Historisch Archief 1877-1940
12
De Groene Amsterdammer van 7 Januari 1933
No, 290»
Een levende letterkunde
Jef Last
Sovjet-Kusland
Zoo juist ben ik terug van een verblijf van
negen maanden als schrijver in de Sowjet Unie
«n het begin dezer periode viel juist samen met
het historische besluit van het Centraal Comit
der Bolsjewistische partij, waarbij de z.g. RAPP
(de revolutionnaire bond van proletarische schrij
vers) gelikwideerd werd. Lavendig herinner ik mij
nog hoe, op den dag waarop dit besluit in de
Iswjestija afgedrukt stond, het ITerzenhuis, waai
de Moskausche schrijvers hun middagmaal ge
bruiken, het meeste deed denken aan de beurs op
een zwarten Maandag. Daarop volgden die dagen
?van onzekerheid, waarop de redakteuren van
Waden en uitgeverijen wal stuivertje schenen te
verwisselen en men nooit zeker was den volgenden
dag op het kantoor nog dezelfde personen aan te
treffen, waarmede men den vorigen dag had
onder? handeld. Dat dit alles niet slechts ein gefundenes
Tressen was voar de spotbladen, maar dat het ook
in de kringen van ingenieurs, architekten en
.artisten aanleiding gaf tot hoogloopende en
verliifcta diskusaies, valt licht te begrijpen. Zslfs had ik
een gesprek over dit onderwerp met een jongen
arbeider die pas enkele maanden geleden uit
het dorp was gekomen en die, naar zijn eigen
?zeggen, een half jaar geleden lezen noch schrijven
kende.
Da jongeman dan begon, hoorende dat ik
schrijver was, dadelijk over het besluit van het
Z.K. te spreken, waarbij hij zich als een felle
tegenstander van de likwidatie dor RAPP ont
popte.
Zooiets zal lederen buitenlander ongeloofwaardig
toeschijnen en het is ook volkomen onbegrijpelijk
voor ieder die niet weet welke rol de RAPP in
liet Russische arbeidersleven gespeeld heeft.
In een periode toen de Russische literatuur nog
'vrijwel geheel in handen was van intellectueelen
uit de vroegere burgerij waren het mannen als
Awerbach, die in het blad op voorpost" tegenover
Trotzky, de mogelijkheid van het ontstaan eener
eigen, proletarische literatuur verdedigden. In
1924?25 vereenigden zich de verschillende be
staande groepen van proletarische schrijvers tot de
RAPP, waarbinnen de mannen van op voorpost"
weldra de theoretische leiding verwierven. De
organisatorische verdiensten van den nieuwen bond
waren ontzaglijk. In vrijwel alle bedrijven tot in
de verst verwijderde uithoeken van de Unie
werden onder de arbeiders litteraire klubs gevormd,
terwijl meestal de een of andere schrijver met de
voortdurende leiding dezer klubs belast werd.
Bij leger en vloot en in alle industrieele centra
ontstonden litteraire bladen met massa oplaag,
voorlees- en diskusieavonden werden alom geor
ganiseerd, de RAPP zond haar auteurs het land
in om zelf als arbeider in fabriek of kolchos het
leven der proletariërs te leeren kennen, anderzijds
hielpen schrijvers en kritici de roode partisanen
?en de arbeiders, die zich tot de literatuur aange
trokken voelden, bij het op schrift stellen van hun
gedachten. Ook toen de partij de leuze had uit
gegeven dat overal in de bedrijven,
doorarbeiderskollektieven, de geschiedenis van de fabriek ge
schreven moest worden, waren het de menschen
van de RAPP die hierbij de leiding namen.
De gevolgen waren merkwaardig. Onder de
groote massa's van, vaak reeds oudere, prole
tariërs, die bij de likwidatie van het analfabetisme,
lezen leerden, bleek een ware honger naar lektuur
te bestaan, waartegen zelfs de snel groeiende
papierfabrikage van. de Sowjet Unie bij lange na niet
is opgewassen. Op de reizen die ik door de
SowjetUnie gemaakt heb vond ik in iedere
stations-wachtkamer, in de hall van elk bedrijf en ook vaak
in de afzonderlijke afdeelingen der fabrieken, in de
klubs en op de markten, in de parken en op de
straten, kleine boekenstalletjes, waarvoor zich voor
durend de menschen verdrongen. Wanneer een
nieuwe roman, of dichtbundel verschijnt komt het
herhaaldelijk voor, dat de schrijver zelf na 5 of
6 dagen nergens meer een enkel exemplaar van
zijn werk machtig kan worden, oplagen van 30,
40, 50.000 ja van 300.000 exemplaren zijn binnen
d.e week als van de aarde verdwenen. Toen wij
met onze internationale brigade van schrijvers
(Louis Arragpn Frankrijk, Barta Hongarije, Last
Holland en Platiier U.S.A.) door den Oeral reisden,
hebben wij in meer dan 20 bedrijven voor de ar
beiders der fabrieken in hun klubs gesproken.
