Historisch Archief 1877-1940
No. 2892
De Groene Amsterdammer van 5 November 1932
17
Gdynia contra Danzig
Gothiek en gewapend beton
Drie uren na hun aankomst in
Polen gingen de Zes er weer uit en
reden in taxi's naar Danzig, dat wel
niet in het reisplan was opgenomen,
maar te dichtbij lag- om te worden
overgeslagen. In die drie uur hadden
zij gegeten, de eerste schoone
Poolsche bewonderd (blond en gracieus,
helaas tot Krakau de eenige), met zloty 's
leeren omgaan en, onvermijdelijk,
een landgenoot ontmoet. Hollanders
in den vreemde plegen elkaar tegen
te komen en dan gioote verbazing
en blijdschap aan den dag te leggen.
De Zes handhaafden de traditie
en hadden reeds met
belangstellingvernomen, dat de jonge man in
Gdynia vertoefde om een transport
Poolsche kolen naar Holland te
controleeren, toen hun gids aan de
gezelligheid een eind maakte en zijn
schapen het hotel uitdreef naar de
wachtende auto's.
De afstand van Gdynia naar Danzig
is over zee slechts veertien kilometer,
maar de landweg nam, ondanks de
snelheid waarmee we voortsnorden
over een gladde asfaltbaan tusschen
twee rijen aanstormende boomen.
toch nog een klein uur in beslag.
Het was donker, van het landschap
viel niets te bespeuren, tusschen de
boomen door flitsten vóór de
havenlichten van Danzig, achter de bakens
van Gdynia. De pascontróle op de
grens tusschen Polen en het gebied
van de vrije stad Danzig werkte sn?l
en geruischloos; we reden door het
vermairde Zoppott, waar ook thans
nog menige Pool in de zomer
maanden zijn hart komt ophalen
aan baccarat en roulette; bijna
ongemerkt ging de lange rij villa's
en hotels over in de buitenwijken
van Danzig, de straten werden
nauwer en drukker, we kwamen op
een slecht verlicht plein met een
zwaren toren in den hoek, stapten
uit, dromden gehoorzaam te zamen,
en voelden ons dadelijk thuis als
waren wij in Utrecht of Groningen
of Antwerpen, in een Hollandsche of
Vlaamsche stad met duistere singels
en hooge trapgevels, overhangend
boven stoepen en puien. De
koopmanshuizen in de beroemde Lange
Gasse waren zwaarder versierd dan
op onze grachten, wat zwieriger
van stijl en losser van ornament.
maar de geest dien zij ademden was
dezelfde als in Amsterdam: de trots
van een stand die met handel en
scheepvaart rijkdom en macht ver
gaarde en zich paleizen bouwde,
welke hun verwantschap met het
pakhuis nimmer verloochenden. Trou
wens, het pakhuis hebben de bouw
meesters van de Hanzestad Danzig,
eens de stapelplaats van heel
OostEuropa, een bijna nog trotscher.
uitdagender karakter weten te geven
dan de behuizingen van hun princi
palen. Het rijtje gevels in
zwart-metwit, dat daar stond te spiegelen in
het donkere water van de Mottlau
wekte felle-jaloerschheid bij de Am
sterdammers van het gezelschap, die
hun Brouwersgracht en Oude .Schans
tot nu toe voor onovertroffen hadden
gehouden; het bleef een van hun
sterkste en schoonste herinneringen.
Vreemd was, het op de Mottlau,
die er bij avond niet breeder uitzag
dan de Arnstel, tot diep in de stad
zeeschepen te zien liggen, druk aan
het laden en lossen en geweldig
groot tegen de verlichte huizen aan
den overkant. De kaden waren smal
en duister; de Zes struikelden over
Reisverslag door Evert Straat
touwen en kabels, keken nieuws
gierig de nauwe steegjes in en snoven
de lucht van een oude. oude haven.
hecht vergroeid met een
middeleeuwsche stad. Triest en verlaten
lag de Frauengasse, een dubbele
rij scheefgezakte trap- en
puritgevels, met lage, omheinde stoepen
die kreunden van ouderdom en verval;
zwart en dreigend rees boven de
daken de barre steenklomp van de
Frauenkirche; het was benauwend,
uit het steegje aan den voet de
hemelbestormende verticalen dezer
hartstochtelijke gothiek te volgen.
