Lou Lichtveld, werd het project
ontworpen en uitgewerkt. Rij den geheelen opzot
werd met hot idee: klnnkfilm, rekening gehouden.
Jn een harmonische samensmelting van beeld on
i .ii/
W UT
..tht,
J. (K)
f «f"lt
^P
=$&S
i *?
«5±
rf
moest het machtig industrieele complex
zijn kunstzinnige verbeelding vinden en de drie
partijen in de/en: opdrachtgever, filmkunstenaar
i ?
en musicus, binden don gebruikelijken vrecdznrnen
strijd aan, waaruit het definitieve ontwerp moest
geboren worden. Na een .herhaald uitwisselen van
zienswijzen ? na vele uiteenzettingen na tal
van compromissen tenslotte, ontstond lift
voorscenario.
GEXEBAALi
VOOR
AMATEUR-KIXO-UITllUSTIXG
FOTO-SCHAAP & Co.
S P V I 8 A 91 STERDAM
Als eerste gedacht? stond voorop, dat hot lijm-,
werk door een 'muzikalcn stroom /ou podragen
worden, waarin de naturalistische" geluiden, als
motieven, tegenstellingen en . versterkingen zouden
wor'der» opgenomen. Stuk voor stuk worden nu do
shot 's, scènes en actcn opgebouwd' ieder naar
eigen aard en karakter behandeld. Soms domineer
de het. visuc'elo clement en haïl de muv.iek de sug
gestie der beelden slechts te ondersteunen ander
kreeg de muzikale interpretatie
overheerschende beteekenis elders weer trad het
,,rohmateriaal" van den klank: fluit-signalen,
sisklanken, machinegedaver, op den voorgrond. In het
algemeon werd hier gezocht naar het contrapunt
van gehoorbeeld en gezichtsbeeld in tegenstel
ling met de absolute muziek, die het contiapunt
van gehoorbeeld en gezichtsbeeld zoekt. Uit dezen
i igespannen en belarigwekkenden voorarbeid ont
stond het merkwaardige draaiboek: combinatie van
scenario en partituur, waarvan wij hierbij het
facsimile reproduceeren. Xu is hot dan zoover,
dat de gemonteerde stomme film
van Ivens en Licht veld's partituur
gereed ligiren en het zal de
TobisKlangfilm te Epinay zijn (dezelfde
maatschappij, die de
Mengelbergfilm opnam) welke de sonorisatio
/al uitvoeren. De directie dor Tobis
toonde zich enthousiast over de
mogelijkheid een dergelijk geheel
nieuw experiment te mogen, onder
nemen ook ai kon zij zich de
groote risico en ongehoorde moei
lijkheden geenszins ontvein/on.
Immers het gold hier niet slechts
de reproductie eener
orkestpartituur. maar daarbij het vormen
van een klnnk-palet, welks ..kleu
ren" zorgvuldig geïmiteerd dienden
to worden. Met behulp van allerloi
te construeeren apparaten on
maihin?.s moest het ongebroken
goluidmateriaal der I'hilipsfabiïeken
in de studio .nagemaakt worden.
Conferenties van filmman, com
ponist, synchrooh-dirigent en
tonmeister volgden, waarbij het ka
rakter dor klank-elementen,
vóórzoover niot reeds naar toonshoogte
on rythmiok in de partituur
aangeduid, in. ouderling 'overleg
werden vastgesteld. Vervolgens
toog Tobis aan het. werk, om de
benoodigdc geluidsmachines te
construeeren en liu is hqt wachten
op een laatste controle dezer merkwaardige
mu/.iek-instrumenten, om daarna met de defini
tieve sonorisatie aan te vangen.
Het beb«eft geen nadere aanduiding, te erkennen,
Wolk een stoutmoedig en belangwekkend
e?;periment niet dit stuk pionibrs-arbeid door onze
landgenooten wordt ondernomen et'n evperimont,
dat Voor de toekomst van ongehoord gewicht
kan zijn en de ,.(!roone Anisterdanimer" zal het
oon vooi'i'echt achten, de ontwikkeling van dit
interessante proces op den. voet te volgen.
Hotel-Pension 'T VELT-HUYS"
Tel. 17. HATTEM. Tel. 17.
met eigen dennenbpsch van 5 H.A.
Tennisbaan, Garage, Hamers m. str.
water, centrale verwarming, enz. Geïll.
prosp. op aanvrage. Vóór »n naseizoen redactie.
i
tf
l
'"3