Historisch Archief 1877-1940
CHARIVARIA
Het kwijnend Suriname
SINDS jaar en dag is de kolonie"
Suriname een schadepost op
Nederland's economische balans.
Troost u, Nederlanders, zij het ook
op schrale wijze: het was in vorige
eeuwen niet altijd anders. Nederland
heeft, vergeleken met wat de
Oost^ Indien opgeleverd hebben, uit het bezit
van Suriname nimmer veel profijt ge
trokken. De onvervaarde Zeeuw Abra
ham Crijnsen had het in den Tweeden
Engelschen Zee-oorlog veroverd voor
het gewest Zeeland. Dit gewest exploi
teerde het pas-veroverde geb'ed, maar
met weinig succes. Nauwelijks vijftien
jaar later verkocht het dan ook zijn
rechten aan de z.g. sociëteit" van
Suriname, een lichaam dat de bedoelde
kolonie met alle hebben en houden in
eigendom kreeg, en dat bestond uit: de
Vereenigde West-Indische Compagnie,
de stad Amsterdam en de familie
Aerssen van Sommelsdijk. Deze Sociëteit"
was zoo verstandig, ook buitenstaan
ders tot Suriname toe te laten. Het ge
volg van dit vrijere regiem was, dat de
kolonie in de achttiende eeuw een ze
keren bloei wist te bereiken.
Het had eenigen tijd geduurd voor
men omstreeks de tachtiger jaren van
de zeventiende eeuw beseft had dat
Suriname er op eigen kracht niet zou
. komen. Wellicht dat daarbij het pam
flet van belang is geweest waarvan wij
ditmaal het stof van twee-en-een-halve
eeuw afkloppen.
Wij bedoelen de in het jaar 1681
verschenen Korte Aenwijsingen Van de
bysondere nuttigheden, die met reden
te gemoet gesien kunnen worden, uyt de
conservatie ende verbeteringe van de
Colonie van Suriname, Ende
gevolghlijck de nootsaeckelijckheydt om. dat een
Poinct van sereuse deliberatie te
maecken. De schrijver is onbekend.
GRONDSTOFFEN zouden de Ne
derlanders uit Suriname kunnen
krijgen; daarvan zouden zij producten
kunnen fabriceeren; tegelijk zouden
zij hier-landtsche Manufacturen naar
de Colonie kunnen uitvoeren. Natuur
lijk moest deze dan behoorlijk be
schermd zijn. Daarvoor echter waren
niet meer noodig dan vijfhonderd sol
daten, die met de Oorlogs Amunitie
-- mee, niet meer dan t'sestich duizent
gulden jaerlijcks zouden kosten. In- en
. uitvoerende rechten zouden dat bedrag
gemakkelijk kunnen dekken.
Komt de kolonie dan eenmaal tot
bloei, dan kan heel armlastig en mis
dadig Nederland er naar toe worden
verscheept. De Provincies, Leden van
Steden zullen er al hun ledige ende
behoeftige Ingesetenen heen sturen. De
Steden ende Dorpen sullen hare Wees
ende Armhuysen, die huydendaags seer
onereus aen deselve vallen, met het ver
senden van vrijwillige Jonghmans ende
Dochters derwaarts, daerdoor op een
seer goede ende prijsselijcke wijse
konnen ontlasten.
Sterker nog: Het geheele land sal
kunnen worden gesuyvert van 't snoode
Geboefte en ontuchtige
Vrouws-persoonnen, die in goede verseeckeringh
derwaerts gevoert ende aldaer onder disci
pline, na 't .exempel van de Engelsche
ende andere Christen Natiën, te werck
gestelt sullen kannen worden, om hier te
Lande geen schandael aan de Republicq
ende geen reden van verdriet ende
quellinge aan hare Oudere ende Vrienden
te verstrecken. Ook zouden, wanneer
Suriname maar tot ontwikkeling
kwam, fatsoenlijke Families die met
veel bejaerde kinderen belast sijn, eeni
gen hunner naar de verre kolonie kun
nen zenden, hetzij met een kleyn
capitaeltjen, hetzij op het fondament van
eenige bysondere goede qualiteyten. 't Is
wel ver weg, maar er was een behoor
lijke verbinding zoodat zij doorgaans in
weynigh weecken van den Staat ende
conditie harer kinders door brieven
versekert kunnen zijn.
NEDERLAND zou, gelijk reeds ge
zegd, een deel van zijn producten
naar Suriname met groote quantiteyten
kunnen uitvoeren. Immers: de nieuwe
Surinamers zullen veel noodig hebben
dat zij zelf niet voortbrengen, als daer
sijn: Weyt ofte Tarwe, Garst, Rogge,
Boeckweyt, Erweten, Boonen, Vlas,
Kennip, Boter, Kaes, Rundt-vleesch,
Speek, Bier en allerhande Gesoute ende
Gedroogde Visch.
