Historisch Archief 1877-1940
12
De Groene Amsterdammer van 18 Maart 193'3
No. 2911
Geboorte en herkomst van de tango
Lou Lichtveld
Alweer de negers ....
In de tweede helft van 1013 en in de eerste helft
van 1914, dus onmiddellijk vóór het uitbreken
van den1 grooten Europeeschen oorlog, was hét ge
sprek van den dag gewijd aan de tango. Alsof er niet
het minste voorgevoelen bestond van'de naderende
catastrofe, werd de geheele aandacht, niet alleen
van het mondaine deel der maatschappij, maar
ook van de ernstigste menschen, gericht op de
problematiek van de tango, die zoo gauw ze
haar intrede in Europa deed de meest fervente
voorstaanders en de meest verwoede vijanden
vond. Dat het tenslotte niet om de tango als dans
ging, maar dat deze benaming een slagwoord
werd voor allerlei licentie, die in de jaren na den
oorlog bijna met de grootste vanzelfsprekendheid
zou worden aanvaard, beantwoordt aan den gewonen
gang van zaken; men maakte zich druk met het
bestrijden van een verschijnsel, terwijl men feitelijk
al zijn verontwaardiging had moeten richten tegen
den toestand waarin zulk een verschijnsel
bestaanbaar is. Dit geldt ook vandaag nog voor hen, die
moord en brand schreeuwen over de neger-invasies
in onze degelijke Westersche cultuur, en die vol
komen vergeten dat zulk een invasie nooit mogelijk
zou zijn, wanneer die cultuur niet op elk gebied
voos en aantastbaar was.
Toen op zekeren dag de tango ,,en vogue" bleek
te zijn in Parijs, en de uitgaande wereld begon te
gnuiven over dezen met alle conventies brekenden
dans uit Zuid-Ame:ika, wasde Argentijnsche gezant
in Frankrijk, de bekende romanschrijver Enrique
Rodriguez Laretta,een van de eersten die protesteer
de tegen den invoer van een mode, welke volgens zijn
zeggen te Buenos Aires thuis hoorde ,,in beruchte
huizen en kroegen van de slechtste soort." Hij
haastte zich te verzekeren, dat deze dans nooit
werd gevonden in de salons of bij de nette menschen
van zijn land, en deze mededeelitig werd de lont
in het kruithuis: de vooruitstrevenden vonden het
geval pikant en werden van stonde aan tango
maniakken, de conservatieven gingen de tango
onmiddellijk beschouwen als het grootste zedelijke
gevaar, en lieten geen middel onbeproefd om dezen
dans uit Europa te verbannen. Hier werkten ook
inderdaad voorgevoelens; de tango werd de
doodendans van een aftandsche wereld, en de negers die
hem uit Argentiniëoverbrachten, fungeerden als
doodgravers; ze waren de ietwat griez?lige
voorloopers van de Senegaleesche horden die in de
Duitsche loopgraven die schwarzen Teufel" ge
noemd werden.
In het bizonder hadden hunne keizerlijke majes
teiten van Duitschland en Oostenrijk een fanatieken
haat tegen de tango. Zij werd bij alle hoffeesten en
aan alle officieren verboden. Met geeri ander gevolg
overigens, dan dat de officieren de moeite namen
steeds in civiel te tango-en.
Natuurlijk hebben de groote geloofsinstellingen
zich op nog ingrijpender wijze met deze zaak be
moeid. Vooral de Katholieke Kerk, indachtig de
gestadige zorgen, welke de danswoede in de Middel
eeuwen haar te verduren gaf, vaardigde eerst locale,
daarna steeds algemeener geldende banvloeken uit
tegen de tango. Het werd voor de katholieken een
gewetenskwestie of het beoefenen van dezen dans
,,zonde" was of niet; derhalve werd de kwestie aan
de hoogste kerkelijke instanties te Rome voorgelegd.
Intusschen hielpen ook hier de banvloeken weinig
of niets, en daar de tot oordeelen aangewezen
commissie verklaarde niet op theologische wijze
te kunnen uitmaken of tango-en den toorn Gods
afriep ja dan neen, nam paus Pius X als
practische geest het besluit zich door twee Bomeinsche
patriciërs een model-tango te laten voordansen,
om zelf als hoogste autoriteit te kunnen uitmaken
of het er al of niet mee door kon.
Dit geschiedde ook, en naar het heet verklaarde
?de paus bij die gelegenheid dat hij de tango on
schuldig tot op het onnoozele af" vond, en dat
hijzelf als zoon uit het volk de voorkeur gaf aan
?een Venetiaanschen volksdans, de Furlana. Hij liet
zelfs twee van zijn Venetiaansche dienaren komen
om een furlana voor te dansen aan het tango-paar.