Het bezoek varieerde van 20 tot 3000 menschen,
waarbij echter vergaderingen met meer dan 500
bezoekers de meerderheid vormden. Zulke ver
gaderingen duurden meestal, omdat bijna alles
telkens vertaald moest worden, tot na 12 uur,
maar het verloop der bezoekers, die toch den vol
genden morgen weer vroeg aan hun werk moesten,
was volstrekt onbeteekenend. Het aantal vragen
dat op zulke vergaderingen door arbeiders gesteld
weid, liep dikwijls tot in de 00, en vaak, zelfs in
kleine plaatsen, bleek uit zulke vragen groote
belangstelling voor de literatuur buiten Rusland.
In die dagen viel b.v. de bekende
solidariteitsverklaring van AndréGide, wiens werken in de Sowjet
Unie nooit in massa oplaag zijn gedrukt en telkens
weer moest Arragon ons publiek over het werk van
dezen kollega voorlichten. Ook in de persoonlijke
gesprekken, die ik herhaaldelijk met arbeiders en
arbeidsters \oerde bleek een belezenheid, die mij
als Hollander uiterst verbaasde. Van de niet Russi
sche schrijvers kent men voornamelijk Upton
Sinclair, Bella Illes, Barbusse, Romain Roland en
Becher, onder de intellectueelen is vooral Balzac
populair en geldt als voorbeeld, van de Rassen zelf
genieten Pasjkin, Dostojefsky en Gorki de meeste
vereoring. Merkwaardig is het hoe men van de
jongeren velen nauwelijks noemt, die bij ons een
grooten naam hebben. Tegen Pilniak bestaat een
scherpe oppositie, Kolontay kent vrij wel niemand
als schrijfster, Lunatcharsky beschouwt men als
afgedaan en ook Gladkof is lang niet zoo populair
als wij dat dikwijls denken. Daarentegen rekent
men voornamelijk Fadejef, Sholochof, Panl'erof,
Trjetjakof, Leonid Laonof, en Panteleimon
Romanof tot sterren van de eerste grootte. Z::er popu
lair onder de arbeiders is ook het, door de kritiek
scherp aangevallen, werk van Alexej Tolstoï.
Van de dishters heeft vooral in litteraire kringen,
Majakofsky nog altijd den grootsteri naam, al wordt
zijn ultra linksche litteraire standpunt vrij alge
meen verworpen. Het werk van. Majakofsky is
echter door zijn duisterheid en gewrongen zins
bouw voor de groote massa onleesbaar. Slechts
bij deklamatie heeft het sukses doordat men zich
overgeeft aan den stroom van klanken.
De grootste verdienste van de HAPP is onge
twijfeld geweest, dat zij voor tallooze nieuwe talen
ten uit de arbeidersinassa den weg naar de lite
ratuur gebaand heeft, ook al ontkomt zij daarbij
niet geheel en al aan het verwijt dat in enkele
gevallen, als het ware kunstmatig, getracht werd
genieën te kweeken. Daarnaast heeft de RAPP,
door haar kritische werkzaamheden een ontzaglijk
nieuw terrein voor de Sowjet literatuur ontsloten.
Terwijl de oudere schrijvers in de eerste jaren van
den Sowjetstaat voornamelijk het probleem:
intellectueel-revolutie behandelden, waarbij du ver
nietigende krachten der revolutie op den \ oovgroiid
stonden, wees de RAPP op de nieuwe kiemen van
leven, den sosialistischm opbouw d ie overal door
brak.
Het initiatief van de RAPP-leden om dezen
opbouw tot thema van hun kunst to nemen heeft
ook op de z.g. meeloopei's zeer sterken invloed
uitgeoefend.
Het is begrijpelijk dat de RAPP in de eerste
jaren van haar bestaan een zeel' strijdlustige
houding aannam. Aan den. eenen kant richtte zich
haar kritiek tegen de stroonimgeri van Proletkult
en Litfront, die uitsluitend naar den inhoud zagen
en bereid waren ieder gedramatiseerd manifest en
elk gedicht waarin een arbeider met de roode vlag
voorkwam, tot meesterwerk te verklaren. Met deze
richtingen die den roman tot eetis oort uitgedijde
brochure en het gedicht tot een berijmde
pi-oklamatie wilden verlagen werd groadig afgerekend.