Conclusie: de bloei van Suriname zal
Nederland uitsluitend tot voordeel
strekken. Nederland l Niet den schrij
ver, want, zooals hij zich verplicht
acht, uitdrukkelijk te verklaren: Den
lezer magh wel verseeckert zijn, dat
geen eygen ofte particulier interest mij
bewogen heeft omdese geringe
Consideratien op 't Papier tes tellen, maer loutere
liefde ende sucht voor het welvaren van
ons Vaderlandt.
Palndeluxe-brood
De redevoering van Ciano was een
blik terug in het verleden. Het blijft
een retrospectie naar een verleden
tijd." (R.)
Een onzer medewerkers kreeg het
boek onder het valsche voorwendsel
dat hij een congres in Duitschland zou
hebben bijgewoond." (E. d. D.)
Taal verrijking
Deze indrukken vormen natuur
lijke aangrijpingspunten voor de struc
tureering van het gezichtsveld." (R.)
Betreurenswaardig geval van
woning-opzage." (Wbl. v. Gr.)
Dat lastige Hollandsen
!\Ten zegt dat hij tot hoogen
leeftijd haast niet ontbijtte." (T.)
Hij pleegde zich uit te geven voor
chirurg." (H.)
In de afgelegen 50 jaar heeft de
bank vele ups en downs gehad." (R.)
Onze classici
,,Als opschrift zijn gekozen de
woorden Sursum Corda (de handen
omhoog)." (H.)
Per aspera ad astra beteekent:
door de duisternis tot het licht."
(Ons Toon.)
Van onze classici gesproken. Een
lezer schrijft ons: In de Telegraaf
van 23 Nov. wordt een woord van
3 letters te raden gegeven, dat begin
(Latijn) moet beteekenen. Door
het invullen der andere woorden
vond ik ovo. Blijkbaar heeft de
samensteller wel eens de zegswijze
ab ovo usque ad mala met de vrije
vertaling van het begin tot het einde
gelezen."
Phipps voegde hieraan toe: Het |
schijnt nooit te zijn opgekomen bij |
onze Duitsche vrienden, dat wij onze
aanteekeningen wel eens zouden kun
nen vergelijken." (R.)
T o compare notes: to exchange
views." (Oxford Dictionary)
Door een telefoon te nemen ver
schaft U U voor een luttel bedrag
een onbetaalbare hulp."
(Gem. Tel. 's-Gravenhage)
Deze hulp lijkt ons niet onbe
taalbaar.
Nationale
Pluimveetentoonstelling. Ruim 3300 zendelingen." (U. D.)
De naam van de tentoonstelling
is juist noch eerbiedig.
Lot huiverde door haar dunnen
mantel heen.
Alle soldaten kregen een vrijer."
(H.)
Had Lot er maar een gekregen.
Correspondentie
H. te A. In de Groene van 9 De
cember geeft u het woord bestatigen
een onverdiende plaats in het
Plauderstübchen. Het is echt Belgisch en bij
onze Zuidelijke buren algemeen ge
bruik. De Tabakskoerier liet het
daarom onveranderd staan in een
artikel dat geciteerd werd uit het
Belgische tijdschrift Le Cigare. Heeft
bestatigen zijn ontstaan niet te dan
ken aan constater?
Antw. Bestatigen heeft zijn ont
staan niet te danken aan constater,
maar te wijten aan bestatigen.
HET jaarlijksche Kerstfeest is weer
op handen, en daarom achtte
ik het niet ongewenscht u kond te doen
van het Kerstfeest dat ik vorig jaar
georganiseerd heb. Het Kerstfeest
wordt steeds gevierd onder het motto:
Vrede op aarde", en ook dit jaar zullen
er intelligente menschen zijn die een
schril contrast voelen tusschen het
feest en de werkelijkheid. Niet voor
niets is het langzamerhand gewoonte
geworden dat de menschen elkaar
cadeautjes geven. Immers, als de landen
zich aan elkaar cadeau zouden geven,
zou er vrede op aarde zijn. Maar een
land is zoo'n groot cadeau dat niemand
het betalen kan, en ik zou trouwens
niet weten aan wie ik een land zou
moeten geven.
Zooals ik reeds zei, ik wilde u ver
tellen over mijn vorig Kerstfeest.
