Historisch Archief 1877-1940
N VOOR KINDEREN
eders hun
}eilig weten
m Tussenbroek
r
achtergrond van des schrijvers
knap-verbeelde ontroaringen, staat grijs en strak
het eenvoudig leven en lieven van gewone
menscben boeren van Oostelijk Overijssel.
Zoo moge or dan al een soort tweeslachtig
heid geschapen zijn de blik van den
schrijver en de beweging zijner simpele su
jetten die theoretisch een eenheid van
schepping verhindert, wie een boek
wat men dan eeiivoudig-weg toch noemt
mooi" vindt, wordt eerder door het
contrast innerlijk bekoor,!, dan dat het
hem afstoot. En ik heb Jennechien waar
lijk mooi" gevonden. Het ziet er zoo pretentieloos al te eenvoudig, uitgever ! uit, het lijkt
zelfs een beetje armoedig en smakeloos als ge het zoo in de hand neemt, meer dan toch maar aan te
beginnen; maar spoedig vergeet ge het groene kleedje en het onaanzienlijk uiterlijk. Om de warmte
en de genegenheid die u er uit tegenstralen. Ik had nog nooit van Aar van de Werfhorst gehoord.
Maar ik kan u verzekeren: deze knappe beschrijver van land en natuur en menschen heeft mér
in zijn mars dan de honderd wél-bekenden, die ,,naam" verworven hebben. Van de Werfhorst is
een begaafd schrijver en Jennechien is een fijn en wirm boekje.
Wel
grappig
zijn de
meubelt'es,
in vroolijke
kleur bespoten maar zij zijn toch van vorm heel wat minder dan van
de Duitschers Schwarz en Sclrwipper:. Ze doen in hun bouw van multi
plex wel kinderlij aan maar lijken mij weinig stabiel.
Links van den ingang der school is een overdekte : clegenheid tot
het parkeeren van. . . . autopeds enz., een ruim, door een muur omsloten
speelveld strekt zich achter het gebouw uit en overigens is er een
ruim wasch-lokaa! en een zeer practisch ingerichte garderobe enz.,
zoo'dat men inderdaad van een ideaal-bewaarschool spreken kan.
Het eenige waar ik voor vrees is dat de kinderen uit deze ordelijke
en rationeel ingerichte omgeving thuis komend, waar alles op namaak
oud en quasi-antiek is ingesteld, waar de kamers veel te vol staan,
zich weinig op hun gemak zullen gevoelen, maar hoe dan ook: het
gewennen aan ordelijkheid en de aansporing tot zelf-doen" blijft
onmiskenbaar zijn waarde behouden.
\ieu\ve uitgaven
Jennechien, door Aar van de Werfhorst. AT.F. Uitgevers
maatschappij AE. E. Kluiver, Deventer (z. j.).
Indien dat biologisch te verantwoorden was, zou men kunnen zeggen
dat Jennechien een kruising was van Pallieter en Jaarsma's Thiss.
Want het is een huldedicht aan < e natuur, vervuld van zoo
exuberante vervoeringen, dat het hoe waarlijk knap en wcr". elijk
schoon de woorden ook zijn evonden toch, of mis chien Juist
daarom, een weinig onwezenlijk is. En juist tegen dezen f l-kleurigen
IF. B. reeks: Wij zijn jon//. Zicer/tochten door Nico van Suchtelen. Slet 64 foto's. N.V.
Mij. tot i-crsprei/U/if/ van goede en ijoedkoope lectuur. Amsterdam, (z. j.).
Ge moet icrst over het Wij zijn jong" héngekomen zijn. Wie zóó uitdruk
kelijk uitroept, dat hij jong is, nou ja. . . . wij zijn jong en wij vergeven den
ouderen, die die titel hebben bedacht, dit aanstellorijtje. Maar dan blijft er
ook een t'rissche prettige indruk van dezer, bundel, die een juichkreet om
kampeer- en zwerfvreiigdc is. liet is hier en daar wel een beetje langdradig en
soms vraagt ge u wel eens ongeduldig af, wat deze minutieuze uitpluizerijen
van xakclijkhedcn, feiten en ontroeringen, kris-kras door elkaar, wel voor
nut hebben, maar temidden van veel liefde en smart en litteraire ziele-ont
roeringen is een uurtje wandelen tusschen dennenlucht en weidegeuren toch wel
een verkwikking. Van Suchtelen is een beetje een zvvaar-op-de-handsche llollandsche
meneer, maar hij heeft een warm hart en glinsterende oogen en een hand, die
schrijven kan. Ziedaar. E. ELIAS
Jongens en Electriciteit. Interessante proeven, zelf bouwen van allerlei toestellen, door A. P.
Morgan en J. W. Sinis, met vele afbeeldingen, uit h.t Engelsch vertaald in bewerkt door J. van
Asperen, lee aar aan de middelbare Technische School Amsterdam". Uitgave van W. J.
Thiemc en Cie te Zutphen.
M". D. S. Jessurun Cardozo, De vrouw en het rejht. Am terdam, Andries Blitz.
I. Maarsen, De spreuken der vaderen. Vertaald, verklaard en van een inleiding voorzien
door I. Maarsen. opperrabbijn. Uitgave W. J. Thiemc et Cie, Zutphen.
M. Iljin,'Het 5-jaarplan. Uit het Russisch vertaald. Amsterdam, H. Meulenhoff.