Nog waren we liet verleden niet
zat; we lieten ons bekoren door de
gratie en rijken zwier van het
Tuighuis en rekten onze halzen om den
toren van het stadhuis in de duisternis
te zien verdwijnen, maar toen be
duidden wij den gids dat het nu
genoeg was, dat we moe en dorstig
waren en niets meer wilden zien
van Danzig's vroegere grootheid. In
verspreide orde kwamen we terug
in de Lange Gasse, drentelden langs
de winkels en liepen van plotselinge
verveling te gapen. De stad was
uitgestorven. Het was mooi weer
en nog lang geen middernacht, maar
er was niets meer te doen. steeds
schaarscher werden de voorbijgangers
en de stalletjes, waar je koek en chocola.
kon koopen in plaats van haring met
uitjes, begonnen in te pakken. Huive
rend stelden we ons voor, hoe het zou
zijn als het regende, en. toen we in
het caféwaar de lang verbeide koffie
werd gedronken de gedrukte stemming
voelden, die ons gepraat en gelach
omringde, concludeerden we met de
lichtvaardigheid van den toerist dat
het oude Danzig een doode provincie
stad was.
Pas op den terugweg herinnerde
een van de Zes zich, wat hem door
het hoofd was gegaan, toen hij op
de zeereis velerlei lectuur over den
Poolschen corridor had doorgebladerd :
dat Danzig, sedert de laatste Poolscho
deeling afgesneden van zijn natuur
lijk achterland, het stroomgebied
van de Weichsel. door het verdrag
van Versailles een belei/erde stad
is geworden, die sinds enkele jaren
haar laatste bolwerk, haar haven en
scheepvaart, moet verdedigen tegen
het nieuwe, moderne, met alle moge
lijke middelen gepousseerde Gdynia.
Kr bestaat geen scherper tegen
stelling dan die tusschen Danzig
en Gdynia.
Danzig is acht eeuwen oud. 11 et heeft
een bewogen verleden, een rijke trad itie
en geldt terecht als een der schoonste
steden, welke de toerist langs de Oost
zee kan bezoeken. De haven is er niet
van de stad te scheiden, is er mee
op- en samengegroeid en behoeft
dringend uitbreiding en verbetering.
waarvan de uitvoering echter wordt
belemmerd dooi- geldgebrek en wrij
ving in een havenbestuur, dat voor
de helft uit Polen bestaat. Gdynia
was nog zes jaren geleden een schamel
visschersdorp: het heeft geen ver
leden, alleen toekomst : het is eigenlijk
alleen nog maar een haven, de stad
bestaat uit een paar slordig gebouwde
straten, een station, wat villa's op
de omringende heuvels en oen aantal
losstaande bank- en kerkgebouwen:
uit een oogpunt van architectuur en
stedenbouw is het bar leelijk. Maar de
haven is prachtig, fonkelnieuw, voor
zien van de modernste outillage 011
vatbaar voor vrijwel onbeperkte uit
breiding. Gdynia met zijn haven is
het troetelkind van Polen, dat er
enorme bedragen in heeft gestoken
en het met alle middelen waarover
liet beschikt protegecrt. Het is hot
Mekka geworden van e'ken
weldenkenden .Pool. Er is een klein strand
met een pier, dat ,,Poolsche Uiviora"
is gedoopt. Daar gaat hij zomers heen
en bewondert ietwat verbaasd de
energie van zijn land. Het heele
Poolsche volk heeft oen mystieke liefde
opgevat voor Gdynia. Spreek een Pool
over Gdynia, en ge raakt hem niet
meer kwijt.
Het havenverkeer van Danzig is
het laatste jaar volgens een Volken
bondsrapport 33 pCt. achteruit
gegaap. Gdynia groeit tegen alle malaise
in eu kan elke maand een
stijgingvan behandelde tonnage in de krant
zetten.
We waren vroeg opgestaan om
Polen's lieveling vóór ons vertrek
naar Poznan alle eer te kunnen
bewijzen. Bij liet ontbijt alweer
voortreffelijk werden we opge
schrikt door kanonvuur; het bleek
dat de forten achter de oorlogshaven,
waar we bij onze aankomst met de
..Slask" oen paar oud-model kruisers
hadden zien liggen, aan het oefenen
waren. Militaire vliegtuigen cirkelden
aan den grijzen ochtendhemel. nu
en dan knetterde een mitrailleur.
Een motorboot bracht ons buitenons
naar de bassins, die als de lobben van
een eikenblad om do hoofdader lagen.