Ook deze diplomatieke wenk bleef echter zonder
succes; de tango handhaafde zich en de furlana
iwam niet in de mode.
Geleerden en schrijvers, diplomaten en volks
leiders hebben zich druk gemaakt over de toelaat
baarheid van de tango, en bergen papier volgeklad
met hun twistgeschrijf over en weer. Toen Jean
Richepin, de dichter, voor de Académie francaise
een voordracht hield over de tango, kwam het
tot incidenten. De grootste dagbladen en tijdschrif
ten hielden enquêtes over dit onderwerp; die
van de Times is klassiek geworden; zoo goed als
de tango zelf.
Dat deze dans het meest nog een symbool was,
blijkt duidelijk uit den invloed die de
tango-,,beweging" in de meest uiteenloopende richtingen uit
oefende, en uit de vastkoppeling van dezen naam
aan de onmogelijkste dingen. Een groote ommekeer
in de mode der kleeding heeft de tango op zijn ge
weten; er was een tango-kleur, en zelfs de
Hollandsche kinderen snoepten in die dagen
tangoballen."
Deze waanzinnige belangstelling, die tenslotte
minder te denken geeft over de tango zelf dan over
de mentaliteit van onze vooroorlogsche samenle
ving, heeft natuurlijk ook met zich meegebracht
dat Jan-en-alleman zijn theorie klaar had over de
herkomst en het ontstaan van dezen Argentijnschen
apachendans", gelijk hij meestal irwt zeer uiteen
loopende gevoelswaarde genoemd werd. De Argen
tijnen zelf hebben zich er weinig of niet over uit
gelaten, en het heeft vrij lang geduurd voor iemand
kwam, die met de noodige kennis van zaken en
uitvoerig heeft weten te vertellen wat eigenlijk
precies de tango is, waar en hoe deze in de wereld
is gekomen.
Meestal wordt de tango als Zuid-Amerikaansche
dans van blanken, ten goede of ten kwade uitge
speeld tegen de Jazz-muziek en de daarmee ver
bonden dansen van de Noord-Amerikaansche
negers. De man nu, die eindelijk het verlossende
woord heeft gesproken over de voorgeschiedenis
van de tango, heeft zich uitgesloofd in het bijbren
gen van bewijzen, dat n de naam tango, n de
aangeduide zaak in haar oorspronkelijken vorm,
scheppingen zijn van negers, en van niets dan
negers; dat de tango-muziek al-i vorm afkomstig
is van de Habanera, de muziek der Cubaansche
zwarten; dat de naam inheemsch was onder de
neger-bevolkingaan beide oevers van de Rio de la
Plata; en dat de dansvorm heel wat minder
scabreus dan die waarvan Parijs zich zoo spontaan
meester maakte beantwoordt aan de milonga",
een dans van de la Plata-negers die in Uruguay
verder ontwikkeld werd.
Het is een wijdloopig boek van ruim vierhonderd
bladzijden, dat Vicente Rossi onder den titel
C'osas de negros" een jaar of wat geleden publi
ceerde over het ontstaan van de tango en al wat
daaraan vast zit.
Het kan dienstig zijn hier evendemededeelingen
van Rossi, een geboren en getogen
Rio-de-la-Plataingezetene, te resumeeren.
Een eeuw geleden namen de rijke slavenbezitters
van die streek, bij hun bezoeken aan elkander
groote slaven-escortes mee, die dan bij zulk een
gelegenheid spontane muziek- en dansfeesten or
ganiseerden, candombe's geheeten. Later, na de
emancipatie, gaven de negers nog jaarlijks, en
soms vaker, zulk een feest, waaraan ook de overige
creoolsche, zoowel blanke als bruine bevolking deel
nam als belangstellend toeschouwer. De begeleiding
geschiedde steeds door drie instrumenten van
Afrikaanschen oorsprong: de marimba, (een soort
van xylofoon), ds masacalla (bij andere
ZuidAmerikaansche negers, door wie ik het instrument
dikwijls zag gebruiken heet het saka-saka, een soort
van schud-ratel), en de tanyó (met klemtoon op
de laatste lettergreep), de groote trom, elders
tamtam genaamd, die de voornaamste
rhythmeaangever was.
Elke muziekuitvoering, zoowel van zang als van
dans werd genoemd toca tango", de tango bespelen.
Van lieverlede raakten deze echt-AfrikaansCï;
feesten in onbruik, 'maar de naam tango" bleef
bestaan, voor alles wat negermuziek betrof.