Daar had ik jaren te voren reeds maat
regelen voor genomen. Op een open
plek in het woud had ik een groote spar
laten planten en die aan de goede
zorgen van mijn boschmeester toe
vertrouwd. De boschmeester
bahandelde den boom met een Kunstmest
die volgens een door mijzelf uitgevon
den scheikundige formule was samen
gesteld. Nadat hij drie wekan onaf
gebroken bezig was geweest vermocht
geen enkele zonnestraal door te
drinop mijn bureau-ministre wat mij na
tuurlijk bevreemdde totdat ik ontdekte
dat het de schaduw van mijn spar was.
Persoonlijk ging ik ter plaatse een
kijkje nemen. Met een voldaan ge
zicht, een oliespuit en andere weten
schappelijke instrumenten in zijn lin
kerhand stond de boschmeester naast
den boom; met zijn rechter elleboog
leunde hij tegen den stam. Ik hoorde
het bekende knapperende geluid van
groeiend hout. Voortdurend moest
de boschmeester het steunpunt van
zijn elleboog veranderen, want de
boom groeide met een vrijwel zicht
bare snelheid. En dat dank zij mijn
scheikundige formule! Na verloop van
een goed half jaar gelastte ik hem
de kunstbemesting te staken; op het
zelfde oogenblik hield de boom stil.
De dikte van den stam taxeerde ik
op vijf steenworpen, en de hoogte was
zelfs niet bij benadering op te geven.
Om den stam heen liet ik door een staf
van timmerlieden een breede wentel
trap aanbrengen en balustrades langs
de takken, dit om te voorkomen dat
feestgangers naar beneden zouden
vallen. Aan de takken liet ik een on
noemelijke hoeveelheid cadeautjes be
vestigen. Aan de zware onderste takken
kwamen Rolls Royce's en Hispano's
en renpaarden te hangen voor mij
en mijn neef Baron Goudknots.
Aan de hooger gelegen takken kwa
men complete salongarnituren,
aquaria, corsetten en koffiepercolators te
hangen naast heel andere dingen
zooals bij voorbeeld waschmachines
en eeuwige kalenders. Voor den burge
meester hingen er allerhande flesschen
Bols. De heele boom werd voorzien
van electrische booglampen, vanwege
het uitwaaien. Op mijn verzoek strooide
de heer Veraart sneeuw over het
geheel.
Nadat ik de autoriteiten en inwoners
van omliggende dorpen had
uitgenoodigd, draaide ik de electrische schake
laar om. De aanblik was overweldi
gend. Een lichtschijnsel van milliarden
kaarsen overgoot mijn landgoed, ten
gevolge waarvan alle hanen in den
omtrek begonnen te kraaien. Ik
zette mij aan het in het bosch opgestelde
kerkorgel, en onder het zingen van
het bekende kerstlied Vrede op aarde"
klommen alle autoriteiten en dorpelin
gen als apen om het hardst in den boom
die onder zijn last zacht heen en weer
begon te deinen. Na ve loop van enkele
uren hoorde ik stemmen van men
schen die onvriendelijke dingen tegen
elkander zeiden, zooals Blijf er af met
je pooten, dat is van mij!"
Een dergelijke conversatie ben ik
niet gewend, en de boschmeester ver
telde mij dat hij dacht dat de menschen
in den boom oneenigheid hadden.
Inderdaad bleek dat het geval te zijn;
had ik eerst geroezemoes gehoord, nu
werd het een onwelluidend gebrul en
getier. Door mijn telescoop kon ik zien
dat de menschen met elkaar aan
het vechten waren en hoe de burge
meester een flesch oude klare stuk
sloeg op het hoofd van den postdirec
teur die met een electrisch treintje
tusschen de sparrentakken hing te
spelen. Voortdurend vielen er menschen
naar beneden, die echter meestal op
weer andere takken bleven liggen. Ik
hoorde verwenschingen aan mijn
adres.
Met verbeten gezichten kwamen alle
feestgangers toen naar beneden klim
men, en ik voelde me niet geheel op
mijn gemak. Ik gaf mijn boschmeester
oogenblikkelijk bevel de boom met
kunstmest te injecteeren, en.... de
boom groeide met een nog grootere
snelheid naar boven dan die waarmee
de menschen naar beneden kwamen,
afgezien dan van die welke vielen en
waar ik geen hinder van ondervond.
Toen de menschen het afdalen moede
geworden waren, liet ik den boom het
groeien staken. In de tijd die ik ge
wonnen had, begaf ik mij naar mijn
ridderzaal waar ik aan het knappend
haardvuur ging zitten, denkende:
Ondank is 's werelds loon."
Het heele volgende jaar bleef mijn
haardvuur knappen dank zij het hout
van den Kerstboom die ik op den derden
Kerstdag om had laten hakken.
En aan dat haardvuur ben ik ook
gaan begrijpen waarom zoo'n boom
ook wel genoemd wordt: pijnboom.
PAG. ie D'E GROENE NO-.