Er waren onder ons geen eigenlijke
havenexperts, maar de marine-offi
cieren en de Kotterdamsohe journa
list, uiteraard met havenwerken ver
trouwd, verzekerden den leekeri van
hot gezelschap dat hot allemaal
prachtig was. Kranen van allerlei
soort en draagkracht, veomen, rijst
pollerijen. gra.ansilo's, olieslagerijen,
een batterij melassotanks -- er
ontbrak niets aan.. Kinddoel: oen water
oppervlak van 150 hectaren mot 13.50(1
motor kaai on oen
versohopingscapaeiteit van 15 millioen ton por jaar. Er
lagen twee groote .schepen van do
Gdynia-Amerika lijn: er lag' ook onze
..Slask", dio lange slierten auto
banden, ons uit Rotterdam welbekend,
op de kade neerliet. We voeren
langs oen droogdok on oen drietal
Hollandsche baggermoleris: do haven
werken van Gdynia zijn. na lange
onderhandelingen mot Eransche maat
schappijen, tenslotte gebouwd door
een Belgisch-Hollandsehe firma ondor
leiding van een Ilollatidschon inge
nieur. . . . Hoera, dat dood ons natio
nale hart goed. 011 toon wo bovendien
vernamen, dat Polen grooto ladingen
ruwo suiker naar Holland \orscheept
voor c'e rafl'inage waren wo over
Gdvnia oven enthousiast als do consul.
Mot de eigenlijke stad lieten do
Zos /ich niet verzoenen; vorder dan
een matig respect voor hetgeen ei
in zes jaren was bereikt brachten
zij hot niet. Voor hun verwonde
Hollandsclie oogen was Gdynia leelijk.
rommelig on zonder eenig zichtbaar
plan gebouwd. Ze waren niots rouwig.
hot nog voor do lunch te verlaten
om via Danzig on Bydgoszoz te
vertrekken naar Polen's oudste stad,
waar zijn eerste koningen begraven
liggen Poxnan of te wol Posen.
Via Danzig, want do directe verbin
ding tusschon Gdynia on het achter
land zal eerst over drie jaren gereed
zijn.
In den trein huurde een der jour
nalisten niet do beroemde voor
twee zloty een koptelefoon van do
radio, luisterde naar het programma
van Warschau on viel in slaap.
Hij droomde, dat hem door don
Professor van hot gezelschap examen
werd afgenomen over het oride-worp
,,Gdynia contra Danzig on den Pool
schen corridor". Hij ,.reed hem" erbar
melijk op hot punt van geschiedenis,
haalde alle Poolscho en Duitsche
argumenten door elkaar, maar was
pas verloren, toen hij het in zijn hoofd
haalde de volgende stellingen te ver
dedigen:
1. Polen heeft blijkbaar zijn aspi
raties ton opzichtevan Danzig definitief
opgegeven.
2. Polen hoeft zicli vastgebeten in
don Corridor, heeft ten koste van
enorme bedragen Gdynia gebouwd.
zijn volk er de glorie van ingestampt.
en zal liet nooit opgeven.
3. Voor twee havens van grooto
capaciteit is er inde Bocht van Danzig
op een onder!ingon afstand van slechts
veertien kilomotor geen plaats; een.
van beide zal op den duur haar betee
konis moeten verliezen.
4. Do echte concurrentiestrijd tus
schon Gdynia on Danzig zal pas be
ginnen, on dan op loven on dood, als do
directe verbinding van Gdynia mot hot
achterland gereed is. Polen is in allo
opzichten in het voordeel, alleen al
doordat hot in Danzig veel in do
molk te brokken hooft.
5. Duitschland. dat vroeg of laat
zal probeereii, don Corridor ,,op te
blazen", zal don ondergang van
Danzig niet kunnen godoogon.
(i. Polen hoeft bij dit alles gerekend
op een sterk Frankrijk, on een ont
wapend machteloos Duitschland; mot
Rusland is een non-agressie-pact ge
sloten
7. Do Poolscho Corridor is mér
dan ..oen Europeosche wonde plek"
waaraan gedokterd kan worden;
het is oen open vat buskruit met t
weibrand end e ....
Op dat moment dood tlo pianist
in do koptelefoon een verwoeden
aanval op Chopin; do journalist
schrok wakker on WMS blij dat
droom en bedrog zijn.
(Clichés
T Voor alle doeleinden
I ChemKiinstinrichting
iDirkSchiKibe?
Amsterdam. ?