Anderzijds echter was het de taak van de RAPP
om iri het werk der kleine burgerlijke en
boeroiischrijvers de, vaak verborgen, antikommunistische
en reactionaire tendenzen aan te toonen en te
ontmaskeren en daartegenover, historisch mate
rialistisch, de theoretische basis voor een prole
tarische literatuur op te bouwen. Het is bij deze
taak dat de leiders der RAPP hun zwaarste fouten
begingen. Naarmate zij, gesteund door de partij,
aan invloed wonnen en de litteraire machtsposities
bezetten, gebruikten zij vaak het apparaat der
organisatie tot onderdrukking van andere stroo
mingen, kliekgeest en protektie sloop in hun rijen
binnen, de kritiek werd steeds dogmatischer en,
eenzijdiger en de RAPP-leiders vestigden den in
druk alsof zij alleen de ware Sowjet literatuur
tegen een wereld van vijanden hadden te ver
dedigen. Dit was des te erger daar de leiders der
RAPP zelve, overbelast met werkzaamheden,
langzamerhand meer resoluties dan belangrijke
werken produceerden.
Oadertusschen had zich echter in de rijen der
buitenstaanders en meeloopers een groote veran
dering voltrokken. Naarmate de Sowjetstaat,
onder leiding der kommunistische partij van over
winning tot overwinning schreed, veranderde het
meerendeel der oude intelligentie, haar houding
van vijandige of onverschillige neutraliteit in een
begeerte om aan den opbouw mede te werken en
deel te nemen. De RAPP echter handhaafde nog
steeds het principe: wie niet voor ons is, is tegen
ons. Op dit oogenblik greep de partij in, gelastte
de likwidatie van alle bestaande litteraire organi
saties en de stichting van een grooten, alle schrijvers
omvattenden bond, waarbinnen de kommunisten
zich als fraktie dienen aaneen te sluiten. Dit be
sluit der partij wekte in de letterkundige kringen
een groote geestdrift, welke tot uiting kwam op
het groote Russische plenum der schrijvers in
Oktober '32. Kon dichter als A. Bjelyj uit de groep
der symbolisten om Alexander Block bood op
dit plenum aan. voortaan zijn literaire ervaring
en kapaciteiten in dienst der gemeenschap te
stellen, M. Prischwin, een der bekende literatoren
uit de 80er eri 90er jaren, sprak uit dat nergens in
de wereld de schrijver van de zijde van den staat
zooveel tegemoetkoming, steun en warmte genoot
als in Sowjet Rusland. Ook do leiders der KAPP
erkenden voor het meerendeel hun fouten en wer
den, als minderheid, in het nieuwe bestuur opgeno
men. Met enkele zeer kleine uitzonderingen
alsde dichter Kloetsjof, en de groep Pjerjewal, stel
den de Russische schrijvers zich op dit plenum, van
uiterst rechts tot uiterst links, enthousiast op het
gemeenschappelijke platform van den
kommunistischen opbouw.
Natuurlijk gaat, ook na dit plenum, de scherpe
klassenstrijd binnen de Sowjet literatuur verder,
het zal echter uit zijn met de bestrijding van
afwijkende stroomingen door organisatorische
maatregelen (het z.g. buiten de literatuur smijten),
de kritiek dient haar vijandelijken toon te laten
varen en meer opbouwend te worden, de eisch
dat iedere auteur ,,dialektisch" zal schrijven is,
als vaag en onduidelijk, losgelaten, het socialis
tisch realisme" blijft de aanbevolen richting maar
daarnaast zal ook vrije baan moeten komen voor
een socialistische romantiek en moet er een einde
komen aan de onvruchtbare inperking der lite
ratuur in een dogmatisch keurslijf.
Het plenum der Sowjet-Russische schrijvers,
dat, in Mei van dit jaar door een tweede plenum
gevolgd zal worden, was naast de G ork i-herdenking
de belangrijkste litteraire gebeurtenis, die ik in
Mo.^kau meegemaakt heb, zij stelde een tijd lang
do kwesties der letterkunde evenzeer in het middel
punt der publieke belangstelling als dat b.v. bij
het besluit omtrent de kolchosmarkten, met het
landbouwprobleem het geval was. De besluiten
van dit plenum zullen zonder twijfel op de ont
wikkeling der Russische en internationale
revolutioaiaii'e literatuur grooten invloed hebben.
De literatuur in de Sowjet Unie is niet enkel
een. tijdverdrijf voor enkele fijne luiden" (E. du
Perron), zij is een der faktoren. van den opbouw,
een levende bron van levend enthousiasme. Hoe
daarnaast deze levende literatuur het ook voor
haar adepten mogelijk maakt om te leven, dit
onderwerp hoop ik in een volgend ai'tikel to be
handelen.
HOOFIEN'S ROOMBOTER
WORDT SPECIAAL BEREID