Beide oevers van de Rio de la Plata kenden reeds
in de vorige eeuw een druk internationaal
scheepvaart-verkeer, en dus bezaten de havens daar ook
tientallen populaire dansgelegenheden, waaronder
verschillende speciaal voor negers, ofschoon er ook
genoeg anderen vrij in en uit liepen. Werd er niet
gedanst, dan werd er gezongen, en er ontstonden
'Hibs. waar populaire voordragers hun eigen
composU'i,.,. '. u~ n ^ste gaven. Die samenkomsten werden
?milonyns genoemd eu -dc-r_?a,ni ging over op dat
gene wat de zangers ten beste gaveH,^oodat het
woord milonga de beteekenis kreeg van woordèhT
kwesties en ook de benaming werd van een specifiek
Argentijnschen lied vorm."
Rossi heeft zich erg het hoofd gebroken over de
herkomst van dit woord; hij heeft het tekort van
zoovelen die over Amerikaansche negers schrijven:
dat hij te weinig van Afrika afweet, en niets kent
van de oorspronkelijke talen der slaven. Hij had
anders de oplossing zonder moeite gevonden, want
het is een bekende zaak dat verreweg de meeste
Rio-de-la-Plata-slaven uit Angola werden aange
voerd. In het Coïigoleesch beteekent minlonga
(meervoud van nlonga) menigte, gezelschap, kara
vaan." En in deze beteekenis werd het woord ook
aanvankelijk in Zuid-Amerika gebruikt.
De neger-bemanning van de talrijke schepen die
van de Antillen naar Argentinëvoeren, bracht
de Habanera-muziek mee, en deze diende weldra
tot melodie en begeleiding van de milonga. De ge
danste habanera werd danza genoemd, in tegen
stelling met baile, den algemeenen naam van den
dans. Met deze danzas kwam ook de mode op dat
mannen en vrouwen elkander omhelsd hielden; tot
vóór dien danste men gescheiden, en het is zeer
teekenend dat de nieuwe manier genoemd werd a
la jrancesa".
Nog steeds was de milonga-dans een improvisatie,
evenals de milonga-zang, en de creoolsche neger
was meester in het genre. Hij uitte zijn habiliteit
in groteske stappen, in slangachtig trillen en buigen,
en zoo ontstonden de twee groote kenmerken van
dezen dans, die later in de tango overgegaan, tot
de meest aanstoot-gevende" eigenaardigheden er
van werden, de quebrada (het woord beteekent
letterlijk afgrond" maar vertoont een eigenaardige
analogie met den term break uit de Jazz-muziek;
quebrar is breken") en de corle of afsnijding".
Deze invasie van de habanera had aan beide
oevers van de Rio de la Plata in de laatste decen
niën van de vorige eeuw een enorm succes. Meer
nog dan in Buenos Aires was dit in Montevideo
het geval, waar speciale danshuizen hiervoor
werden ingericht, die soms den hoogdravenden naam
van academia de baile" droegen. Evenals van
daag alles .verjazzt" wordt, zoo werd in deze
salons alles tot milonga gemaakt en danste men
zelfs mazurka's, walzen en polka's met dezelfde
bizarre techniek van quebradas en Cortes. En de
jeugd van alle klassen kwam. hier, om den negers
hun kunst af te kijken. Er was veel ingeniositeit,
veel gedurfds in deze milonga's, doch weinig
sensueels, en niets van de sentimentaliteit die
later den export-tango's in zoo hooge mate zou
aankleven.
Omdat nu deze milonga algemeen werd aange
merkt als negermuziek," als negersche wijze van
dansen, gaf men haar ook den naam van datgene,
wat in de volksherinnering bij uitstek het etiket was
van primitieve neger-muziek: tango", met een
verplaatsing van het accent in de uitspraak, die
duidelijk deed merken dat men het woord niet meer
als Afrikaansch maar als Zuid-Amerikaansch ge
voelde ; een bizonderheid waaraan Rossi verzuimd
heeft, aandacht te schenken.
Een geestige opmerking maakt hij over het
adoptatie-proces van neger-dans door blanken. De
zwarten, zegt hij, dansten de tango alsof ze op het
dek dansten van een schip op stormachtige zee;
de blanken echter deden het, alsof ze dansten op
een vloer van elastiek. De tango werd lijmerig,
verloor het petillante wat een goede habanera ge
lukkig nog bezit, werd sentimenteel en sensueel bij
uitstek, en werd met den aankleve van quebradas
en cortes een dans die iedereen in de society van
Argentiniëen Uruguay binnenskamers danste,
nadat reeds lang de acndemias en salones waar
men ze had aangeleerd, hadden opgehouden te be
staan.
Allerlei geruchten over i1" tat go drongen lang
voor den <3°"' .. ^1* in Europa door; tegelijk met de
.ut. _K van de habanera. Men vergat bij deze
verhalen de blijde, mannelijke milonga van de
negers, en sprak slechts over de tango, die met
dezelfde middelen iets geheel anders nastreefde
bij de beoefening door blanken.
Ze is nog niet over, deze epidemie, maar wel is
alle getwist over de tango afgeloopen.